Art. 46. Dans l'article 2, deuxième alinéa, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2002 définissa
nt le pourcentage d'utilisation du nombre de périodes-professeur dans l'enseignement artistique à temps partiel, les mots " et à partir de l'année scolaire 2010-2011, au profit des élèves dispensés de suivre le cours de culture musicale/musique folklorique, jeu d'ensembl
e ou choeur dans le degré moyen et au profit des élèves dispensés de suivre le cours d'ensemble instrumental, d'ensemb
...[+++]le vocal et de choeur dans le degré supérieur" sont ajoutés après les mots " au profit des élèves dispensés de suivre le cours de Culture musicale générale dans le degré moyen" .
Art. 46. In artikel 2, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2002 betreffende de bepaling van het aanwendingspercentage van het aantal uren-leraar in het deeltijds kunstonderwijs worden tussen de woorden « van het vak algemene muziekcultuur in de middelbare graad betreft » en de woorden « ten hoogste 70 % aanwenden » de woorden « en vanaf het schooljaar 2010-2011, wat de vrijgestelden van de vakken muziekcultuur/volksmuziek, samenspel en koor in de middelbare graad betreft en wat de vrijgestelden van de vakken instrumentaal ensemble, vocaal ensemble en koor in de hogere graad betreft, » ingevoegd.