Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prononçiation fautive des mots

Traduction de «Prononçiation fautive des mots » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au dernier alinéa proposé, remplacer les mots « cette prononciation » par les mots « ce prononcé ».

In de Franse tekst van het laatste lid van dit artikel, de woorden « cette prononciation » vervangen door de woorden « ce prononcé ».


Au dernier alinéa proposé, remplacer les mots « cette prononciation » par les mots « ce prononcé ».

In de Franse tekst in het voorgestelde laatste lid de woorden « cette prononciation » vervangen door de woorden « ce prononcé ».


Au dernier alinéa proposé, remplacer les mots « cette prononciation » par les mots « ce prononcé ».

In de Franse tekst van het laatste lid van dit artikel, de woorden « cette prononciation » vervangen door de woorden « ce prononcé ».


a) à l'alinéa 1 , le mot « fautive » est inséré entre les mots « la conduite » et les mots « de l'ouvrier »;

a) in het eerste lid wordt het woord « foutieve » ingevoegd tussen de woorden « met de geschiktheid of het » en de woorden « gedrag van de werkman »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) à l'alinéa 1 , le mot « fautive » est inséré entre les mots « la conduite » et les mots « de l'ouvrier »;

a) in het eerste lid wordt het woord « foutieve » ingevoegd tussen de woorden « met de geschiktheid of het » en de woorden « gedrag van de werkman »;


Dans la version néerlandaise un certain nombre de mots ont été fautivement liés en ce qui concerne l'orthographe.

In de Nederlandse tekst werden een aantal woorden foutief aan elkaar geschreven.


4° au § 2, les mots « au conseiller provincial » sont insérés entre les mots « la notification de la prononciation de celle-ci » et les mots « par le conseil provincial ».

4° in § 2 worden tussen de woorden « vanaf de kennisgeving » en de woorden « van de uitspraak » de woorden « aan het provincieraadslid » ingevoegd.


Cependant, ses erreurs occasionnelles de prononciation, de grammaire ou de vocabulaire ne sont pas suffisamment graves pour déformer le sens des mots et gênent rarement un locuteur natif.

De occasionele fouten in uitspraak, grammatica of woordenschat zijn evenwel niet ernstig genoeg om de betekenis te vervormen, en storen zelden de spreker van de moedertaal.


4° au § 2, les mots « au conseiller communal » sont insérés entre les mots « qu'après la notification » et les mots « de la prononciation ».

4° in § 2 worden tussen de woorden « vanaf de kennisgeving » en de woorden « van de uitspraak » de woorden « aan het gemeenteraadslid » ingevoegd.


En outre, l’article 14 de la Convention susmentionnée recommande que les mots figurant sur les signaux d’indication dans les pays qui n’utilisent pas l’alphabet latin soient donnés à la fois dans la langue nationale et dans une translitération en caractères latins qui reproduira autant que possible la prononciation dans la langue nationale.

Voorts bevat artikel 14 van het voornoemde verdrag de aanbeveling om, in landen waarin geen gebruik gemaakt wordt van het Latijnse alfabet, woorden op aanwijs-, locatie- en verwijsborden te noteren in zowel de landstaal als in de vorm van een transcriptie in het Latijnse alfabet, die de uitspraak in de landstaal zo dicht mogelijk benadert.




D'autres ont cherché : prononçiation fautive des mots     Prononçiation fautive des mots     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Prononçiation fautive des mots ->

Date index: 2022-05-26
w