Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la procédure
Abus de procédure
Détournement de procédure
Fin de la procédure
Participer à une procédure judiciaire rabbinique
Poursuite
Procédure
Procédure générale
Procédure judiciaire
Procédure judiciaire pendante
Procédure judiciaire pénale
Procédure juridictionnelle
Superviser des procédures judiciaires
Usage abusif de la procédure judiciaire

Traduction de «Procédure judiciaire pendante » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédure judiciaire pendante

hangende gerechtelijke procedure


procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]

rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]


abus de procédure | détournement de procédure | usage abusif de la procédure judiciaire

misbruik van bevoegdheid


procédure judiciaire | procédure juridictionnelle

gerechtelijke procedure | rechtsgeding


poursuite | procédure | procédure judiciaire

procedure


superviser des procédures judiciaires

toezicht houden op juridische procedures


participer à une procédure judiciaire rabbinique

deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures


procédure judiciaire

gerechtelijke procedures | rechtsprocedures


procédure judiciaire pénale

gerechtelijke strafprocedure


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai été contactée au sujet d'une affaire pénale dans le cadre de laquelle une victime (de violences policières présumées) a tout mis en oeuvre pendant la procédure judiciaire pour que certaines pièces justificatives pouvant établir la vérité (en l'occurrence, deux procès-verbaux de l'audition d'un témoin à charge par la police locale et l'Inspection générale) soient jointes au dossier pénal, mais en vain.

Ik werd gecontacteerd met betrekking tot een strafzaak waarbij een slachtoffer (van vermeend politiegeweld) er gedurende de strafrechtelijke procedure tevergeefs alles aan heeft gedaan om bepaalde bewijsstukken (in casu twee processen-verbaal van verhoor van een getuige ten laste, bij de lokale politie en door de Algemene Inspectie) die de waarheid aan het licht konden brengen aan het strafdossier te doen toevoegen.


- Le critère "qualité" est évalué sur la base de la description faite par le soumissionnaire des moyens qu'il compte mettre en oeuvre: d'une part, l'engagement visant le conseil ad hoc en matière de procédure judiciaire, de droit social et des assurances, de récupération sur la base du droit de la responsabilité civile et d'autres domaines juridiques; d'autre part, l'engagement visant l'organisation (appui suffisant d'un secrétariat, possibilité de remplacement si nécessaire, etc.), la permanence (également pendant les vacances), la j ...[+++]

- Het kwaliteitscriterium wordt geëvalueerd op basis van de beschrijving door de inschrijver van de middelen die hij verwacht aan te wenden: enerzijds de verbintenis inzake adequaat advies inzake gerechtelijke procedure, sociaal en verzekeringsrecht, invordering op grond van het burgerlijk aansprakelijkheidsrecht, en andere domeinen van het recht; anderzijds de verbintenis inzake organisatie (afdoende secretariaatsondersteuning, vervangingsmogelijkheid indien daartoe noodzaak is, enzovoort), de permanentie (ook tijdens vakantieperiod ...[+++]


Plusieurs quotidiens annoncent que l'Etat fédéral doit encore restituer des dizaines de millions d'euros aux agriculteurs : des procédures judiciaires sont toujours pendantes concernant des centaines de demandes de remboursement introduites depuis 2008 et toujours pas honorées.

Verschillende kranten koppen dat de federale overheid nog tientallen miljoenen euro's moet uitbetalen aan landbouwers. Sinds 2008 werden er over het hele land tevergeefs honderden procedures ingeleid voor een terugbetaling.


Une série de mesures sont envisagées afin d'aménager une place équivalente dans le droit judiciaire à des formes alternatives de résolution de litiges comme la médiation, ainsi qu'annoncé dans le plan Justice (pp. 34-35) (cf. [http ...]

Er worden inderdaad een aantal maatregelen overwogen om alternatieve wijzen van geschillenoplossing, zoals bemiddeling, een gelijkwaardige plaats te geven in het gerechtelijk recht, zoals aangekondigd in het justitieplan (p. 34-35) (zie: [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute partie en litige peut proposer à l'autre ou aux autres parties, indépendamment de toute procédure judiciaire, avant, pendant ou après le déroulement d'une procédure judiciaire de recourir au processus de médiation.

Elke gedingvoerende partij mag, onverminderd elke gerechtelijke procedure, voor, tijdens of na een rechtspleging aan de andere partijen voorstellen om een beroep te doen op de bemiddelingsprocedure.


Répondant à la question de Mme Talhaoui à propos de la modification du Code de la nationalité, la ministre indique que cette modification consiste en une simple adaptation de la procédure au droit commun de la procédure judiciaire en ce qui concerne la suspension du délai pour introduire un recours pendant les vacances judiciaires.

Als antwoord op de vraag van mevrouw Talhaoui over de wijziging van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, verklaart de minister dat die wijziging een eenvoudige aanpassing is van de procedure aan de gemeenrechtelijke procedure inzake de schorsing van de termijn om tijdens de gerechtelijke vakantie in hoger beroep te gaan.


Toute partie peut proposer aux autres parties, indépendamment de toute procédure judiciaire ou arbitrale, avant, pendant ou après le déroulement d'une procédure judiciaire, de recourir au processus de médiation.

Elke partij mag, onverminderd elke gerechtelijke of arbitrale procedure, voor, tijdens of na een rechtspleging aan de andere partijen voorstellen om een beroep te doen op de bemiddelingsprocedure.


Répondant à la question de Mme Talhaoui à propos de la modification du Code de la nationalité, la ministre indique que cette modification consiste en une simple adaptation de la procédure au droit commun de la procédure judiciaire en ce qui concerne la suspension du délai pour introduire un recours pendant les vacances judiciaires.

Als antwoord op de vraag van mevrouw Talhaoui over de wijziging van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, verklaart de minister dat die wijziging een eenvoudige aanpassing is van de procedure aan de gemeenrechtelijke procedure inzake de schorsing van de termijn om tijdens de gerechtelijke vakantie in hoger beroep te gaan.


Toute partie en litige peut proposer à l'autre ou aux autres parties, indépendamment de toute procédure judiciaire, avant, pendant ou après le déroulement d'une procédure judiciaire de recourir au processus de médiation.

Elke gedingvoerende partij mag, onverminderd elke gerechtelijke procedure, voor, tijdens of na een rechtspleging aan de andere partijen voorstellen om een beroep te doen op de bemiddelingsprocedure.


Nombre de significations de commandements pendant une procédure en règlement collectif de dettes, réorganisation judiciaire ou faillite en 2014: 414. ii) Pour la TVA: Nombre de significations de commandements pendant une procédure en règlement collectif de dettes, réorganisation judiciaire ou faillite de mars 2013 à décembre 2013 (vu l'implémentation de la nouvelle application informatique Stiron en mars 2013): 50.

Aantal betekeningen van bevelen tot betaling tijdens een procedure van collectieve schuldenregeling, gerechtelijke reorganisatie of faillissement in 2014: 414. ii) Voor de btw: Aantal betekeningen van bevelen tot betaling tijdens een procedure van collectieve schuldenregeling, gerechtelijke reorganisatie of faillissement van maart 2013 tot december 2013 (gelet op de implementatie van de nieuwe informaticatoepassing Stiron in maart 2013): 50.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Procédure judiciaire pendante ->

Date index: 2022-03-23
w