Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Améliorer des processus d’entreprise
Améliorer les processus d’entreprise
Approche processus
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Gestion de processus
Gestion par processus
Management par les processus
Optimiser les processus d’entreprise
Perfectionner les processus d’entreprise
Pilote du processus
Processus d'illustration
Processus de Royaumont
Processus de création de l'image
Processus de gestion
Processus de management
Processus de pilotage
Processus de restitution
Processus de stabilité et de bon voisinage
Propriétaire conjoint
Propriétaire du processus
Propriétaire indivis
Propriétaire par indivis
Psychogène

Vertaling van "Propriétaire du processus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pilote du processus | propriétaire du processus

eigenaar van het proces (nom masculin) | proceseigenaar (nom masculin)


propriétaire conjoint | propriétaire indivis | propriétaire par indivis

gemeenschappelijke eigenaar


Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire

onenigheid met buren, huurders en verhuurder


optimiser les processus d’entreprise | perfectionner les processus d’entreprise | améliorer des processus d’entreprise | améliorer les processus d’entreprise

bedrijfsprocessen onderzoeken | zakelijke processen verbeteren | bedrijfsprocessen analyseren | bedrijfsprocessen verbeteren


processus de création de l'image | processus de restitution | processus d'illustration

afbeeldingsproces


processus de Royaumont | processus de stabilité et de bon voisinage | Processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du sud-est

op stabiliteit en goed nabuurschap gericht proces in Zuidoost-Europa | proces van Royaumont | proces van stabiliteit en goed nabuurschap in Zuidoost-Europa | Royaumontproces


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


gestion par processus | approche processus | gestion de processus | management par les processus

procesbeheer (nom neutre) | procesmanagement (nom neutre)


processus de pilotage | processus de gestion | processus de management

managementproces (nom neutre)


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - Propriétaire de processus Perception (classification de fonction : DFI073) auprès des services extérieurs de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement ;

1° - 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur-generaal - Proceseigenaar Inning (functieclassificatie : DFI073) bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering;


2° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - Propriétaire de processus Recouvrement (classification de fonction : DFI073) auprès des services extérieurs de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement.

2° - 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur-generaal - Proceseigenaar Invordering (functieclassificatie : DFI073) bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering.


Il assure l'intégration et la maintenance de la documentation relative à ce processus, veille à la cohérence et la bonne exécution de l'ensemble des activités du processus, effectue les arbitrages nécessaires dans le cadre de la gestion courante et donne du rapportage au propriétaire du processus.

Hij verzekert de integratie en het onderhoud van de documentatie met betrekking tot dit proces, waakt over de coherentie en de goede uitvoering van het geheel van activiteiten binnen dit proces, doet de nodige arbitrages bij het dagelijks beheer en rapporteert aan de proceseigenaar.


Considérant que le CWATUP ne prévoit pas l'information individuelle de chaque propriétaire des terrains concernés par une révision du plan de secteur, l'ensemble des modalités visées ci-dessus étaient suffisantes à assurer une participation effective de la population au processus décisionnel en matière de révision de plan de secteur;

Overwegende dat het Wetboek niet in de individuele informatieverstrekking van elke eigenaar van gronden, betrokken bij een gewestplanherziening, voorziet, de gezamenlijke modaliteiten zoals hierboven uiteengezet voldoende waren om een daadwerkelijke deelneming van de bevolking te garanderen bij de besluitvorming op het vlak van de gewestplanherziening;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que, en tout état de cause, la soumission conjointe à la même enquête publique du projet d'arrêté de désignation et du projet d'arrêté du Gouvernement wallon fixant les objectifs de conservation (ayant abouti à l'arrêté du Gouvernement wallon du 1 décembre 2016 fixant les objectifs de conservation pour le réseau Natura 2000) a permis aux propriétaires et occupants de faire valoir leurs observations tant sur le périmètre du site, sur le choix et le périmètre des unités de gestion - et sur les motifs qui justifient ces choix - que sur les objectifs de conservation envisagés pour le site, ceux-ci découlant, comme il a été dit, d ...[+++]

Overwegende dat de gezamenlijke organisatie van een openbaar onderzoek voor het ontwerp-aanwijzingbesluit en het ontwerp-besluit van de Waalse Regering hoe dan ook de eigenaars en gebruikers de gelegenheid biedt om hun opmerkingen te laten gelden zowel over de omtrek van de locatie als over die van de beheerseenheden - en over de redenen die deze omtrekken rechtvaardigen - alsook over de instandhoudingsdoelstellingen voor de locatie daar deze doelstellingen zoals gezegd voortvloeien uit de combinatie van de bepalingen van het ontwerp-regeringsbesluit (die resulteerde in het besluit van de Waalse Regering van 1 december 2016 tot vaststell ...[+++]


En vertu de ces contrats, les fournisseurs et l'origine des matières premières sont contrôlés par les propriétaires des marques; le sous-traitant utilise la conception du modèle fournie par le propriétaire de la marque, et celui-ci supervise le processus de production.

In het kader van dergelijke regelingen beslissen de merkeigenaren over de leveranciers en de oorsprong van de grondstoffen; de subcontractant gebruikt het door de merkeigenaar geleverde modelontwerp, en de merkeigenaar houdt toezicht op het productieproces.


le partage des incitations entre le propriétaire et le locataire d'un bâtiment, ou entre les propriétaires, en vue d'éviter que ces parties ne renoncent à effectuer des investissements visant à améliorer l'efficacité, qu'elles auraient sinon effectués, parce qu'elles n'en tireraient pas elles-mêmes tous les bénéfices ou parce qu'il n'existe pas de règles régissant la répartition entre elles des coûts et des bénéfices, y compris les règles et mesures nationales réglementant les processus de prise de décision dans le cadre de la copropr ...[+++]

de opsplitsing van prikkels tussen de eigenaar en de huurder van een gebouw of onder eigenaars, ertoe strekkende dat deze partijen er niet van worden weerhouden de investeringen in efficiëntieverbetering te doen die zij anders zouden doen, doordat zij individueel niet de volledige voordelen ontvangen of doordat er geen regels zijn voor de onderlinge verdeling van kosten en voordelen, waaronder de nationale voorschriften en maatregelen betreffende besluitvormingsprocessen in gebouwen met meerdere eigenaars.


le partage des incitations entre le propriétaire et le locataire d'un bâtiment, ou entre les propriétaires, en vue d'éviter que ces parties ne renoncent à effectuer des investissements visant à améliorer l'efficacité, qu'elles auraient sinon effectués, parce qu'elles n'en tireraient pas elles-mêmes tous les bénéfices ou parce qu'il n'existe pas de règles régissant la répartition entre elles des coûts et des bénéfices, y compris les règles et mesures nationales réglementant les processus de prise de décision dans le cadre de la copropr ...[+++]

de opsplitsing van prikkels tussen de eigenaar en de huurder van een gebouw of onder eigenaars, ertoe strekkende dat deze partijen er niet van worden weerhouden de investeringen in efficiëntieverbetering te doen die zij anders zouden doen, doordat zij individueel niet de volledige voordelen ontvangen of doordat er geen regels zijn voor de onderlinge verdeling van kosten en voordelen, waaronder de nationale voorschriften en maatregelen betreffende besluitvormingsprocessen in gebouwen met meerdere eigenaars;


Cependant, étant donné que certaines usines d’égrenage n’ont pas été exploitées par leurs propriétaires au cours de la campagne de commercialisation de référence et que lesdits propriétaires n’étaient pas bénéficiaires au titre du chapitre IV du règlement (CE) no 1051/2001, ces usines d’égrenage n’ont donc pas pu participer au processus de restructuration.

Aangezien een aantal egreneringsinrichtingen in het als referentiejaar dienende verkoopseizoen echter niet door de eigenaar geëxploiteerd werd, waren deze egreneringsinrichtingen geen begunstigden in het kader van hoofdstuk IV van Verordening (EG) nr. 1051/2001 en bijgevolg uitgesloten van deelname aan het herstructureringsproces.


être membre d’une entité juridique à but non lucratif dans le domaine des loisirs, l’entité juridique étant indiquée sur le document d’immatriculation comme propriétaire ou exploitant, et être directement associé au processus décisionnel de l’entité juridique et désigné par elle pour effectuer les travaux d’entretien dévolus au pilote-propriétaire.

lid zijn van een recreatieve non-profitorganisatie met rechtspersoonlijkheid, waarbij de rechtspersoon als eigenaar of exploitant op het registratiedocument is vermeld en rechtstreeks betrokken zijn bij de besluitvormingsprocessen van de rechtspersoon en door de rechtspersoon zijn aangewezen om piloot-eigenaaronderhoud te verrichten.


w