Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Actif immatériel
Actif incorporel
Actif invisible
Bien d'investissement
Bien de production
Bien immatériel
Bien incorporel
Biens d'investissement
Biens d'équipement
Biens de capital
Biens de production
Biens immatériels
Biens incorporels
Capital fixe
Capital productif
Capitaux fixes
Gérer les stocks de biens en production
Immobilisation incorporelle
Moyen de production
Moyens de production durables
Production de biens immatériels
Propriété incorporelle

Traduction de «Production de biens immatériels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
production de biens immatériels

vervaardiging van immateriële goederen


actif incorporel [4.7] [ actif immatériel | actif invisible | bien immatériel | bien incorporel | immobilisation incorporelle | propriété incorporelle ]

immateriële activa [4.7] [ immateriële vaste activa | onzichtbare activa ]


biens immatériels | biens incorporels

immateriële goederen


biens de capital | biens de production | biens d'équipement | biens d'investissement | capitaux fixes | moyens de production durables

duurzame productiemiddelen | kapitaalgoederen


bien de production [ bien d'investissement | capital fixe | capital productif | moyen de production ]

productiegoederen [ economische goederen | investeringsgoederen | produktiegoederen | vast kapitaal ]


gérer les stocks de biens en production

voorraad van goederen in productie bijhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les banques sont aujourd'hui peu enclines à accorder des prêts à nos PME pour financer des biens immatériels tels que les investissements dans le numérique et la vente en ligne.

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Les banques sont aujourd'hui peu enclines à accorder des prêts à nos PME pour financer des biens immatériels tels que les investissements dans le numérique et la vente en ligne.


La démarche initiée par le président français Nicolas Sarkozy relativement à une demande de classement de la cuisine française comme patrimoine immatériel de l'Humanité par l'Unesco participe à la volonté de reconnaissance de nombre de « biens » immatériels qui caractérisent l'Humanité.

De stappen die de Franse president Nicolas Sarkozy gezet heeft in verband met een vraag tot klassering van de Franse keuken als Wereldcultuurerfgoed door de Unesco maakt deel uit van de wil tot erkenning van een aantal onstoffelijke, niet-materiële « goederen » die karakteristiek zijn voor de Mensheid.


­ en matière de droits réels, l'explicitation de la portée de la désignation du droit du pays de situation à propos de biens en transit, de titres négociables ou de biens immatériels (art. 88 à 93);

? Wat betreft de zakelijke rechten wordt de draagwijdte van de aanduiding van het recht van de plaats van ligging van goederen in transit, verhandelbare waardepapieren en onlichamelijke goederen verduidelijkt (artikelen 88 tot en met 93);


­ en matière de droits réels, l'explicitation de la portée de la désignation du droit du pays de situation à propos de biens en transit, de titres négociables ou de biens immatériels (art. 88 à 93);

­ Wat betreft de zakelijke rechten wordt de draagwijdte van de aanduiding van het recht van de plaats van ligging van goederen in transit, verhandelbare waardepapieren en onlichamelijke goederen verduidelijkt (artikelen 88 tot en met 93);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ pour un service matériel que pour un bien immatériel;

­ voor een materiële dienst dan voor een immateriële dienst;


3. Songe-t-elle à d’autres biens immatériels pour lesquels la Belgique pourrait déposer un dossier ?

3. Denkt zij nog aan andere immateriële zaken waarvoor België een dossier kan indienen?


Classement de biens culturels mobiliers La Ministre de la Culture a classé par arrêté ministériel de la Communauté française le 28 avril 2016 l'ensemble patrimonial des honneurs à P.P. Rubens par Charles I, avec la qualification de trésor, conformément au décret du 11 juillet 2002 relatif aux biens culturels mobiliers et au patrimoine immatériel de la Communauté française.

Rangschikking van roerende culturele goederen Bij ministerieel besluit van 28 april 2016 heeft de Minister van Cultuur het vermogensgeheel van het eerbetoon aan P.P. Rubens door Karel de Eerste als schat gerangschikt overeenkomstig het decreet van 11 juli 2002 betreffende de roerende culturele goederen en het immaterieel patrimonium van de Franse Gemeenschap.


Art. 7. Le montant d'un dommage est estimé comme suit : 1° pour les biens immeubles : a) en cas de dommage total : en valeur de reconstruction suivant devis détaillé ou, à défaut, au mètre carré ou cube bâti; b) en cas de dommage partiel : sur la base des prix unitaires moyens, taxes comprises, repris du bordereau des prix unitaires édité par l'Association belge des Experts en vigueur au moment du sinistre; 2° pour les locaux mobiles servant d'habitation : a) en cas de dommage total : en valeur de remplacement sur base d'un devis détaillé de remplacement; b) en cas de dommage partiel : en coût de réparation sur base d'un devis détail ...[+++]

Art. 7. Het bedrag van een schade wordt als volgt geraamd : 1° voor de onroerende goederen : a) bij volledige schade : in heropbouwwaarde volgens een omstandig bestek of, bij ontstentenis, per bebouwde vierkante of kubieke meter; b) bij gedeeltelijke schade : op grond van de gemiddelde eenheidsprijzen, belastingen inbegrepen, opgenomen in het, op het ogenblik van de ramp geldende, borderel van de eenheidsprijzen, uitgegeven door de Associatie van Belgische Experten; 2° voor de verplaatsbare lokalen die als woning bestemd zijn : a) bij volledige schade : in vervangingswaarde op grond van een omstandig vervangingsbestek; b) bij gedeeltelijke schade : in kostprijs van de herstelling op grond van een omstandig herstellingsbestek; 3° voor d ...[+++]


1er MARS 2016. - Arrêtés ministériels de la Communauté française Classement de biens culturels mobiliers - La Ministre de la Culture a classé par arrêté ministériel de la Communauté française le 1er mars 2016 l'ensemble de 10 pièces d'argenterie civile de l'Hôpital Notre-Dame à la Rose à Lessines, avec la qualification de trésor, conformément au décret du 11 juillet 2002 relatif aux biens culturels mobiliers et au patrimoine immatériel de la Communauté française.

1 MAART 2016. - Ministeriële besluiten van de Franse Gemeenschap Roerende cultuurgoederen - Bij ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap van 1 maart 2016, heeft de Minister van Cultuur het geheel bestaande uit 10 stukken burgerlijk zilverwerk in het Hospitaal Notre-Dame à la Rose in Lessen als schat gerangschikt, overeenkomstig het decreet van 11 juli 2002 betreffende de roerende culturele goederen en het immaterieel patrimonium van de Franse Gemeenschap.


Une succession se rapporte tant aux biens matériels qu'immatériels.

Een nalatenschap gaat zowel over materiële als immateriële goederen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Production de biens immatériels ->

Date index: 2023-06-23
w