Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programmer des systèmes d’alarme domestiques
Système d'alarme
Système d'alarme d'incendie
Système de détection et d'alarme d'incendie

Traduction de «Programmer des systèmes d’alarme domestiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programmer des systèmes d’alarme domestiques

huisalarmsystemen instellen | huisalarmsystemen programmeren






système de détection et d'alarme d'incendie

branddetectie- en alarmsysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— seule l'entreprise de sécurité peut, lorsque certaines conditions sont remplies, programmer ou reprogrammer le central du système d'alarme et lui demander des informations en vue de réparer le système d'alarme.

— Alleen de beveiligingsonderneming kan, als aan bepaalde voorwaarden is voldaan, de centrale van het alarmsysteem programmeren of herprogrammeren en informatie ervan opvragen met het doel het systeem te herstellen.


— seule l'entreprise de sécurité peut, lorsque certaines conditions sont remplies, programmer ou reprogrammer le central du système d'alarme et lui demander des informations en vue de réparer le système d'alarme.

— Alleen de beveiligingsonderneming kan, als aan bepaalde voorwaarden is voldaan, de centrale van het alarmsysteem programmeren of herprogrammeren en informatie ervan opvragen met het doel het systeem te herstellen.


— qu'on laisse à l'utilisateur la liberté d'installer lui-même le système d'alarme, de le mettre sous tension et de le programmer, sans devoir faire appel obligatoirement à un installateur agréé;

— men de gebruiker vrijlaat om zelf een alarmsysteem te installeren, onder spanning te zetten en te programmeren, zonder in de verplichte tussenkomst van een erkende installateur te voorzien;


— qu'on laisse à l'utilisateur la liberté d'installer lui-même le système d'alarme, de le mettre sous tension et de le programmer, sans devoir faire appel obligatoirement à un installateur agréé;

— men de gebruiker vrijlaat om zelf een alarmsysteem te installeren, onder spanning te zetten en te programmeren, zonder in de verplichte tussenkomst van een erkende installateur te voorzien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. se félicite des réformes du marché du travail qui visaient à améliorer sa résilience en introduisant plus de souplesse, tant interne qu'externe, en réduisant son morcellement et en facilitant le passage d'un emploi à l'autre; rappelle toutefois que des réformes supplémentaires et plus approfondies sont nécessaires, notamment afin d'améliorer la mobilité sur le marché du travail et, plus spécialement, la mobilité des jeunes; demande dans ce contexte à la Commission, face aux chiffres alarmants du chômage des jeunes en Europe, d'ac ...[+++]

9. is verheugd over de hervormingen van de arbeidsmarkt die waren gericht op de verbetering van de weerbaarheid van de arbeidsmarkt, de invoering van meer interne en externe flexibiliteit, de vermindering van de versnippering en de vergemakkelijking van de overgang tussen banen; herinnert er echter aan dat verdere en diepgaandere hervormingen nodig zijn, met name ter verbetering van de arbeidsmarktmobiliteit en vooral de mobiliteit van jongeren; verzoekt de Commissie in dit verband en gezien de alarmerende cijfers van de jeugdwerkloosheid in Europa zich met name te concentreren op de bevordering van jongerenprogramma's voor het opzetten van een eigen bedrijf en op de verbetering van de professionele kansen van jongeren, in het bijzonder d ...[+++]


3 bis. Chaque année, les États membres soumettent à la base de données européenne sur les accidents, établie dans le cadre du programme EHLASS (système européen de surveillance des accidents domestiques et de loisirs), des données détaillant le nombre d’accidents et les mélanges impliqués, pour lesquels les organismes désignés ont reçu des demandes de renseignements médicaux concernant le traitement et les mesures curatives.

3 bis. De lidstaten verschaffen de in het kader van het EHLASS-programma (Europees systeem van toezicht op ongevallen thuis en in de vrije tijd) opgezette Europese ongevallendatabank elk jaar gedetailleerde gegevens over het aantal ongevallen en de mengsels die daarbij een rol hebben gespeeld en waarvoor de aangewezen organen verzoeken om medische informatie betreffende behandeling en curatieve maatregelen hebben ontvangen.


Dans un délai de douze mois à compter de l'adoption de la présente directive, et conformément à la procédure visée à l'article 21, la Commission adopte des mesures d'exécution à tout le moins pour les produits qui ont été identifiés par le Programme européen sur le changement climatique (PECC) comme offrant un potentiel élevé de réduction, à un bon rapport coût-efficacité, des émissions de gaz à effet de serre, tels que les équipements de chauffage et de production d'eau chaude, les systèmes ...[+++]

Binnen 12 maanden na de goedkeuring van deze kaderrichtlijn, en overeenkomstig de in artikel 21 bedoelde procedure, stelt de Commissie ten minste uitvoeringsmaatregelen vast voor die producten waarvan door het Europees Programma inzake klimaatverandering (EPK) is vastgesteld dat zij een groot potentieel bieden voor een kostenefficiënte reductie van broeikasgasemissies, zoals verwarmings- en waterverwarmings-toestellen, elektrische motorsystemen, verlichtingsinstallaties in zowel de huishoudelijke als de tertiaire sector, huishoudappar ...[+++]


170. se dit toujours préoccupé devant le manque d'indépendance et d'impartialité d'un appareil judiciaire dans lequel la population roumaine n'a guère confiance; partage les craintes de la Commission en ce qui concerne l'extension du droit du procureur général d'engager des recours extraordinaires contre des décisions de justice, droit qui a même été utilisé dans des affaires civiles; demande instamment que la réforme du code pénal soit mise en œuvre d'urgence, que les exportations d'armes soient soumises à contrôle et que la responsabilité de la police devant la société soit renforcée; note avec ...[+++]

170. uit zijn blijvende bezorgdheid over het gebrek aan onafhankelijkheid en onpartijdigheid van het gerechtelijk apparaat, dat weinig vertrouwen geniet bij het Roemeense publiek; deelt de bezorgdheid van de Commissie over de uitbreiding van het recht van de openbaar aanklager om buitengewoon beroep aan te tekenen tegen gerechtelijke uitspraken, een recht waarvan zelfs in burgerlijke zaken gebruik is gemaakt; dringt erop aan dat de hervorming van het strafwetboek spoedig wordt uitgevoerd, dat de wapenexport wordt gecontroleerd en dat de publieke verantwoordelijkheid van de politie wordt versterkt; is diep verontrust over de aanhoudend ...[+++]


161. se dit toujours préoccupé devant le manque d'indépendance et d'impartialité d'un appareil judiciaire dans lequel la population roumaine n'a guère confiance; partage les craintes de la Commission en ce qui concerne l'extension du droit du procureur général d'engager des recours extraordinaires contre des décisions de justice, droit qui a même été utilisé dans des affaires civiles; demande instamment que la réforme du code pénal soit mise en œuvre d'urgence, que les exportations d'armes soient soumises à contrôle et que la responsabilité de la police devant la société soit renforcée; note avec ...[+++]

161. uit zijn blijvende bezorgdheid over het gebrek aan onafhankelijkheid en onpartijdigheid van het gerechtelijk apparaat, dat weinig vertrouwen geniet bij het Roemeense publiek; deelt de bezorgdheid van de Commissie over de uitbreiding van het recht van de openbaar aanklager om buitengewoon beroep aan te tekenen tegen gerechtelijke uitspraken, een recht waarvan zelfs in burgerlijke zaken gebruik is gemaakt; dringt erop aan dat de hervorming van het strafwetboek spoedig wordt uitgevoerd, dat de wapenexport wordt gecontroleerd en dat de publieke verantwoordelijkheid van de politie wordt versterkt; is diep verontrust over de aanhoudend ...[+++]


Par exemple: modules de formation pour les journalistes sur le thème de la représentation des enfants dans les médias; charte européenne pour les opérateurs de lignes d'assistance téléphonique pour enfants, assortie d'un système d'identification de leurs compétences; formation d'enseignants et de spécialistes de l'évaluation des programmes éducatifs destinés à prévenir les violences sexuelles envers les enfan ...[+++]

Bijvoorbeeld: opleidingsmodules voor journalisten inzake de representatie van kinderen in de media; Europees handvest voor medewerkers van telefonische hulpdiensten voor kinderen en een methode voor de vaststelling van hun vaardigheden; scholing van leerkrachten en beroepskrachten in de evaluatie van de onderwijsprogramma's ter preventie van kindermisbruik, met name in kwetsbare groepen; een opleiding voor meisjes in de vorm van een toneelworkshop, een opleidingsprogramma ten behoeve van docenten en maatschappelijk werkers ter preventie van geweld tegen en seksueel misbruik van jonge vrouwen; een voor gebruik op de werkplek bestemd o ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Programmer des systèmes d’alarme domestiques ->

Date index: 2024-04-21
w