Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonds commun de placement à nombre fixe de parts
Produit de placements à revenu fixe
Titre à revenu fixe
à revenu fixe

Vertaling van "Produit de placements à revenu fixe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
produit de placements à revenu fixe

opbrengst uit vastrentende beleggingen






fonds commun de placement à nombre fixe de parts

gemeenschappelijk beleggingsfonds met een vast aantal rechten van deelneming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présente proposition de loi tient compte de toute les considérations exposées ci-dessus; elle prévoit une diminution du précompte mobilier sur les véritables revenus de l'épargne et une augmentation modérée, mais progressive, des prélèvements sur le produit des placements à revenu fixe qui excèdent les 100 000 francs.

Onderhavig wetsvoorstel houdt rekening met alle bovenstaande overwegingen en stelt een vermindering voor van de roerende voorheffing op « echte » spaartegoeden en een matige, maar progressieve verhoging van de heffingen op vastrentende opbrengsten boven 100 000 frank.


TITRE III. - Adaptations à l'arrêté royal du 12 septembre 1983 déterminant la teneur et la présentation d'un plan comptable minimum normalisé et à l'arrêté royal du 12 septembre 1983 portant exécution de la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité des entreprises Art. 55. Au chapitre I de l'arrêté royal du 12 septembre 1983 déterminant la teneur et la présentation d'un plan comptable minimum normalisé sont apportées les modifications suivantes : 1° le compte « 163 Provisions pour obligations environnementales » est inséré, accompagné d'une référence à la rubrique correspondante du bilan « VII. A.4». ; 2° les comptes existants « 163 - 165 Provisions pour autres risques et charges (4) » sont remplacés par les comptes « 164 à 165 P ...[+++]

TITEL III. - Aanpassingen aan het koninklijk besluit van 12 september 1983 tot bepaling van de minimumindeling van een algemeen rekeningenstelsel en het koninklijk besluit van 12 september 1983 tot uitvoering van de wet van 17 juli 1975 op de boekhouding van de ondernemingen Art. 55. In Hoofdstuk I van de bijlage bij het koninklijk besluit van 12 september 1983 tot bepaling van de minimumindeling van een algemeen rekeningenstelsel worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de rekening "163 Voorzieningen voor milieuverplichtingen" wordt toegevoegd, samen met de verwijzing naar de overeenstemmende rubriek van de balans "VII.A.4"; 2° ...[+++]


Les modifications proposées concernent le précompte mobilier sur les placements à revenu fixe, l'impôt sur les plus-values et une définition cohérente de l'exonération du revenu des livrets d'épargne.

De voorgestelde wijzigingen betreffen de roerende voorheffing op vastrentende beleggingen, de belasting op meerwaarden en een sluitende definitie voor de vrijstelling van opbrengsten op spaarboekjes.


Selon le rapport, il devrait être possible de réaliser ces biens, d'investir les fonds saisis en placements à revenu fixe et de faire exécuter des travaux de réparation aux biens immobiliers saisis, afin de prévenir toute perte de valeur.

Het zou mogelijk moeten zijn, aldus het rapport, deze goederen ten gelde te maken, in beslag genomen fondsen te investeren in vaste beleggingen en herstellingswerken uit te laten voeren aan in beslag genomen onroerende goederen om hun waardevermindering te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon notre proposition, le précompte mobilier sera donc modifié progressivement, entre autres dans le sens d'une diminution de l'impôt sur le produit des titres à revenu fixe qui n'excède pas 100 000 francs par an, puisque le taux d'imposition sera ramené à 10 %.

De wijziging van de roerende voorheffing verloopt in ons voorstel dus progressief en zal voor de inkomsten uit vastrentende effecten tot 100 000 frank per jaar een verlaging van de belasting meebrengen vermits het tarief tot 10 % verminderd wordt.


Art. 83 A l'article 20 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1 , le a) est remplacé par ce qui suit : "a) des parts d'organismes de placement collectif alternatifs, inscrits sur la liste visée à l'article 200 ou à l'article 260 de la loi du 19 avril 2014 relative aux organismes de placement collectif alternatifs et à leurs gestionnaires,"; 2° dans le paragraphe 2, les mots "tel que visé aux titres II à V de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit" sont remplacés par les mots "tel que visé dans les livres II et III de la loi du 25 avril 2014"; 3° ...[+++]

Art. 83 In artikel 20 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt punt a) vervangen als volgt : "a) rechten van deelneming in alternatieve instellingen voor collectieve belegging die zijn ingeschreven op de lijst bedoeld in artikel 200 of artikel 260 van de wet van 19 april 2014 betreffende de alternatieve instellingen voor collectieve belegging en hun beheerders,"; 2° in paragraaf 2 worden de woorden "zoals bedoeld in Titel II tot en met V van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen" vervangen door de woorden "zoals bedoeld in de boeken II en III van de wet van 25 april 2014"; 3° in paragraaf 3 worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de woorde ...[+++]


Un contrat conclu en dehors d’un établissement commercial et offrant une assurance vie en échange du paiement mensuel d’une prime destinée à être investie, dans différentes proportions, dans des placements à revenu fixe, des placements à revenu variable et dans des produits d’investissement financier de la société cocontractante ne relève pas, conformément à l’article 3, paragraphe 2, sous d), de la directive 8 ...[+++]

Een buiten een verkoopruimte gesloten overeenkomst waarin een levensverzekering wordt aangeboden tegen maandelijkse betaling van een premie die voor een deel wordt belegd tegen een vaste rentevoet, voor een deel tegen een variabele rentevoet, en voor een deel in beleggingsproducten van de medecontracterende vennootschap, valt overeenkomstig artikel 3, lid 2, sub d, van richtlijn 85/577/EEG van de Raad van 20 december 1985 betreffende de bescherming van de consument bij buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten, buiten de werkingssfeer van deze richtlijn.


Par chiffre d'affaires, il faut entendre la somme des rubriques I (Intérêts et produits assimilés dont : de titres à revenu fixe), III (Revenus de titres à revenu variable), IV (Commissions perçues) et VI (Bénéfices provenant d'opérations financières) du schéma de compte de résultats.

Onder omzet wordt verstaan, de som van de rubrieken I (Rente-opbrengsten en soortgelijke opbrengsten waaronder: uit vastrentende waardepapieren), III (Opbrengsten uit niet-vastrentende effecten), IV (Ontvangen provisies) en VI (Winst (Verlies) uit financiële transacties) van het schema van de winst- en verliesrekening.


2. Si des obligations ou d'autres valeurs à revenu fixe qui ne sont pas évaluées à la valeur du marché sont vendues avant leur échéance et que le produit de cette vente est utilisé pour l'achat d'autres obligations ou valeurs à revenu fixe, les États membres peuvent autoriser que la différence entre le produit de cette vente et leur valeur comptable soit échelonnée de manière uniforme sur la période restant à courir sur le premier placement ...[+++]

2. Indien obligaties of andere vastrentende waardepapieren die niet tegen marktwaarde gewaardeerd zijn, vóór het einde van de looptijd worden verkocht en de opbrengst wordt aangewend voor de aankoop van andere obligaties of vastrentende waardepapieren, kunnen de Lid-Staten toestaan dat het verschil tussen de opbrengst en de boekwaarde gelijkelijk over de resterende looptijd van de oorspronkelijke belegging wordt gespreid.


Pour les instruments financiers proposés à la vente au public en Belgique, y compris les produits de placement collectif sous forme d'OPC ou organismes de placement collectif, la législation belge fixe les règles relatives à l'information correcte des investisseurs sur les produits proposés et au respect par les intermédiaires des obligations envers le client.

Voor financiële instrumenten die in België aan het publiek te koop worden aangeboden, met inbegrip van de collectieve beleggingsproducten in de vorm van ICB's of instellingen voor collectieve belegging, zijn in de Belgische wetgeving regels vastgelegd die ervoor zorgen dat de beleggers passend worden geïnformeerd over de aangeboden producten en dat de bemiddelaars de `zorgvuldigheidsplicht' respecteren.




Anderen hebben gezocht naar : titre à revenu fixe     à revenu fixe     Produit de placements à revenu fixe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Produit de placements à revenu fixe ->

Date index: 2023-04-28
w