Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association de producteurs
Cédant
Cédante
Entente
Entente entre producteurs
Entreprise associée
Fabricante de boissons gazeuses
Garantie commerciale
Groupement de producteurs
Organisation de producteurs
Producteur cinéma et vidéo
Producteur de boissons gazeuses
Producteur de limonade
Producteur de musique
Producteur-cédant
Productrice cinéma et vidéo
Productrice de musique
Responsabilité des producteurs
Responsabilité du fait du produit
Responsabilité du producteur
Responsabilité du produit

Vertaling van "Producteur-cédant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




groupement de producteurs [ association de producteurs | organisation de producteurs ]

producentengroepering [ landbouwgenootschap | producentenorganisatie | producentenvereniging ]


producteur de boissons gazeuses | producteur de limonade | fabricant de boissons non alcoolisées/fabricante de boissons non alcoolisées | fabricante de boissons gazeuses

frisdrankfabrikant | producent van frisdranken | blenderoperator | frisdrankproducenten


producteur cinéma et vidéo | producteur cinéma et vidéo/productrice cinéma et vidéo | productrice cinéma et vidéo

filmproducent | videoproducer | producent film | producent video- en bioscoopfilms


producteur de musique | producteur de musique/productrice de musique | productrice de musique

muziekproducent | muziekproducer | platenproducent | producent muziek


responsabilité des producteurs | responsabilité du producteur

aansprakelijkheid van de producent




responsabilité du producteur [ garantie commerciale | responsabilité du fait du produit | responsabilité du produit ]

aansprakelijkheid van de producent [ handelsgarantie | productaansprakelijkheid ]


entente [ entente entre producteurs | entreprise associée ]

mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une indemnité, calculée par application du même barème que celui des ACAL, est versée aux producteurs cédant la quantité de référence laitière dont ils disposent.

Er wordt een vergoeding, berekend met toepassing van dezelfde schaal als die van de ACAL, betaald aan de producenten die de referentiehoeveelheid melk waarover zij beschikken, overdragen.


S'agissant de la cession par un producteur de son droit exclusif de retransmission par câble à un autre producteur, celle-ci implique un accord de volontés des deux parties au contrat de cession et, partant, un accord sur la rémunération due au producteur cédant.

De overdracht, door een producent, van zijn exclusieve recht op doorgifte via de kabel aan een andere producent houdt een wilsovereenstemming tussen beide partijen bij de overeenkomst inzake overdracht en bijgevolg een overeenstemming over de aan de overdragende producent verschuldigde vergoeding in.


" 3° le producteur-cédant qui a cédé l'intégralité de sa quantité de référence, la cession ayant donné lieu à un cumul de quantités de référence dans le chef du producteur-cessionnaire, ne peut plus être producteur (laitier), ni en tant que personne physique, ni en qualité de gestionnaire ou d'associé gérant, d'administrateur ou de gérant d'une personne morale, ni en tant que membre d'un groupement, pendant neuf ans à compter de la date de transfert de la quantité de référence, sauf si le producteur-cessionnaire constitue un groupement d'époux ou de parents ou alliés au premier degré et le producteur-cédant en fait partie, ou si le producteur-cédant est ou é ...[+++]

" 3° de producent-overlater die zijn gehele referentiehoeveelheid heeft overgelaten, waarbij de overdracht een cumul van referentiehoeveelheden voor de producent-overnemer heeft teweeggebracht, mag gedurende negen jaar vanaf de datum van de overdracht van de referentiehoeveelheid geen (melk)producent meer zijn, noch als natuurlijk persoon, noch als beheerder of beherende vennoot, bestuurder of zaakvoerder van een rechtspersoon, noch als lid van een groepering behalve als de producent-overnemer een groepering van echtgenoten of van bloed- of aanverwanten in de eerste graad is en de producent-overlater daarvan deel uitmaakt, of als de producent-overlater lid i ...[+++]


3° le producteur-cédant qui a cédé la totalité de sa quantité de référence, la cession ayant donné lieu à un cumul de quantités de référence dans le chef du producteur-cessionnaire, ne peut plus être producteur (laitier), ni en tant que personne physique, ni en qualité de gestionnaire ou d'associé gérant, d'administrateur ou de gérant d'une personne morale, ni en tant que membre d'un groupement, pendant neuf ans à compter de la date de transfert de la quantité de référence, sauf si le producteur-cessionnaire constitue un groupement d'époux ou de parents ou alliés au premier degré et le producteur-cédant en fait partie;

3° de producent-overlater die zijn gehele referentiehoeveelheid heeft overgelaten en waarbij de overdracht een cumul van referentiehoeveelheden voor de producent-overnemer heeft teweeggebracht, mag gedurende negen jaar vanaf de datum van de overdracht van de referentiehoeveelheid geen (melk)producent meer zijn, noch als natuurlijk persoon, noch als beheerder of beherend vennoot, bestuurder of zaakvoerder van een rechtspersoon, noch als lid van een groepering behalve als de producent-overnemer een groepering van echtgenoten of van bloed- of aanverwanten in de eerste graad is en de producent-overlater hiervan deel uitmaakt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« En cas de lien de parenté au premier ou deuxième degré ou d'alliance au premier degré entre le producteur-cédant et le producteur-preneur, ou encore lorsque le producteur-cédant et le producteur-preneur sont conjoints entre eux, le producteur-cédant peut transférer partiellement ou totalement ses droits à la prime au producteur-preneur, pendant la période de transfert fixée par le Ministre».

« In geval van bloedverwantschap in de eerste of tweede graad of van aanverwantschap in de eerste graad tussen de producent-overdrager en de producent-overnemer of wanneer de producent-overdrager en de producent-overnemer echtgenoten zijn, kan de producent-overdrager zijn premierechten geheel of gedeeltelijk overdragen aan de producent-overnemer tijdens de door de Minister vastgestelde overdrachtsperiode».


a) en cas de lien de parenté ou d'alliance au premier degré entre le producteur-cédant et le producteur-preneur, le producteur-cédant peut transférer partiellement ou totalement ses droits à la prime au producteur-preneur, pendant la période de transfert fixée par le Ministre.

a) bij verwantschap of aanverwantschap in de eerste graad tussen de producent-overlater en de producent-overnemer kan de producent-overlater zijn rechten op de premie geheel of gedeeltelijk aan de producent-overnemer overdragen tijdens de overdrachtperiode vastgesteld door de minister.


a) en cas de lien de parenté ou d'alliance au premier degré entre le producteur-cédant et le producteur-preneur, le producteur-cédant peut transférer partiellement ou totalement ses droits à la prime au producteur-preneur, pendant la période de transfert fixée par le Ministre. Dans ce cas, un pourcentage des droits à transférer, fixé par le Ministre, est retenu pour la réserve régionale.

a) in het geval van bloed- of aanverwantschap in de eerste graad tussen de producent-overlater en de producent-overnemer kan de producent-overlater geheel of gedeeltelijke zijn premierechten aan de producent-overnemer overdragen tijdens de overdrachtperiode die door de minister is vastgesteld.


Les États membres peuvent réglementer les opérations de cession en fonction des catégories de producteurs ou des structures de la production laitière, les limiter au niveau de l'acheteur ou à l'intérieur des régions, autoriser la cession totale dans les cas visés à l'article 15, paragraphe 3, et déterminer dans quelle mesure le cédant peut renouveler les opérations de cession.

De lidstaten kunnen de overdrachten regelen naar gelang van de categorie producenten of de structuur van de melkproductie, ze beperken op het niveau van de koper of binnen de regio, volledige overdracht toestaan in de gevallen bedoeld in artikel 15, lid 3, en bepalen in hoeverre de cedent overdrachten kan herhalen.


Le leasing n'est autorisé que sous certaines conditions : 1. il ne peut avoir lieu qu'entre producteurs dont la totalité des exploitations est située dans une même zone; 2. le producteur-cessionnaire ne peut reprendre plus de 60.000 litres, sauf si la totalité du quota laitier du cédant fait l'objet d'un transfert définitif au 1er avril de la période suivante; 3. le producteur cédant ne peut avoir cédé et ne peut céder en leasing un quota laitier pendant plus de deux périodes consécutives; 4. le cessionnaire d'un quota laitier livraisons ou ventes directes ne peut pas ensuite demander le transfert du quota acquis vers un quota laitier ...[+++]

Leasing wordt enkel toegestaan onder bepaalde voorwaarden : 1. leasing is slechts mogelijk tussen producenten van wie het geheel van de bedrijven gelegen is in een zelfde zone; 2. de producent-overnemer mag niet meer dan 60.000 liter overnemen behalve indien het totale melkquotum van de overlater het voorwerp is van een definitieve overdracht op 1 april van het volgende tijdvak; 3. de producent-overlater mag een melkkwotum niet leasen en geleasd hebben gedurende meer dan twee opeenvolgende tijdvakken; 4. de overnemer van een melkquotum leveringen of rechtstreekse verkoop mag vervolgens de overdracht van het verworven quotum naar een m ...[+++]


Parmi ces documents justificatifs susceptibles de devoir être fournis, suivant les cas, figurent: - la convention de cession, les contrats de location et, en corollaire, les preuves de paiement s'y rapportant; - les documents d'identification des vaches laitières dont le producteur actif est le responsable sanitaire, ainsi que l'inventaire du troupeau; - les factures, bons de commande ou de livraison et attestations relatifs à la spéculation (fournitures d'aliments ou d'énergie, facturation des livraisons et ventes directes, décomptes de la laiterie, prestations de vétérinaires, résultats d'analyse des produits et licences éventuelles); - les enregistrements à l'ONSS, à la TVA et s'il échet au registre de commerce, ainsi que les déclarat ...[+++]

Als bewijsdocumenten die ter voorlegging gevraagd kunnen worden, komen voor, volgens het geval: - de overdrachtsovereenkomst, de huurcontracten en, als gevolg daarvan, de betalingsbewijzen die daarop betrekking hebben; - de identificatiedocumenten van de melkkoeien waarvan de actieve producent de sanitaire verantwoordelijke is, evenals de inventaris van de veestapel; - de facturen, bestel- of leveringsbonnen en getuigschriften betreffende de speculatie (levering van voeder of van energie, facturatie van de leveringen en directe verkopen, afrekeningen van de melkerij, prestaties van veeartsen, resultaten van de analyse van producten en eventuele licenties); - de registraties bij de RSZ, bij de BTW en desgevallend bij het handelsregister, ...[+++]


w