Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de protection respiratoire
Masque de protection des voies respiratoires facial
Porteur de protection respiratoire
Protection des voies respiratoires
Protection respiratoire
SDRA
épreuve fonctionnelle respiratoire
équipement de protection respiratoire
équipement individuel de protection respiratoire
équipement respiratoire de protection individuelle

Traduction de «Protection respiratoire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
équipement individuel de protection des voies respiratoires | équipement individuel de protection respiratoire | équipement respiratoire de protection individuelle

individuele ademhalingsbescherming


protection des voies respiratoires | protection respiratoire

adembescherming | ademhalingsbescherming


appareil de protection respiratoire | équipement de protection respiratoire

ademhalingsbeschermingsmiddel | apparatuur voor bescherming van de ademhaling


porteur de protection respiratoire

drager adembescherming


masque de protection des voies respiratoires facial

gezichtsmasker voor luchtwegbescherming


technicienne intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire/technicienne intervention matériel assistance respiratoire

technicus spirometrie | verpleegkundige pneumologie | beademingstechnicus | verpleegkundige longziekten




SDRA (syndrome de détresse respiratoire) due à la maladie causée par le coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère)

ARDS (acute respiratory distress syndrome) door COVID-19


SDRA (syndrome de détresse respiratoire) par COVID-19

ARDS (acute respiratory distress syndrome) door ziekte veroorzaakt door SARS-CoV-2


épreuve fonctionnelle respiratoire

functionele ademhalingsproef
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la circulaire du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur du 1er mars 2017 relative à la préparation physique des membres opérationnels des zones de secours et à l'accréditation des porteurs de protection respiratoire.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief van de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken van 1 maart 2017 aangaande de fysieke paraatheid van de operationele personeelsleden van de hulpverleningszones en de accreditatie van de dragers adembescherming.


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 1er MARS 2017. - Circulaire ministérielle relative à la préparation physique des membres opérationnels des zones de secours et à l'accréditation des porteurs de protection respiratoire. - Traduction allemande

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 1 MAART 2017. - Ministeriële Omzendbrief aangaande de fysieke paraatheid van de operationele personeelsleden van de hulpverleningszones en de accreditatie van de dragers adembescherming. - Duitse vertaling


Si seule l'aptitude physique est testée, le membre du personnel doit réussir les parties 2 et 3 de l'épreuve décrite en annexe, et ce avec l'appareil de protection respiratoire mais sans port du masque de protection respiratoire.

Indien enkel de fysieke paraatheid wordt getoetst, dient het personeelslid te slagen voor de onderdelen 2 en 3 van de in de bijlage beschreven proef, en dit met adembeschermingstoestel zonder dat het adembeschermingsmasker wordt gedragen.


En vertu de la circulaire ministérielle du 3 juin 2013 relative à l'application de l'arrêté royal du 10 novembre 2012 déterminant les conditions minimales de l'aide adéquate la plus rapide et les moyens adéquats, il convient d'entendre par porteurs de protection respiratoire "qualifiés", les pompiers qui entretiennent régulièrement, et au moins une fois par an, leurs aptitudes en tant que porteurs de protection respiratoire, grâce à des exercices et cours de recyclage éventuels.

Volgens de ministeriële omzendbrief van 3 juni 2013 betreffende de toepassing van het koninklijk besluit van 10 november 2012 tot vaststelling van de minimale voorwaarden van de snelste adequate hulp en van de adequate middelen, moet onder gekwalificeerde dragers adembescherming worden verstaan : brandweerlieden die op regelmatige basis, en minstens jaarlijks, hun vaardigheden als drager adembescherming op peil houden via oefeningen en eventuele bijscholingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il choisissait les pompiers qui pouvaient intervenir, soit comme porteur de protection respiratoire qualifié, soit comme chauffeur-opérateur pompe, soit comme chef des opérations (également porteur de protection respiratoire qualifié).

Hij bepaalde welke brandweerlieden konden worden ingezet, hetzij als gekwalificeerde drager adembescherming, hetzij als chauffeur-pompbedienaar, hetzij als bevelvoerder (eveneens gekwalificeerd drager adembescherming).


Lorsque des EPI comportent un appareil de protection respiratoire, celui-ci doit assurer valablement dans les conditions prévisibles d'emploi la fonction de protection qui lui est impartie.

Als PBM zijn uitgerust met een adembeschermingsapparaat, dan moet dit apparaat onder de te verwachten gebruiksomstandigheden naar behoren bescherming bieden.


Il y a lieu d'adopter des mesures préventives, telles que l'installation d'une ventilation satisfaisante du lieu de travail qui permette de respecter les limites d'exposition professionnelle ou le port d'équipements de protection respiratoire munis d'une alimentation en air indépendante, l'installation de zones ventilées séparées pour le séchage des articles décapés, la mise à disposition d'équipements de protection individuelle appropriés et l'apport de modifications additionnelles aux cuves.

Preventieve maatregelen zoals een goede ventilatie van de werkplek waardoor de blootstellingsgrenzen in acht worden genomen, of ademhalingsbeschermingsapparatuur met onafhankelijke luchttoevoer, afzonderlijke geventileerde ruimtes voor het drogen van afgebeten artikelen, deugdelijke persoonlijke beschermingsmiddelen en extra aanpassingen van de baden zijn noodzakelijk.


Il est indispensable de préciser que la ventilation du lieu de travail doit être assurée de telle sorte que les limites d'exposition professionnelle soient respectées ou, autrement, il convient d'utiliser des équipements de protection respiratoire munis d'une alimentation en air indépendante.

Uitdrukkelijk moet worden vermeld dat de ventilatie van de werkplek zodanig moet zijn dat de blootstellingsgrenzen in acht worden genomen, of dat anders beschermende ademhalingsapparatuur met onafhankelijke luchttoevoer moet worden gebruikt.


(a) installation d'une ventilation efficace par aspiration dont il a été prouvé qu'elle permettait de respecter pleinement les limites nationales d'exposition professionnelle qui n'excèdent pas 100 ppm (353 mg/m) pour une moyenne pondérée dans le temps sur huit heures, ou 200 ppm (706 mg/m) pour un niveau d'exposition à court terme de 15 minutes, ou utilisation prouvée d'équipements de protection respiratoire munis d'une alimentation en air indépendante,

(a) aangetoonde toepassing van doeltreffende afvoerventilatie met het oog op volledige inachtneming van de nationale grenswaarden voor beroepsmatige blootstelling, die niet hoger mogen zijn dan 100 ppm (353 mg/m) voor een achturig tijdgewogen gemiddelde of 200 ppm (706 mg/m) voor kortstondige (15 minuten) blootstelling, of aangetoond gebruik van ademhalingsbeschermingsapparatuur met onafhankelijke luchttoevoer,


(a) installation d'une ventilation efficace par aspiration ou port d'équipements de protection respiratoire munis d'une alimentation en air indépendante;

(a) doeltreffende afvoerventilatie of ademhalingsbeschermingsapparatuur met onafhankelijke luchttoevoer,


w