Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procédé de multiplexage par répartition dans le temps
Système à multiplexage par répartition dans le temps

Vertaling van "Procédé de multiplexage par répartition dans le temps " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédé de multiplexage par répartition dans le temps

tijdmultiplexoverdracht


système à multiplexage par répartition dans le temps

systeem voor tijdverdelingsmultiplexen


transmission en multiplexage par répartition dans le temps

transmissie door tijdsverdelingsmultiplex
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le capital peut uniquement être augmenté en cas de souscription et à concurrence du montant de cette souscription. Si le nombre de souscriptions excède le nombre maximum fixé de nouvelles actions à émettre, il sera procédé à une répartition. Dans un premier temps, il sera tenu compte de la possibilité pour chaque membre du personnel de bénéficier d'un avantage fiscal maximum ; dans un second temps, il sera procédé à une réduction ...[+++]

Het kapitaal zal slechts verhoogd worden in geval van inschrijving en ten belope van deze inschrijving, waarbij, in geval het aantal inschrijvingen groter is dan het bepaalde maximum aantal nieuw uit te geven aandelen, een verdeling zal gebeuren waarbij in eerste instantie rekening zal worden gehouden met de mogelijkheid tot het bekomen van het maximaal fiscaal voordeel per personeelslid, en in een volgend stadium een evenredige vermindering zal geschieden in functie van het aantal inschrijvingen per personeelslid.


Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 49-2 Produits de préservation du bois - Détermination de l'efficacité protectrice vis à vis de Anobium punctatum (De Geer) par l'observation de la ponte et de la survie des larves - Partie 2 : Application par imprégnation (Méthode de laboratoire) (3e édition) NBN EN 116 Combustibles pour ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 49-2 Houtverduurzamingsmiddelen - Bepaling van de preventieve werking tegen Anobium punctatum (De Geer) aan de hand van het aantal gelegde eieren en de hoeveelheid overlevende larven - Deel 2: Toepassing door middel van impregneren (Laboratoriummethode) (3e uitgave) NBN EN 116 Diesel en huisbrandolie - Bepaling van het ...[+++]


5. regrette que le Conseil européen n'ait pas mis en œuvre les initiatives proposées par la Commission dans son agenda en matière de migration du 13 mai 2015 en instaurant un mécanisme crédible et contraignant de solidarité au niveau de l'UE, qui comprenne un régime obligatoire de réinstallation et des relocalisations d'urgence entre les États membres; estime qu'à long terme, il est essentiel, dans ce contexte, de procéder à la révision et, ensuite, au remaniement du règlement de Dublin au moyen d'un mécanisme de relocalisation contr ...[+++]

5. betreurt het feit dat de Europese Raad geen uitvoering heeft gegeven aan de door de Commissie in haar migratieagenda van 13 mei 2015 voorgestelde initiatieven, te weten het instellen van een geloofwaardig, bindend solidariteitsmechanisme dat de hele EU bestrijkt en dat een verplichte hervestigingsregeling omvat, alsmede noodherplaatsingen tussen de lidstaten; acht het in dit verband op de lange termijn van essentieel belang om de beoordeling en vervolgens de grondige herziening van de Dublinverordening voort te zetten door middel van bindende, permanente en verplichte herplaatsing binnen de hele EU, tezamen met een eerlijke regeling ...[+++]


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les étapes de production aux moyens disponibles (personnel, matériaux et matériels) - Organise les postes de tra ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, materiaal en materieel) - Organiseert de werkposten optimaal - Bepaalt de optimale doorlooptijd o Maakt (in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le succès d'ARRIVAL se fonde sur l'élaboration de nouveaux algorithmes permettant d’organiser la gestion des infrastructures ferroviaires avec plus d'efficacité, qu'il s'agisse de l'établissement des horaires, de l'attribution des quais, de la répartition du personnel, des chargements de marchandises ou de la gestion des perturbations en temps réel, notamment en procédant à des changements d'itinéraire ou d'horaire.

Het succes van ARRIVAL zit hem erin dat nieuwe algoritmen zijn ontwikkeld waarmee het beheer van de spoorweginfrastructuur efficiënter kan worden georganiseerd: het gaat daarbij om dienstregelingen, toewijzing van perrons, verdeling van personeel en ladingen vracht en goederen, maar ook om het in real time verhelpen van problemen op het spoor door treinen een andere route te laten volgen of de dienstregeling aan te passen.


La répartition des mandats à pourvoir est communiquée aux associés en même temps que l'appel aux candidatures à l'occasion de la convocation à l'assemblée générale qui doit procéder au renouvellement.

De verdeling van de mandaten wordt aan de vennoten gestuurd, samen met de oproep tot de kandidaten ter gelegenheid van de bijeenroeping van de algemene vergadering die tot de vernieuwing moet overgaan.


La Commission procède à l'étalement selon la méthode de l'amortissement linéaire et n'augmente pas le montant total de l'avantage par la méthode «de la valeur temps de l'argent»; elle répartit simplement l'intérêt en parts égales chaque année.

De Commissie maakt bij de omslag gebruik van een lineaire methode en verhoogt het totale bedrag van het voordeel niet door gebruik te maken van de „tijdwaarde-van-geld”-methode.


procéder à la délimitation des zones forestières, en dresser des cartes précises en temps voulu, faisant état de leur répartition exacte, et mettre ces informations à la disposition du public.

Wij zullen de bosgebieden afbakenen, tijdig en nauwkeurig in kaart brengen en hun verdeling nauwkeurig vastleggen, en deze gegevens ter beschikking stellen van het publiek.


procéder à la délimitation des zones forestières, en dresser des cartes précises en temps voulu, faisant état de leur répartition exacte, et mettre ces informations à la disposition du public;

Wij zullen de bosgebieden afbakenen, tijdig en nauwkeurig in kaart brengen en hun verdeling nauwkeurig vastleggen, en deze gegevens ter beschikking stellen van het publiek;


En partant de quelques hypothèses significatives, il serait possible de procéder pour la plus grande partie des billets - sans tenir compte des pass (à usage «illimité» pendant la période de validité) et des cartes train (idem, mais utilisées tout de même la plupart du temps les jours ouvrables) - à une répartition journalière du traf ...[+++]

Met behulp van enkele zware veronderstellingen zou het mogelijk zijn om voor het grootste deel van de biljetten - zonder rekening te houden met passen («onbeperkt» gebruik, binnen geldigheidsperiode) en treinkaarten (idem, maar toch meestal gebruikt op weekdagen) - een dagverdeling te maken van het treinverkeer op basis van de geldigheidsdatum van de biljetten.




Anderen hebben gezocht naar : Procédé de multiplexage par répartition dans le temps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Procédé de multiplexage par répartition dans le temps ->

Date index: 2023-10-19
w