Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser des prélèvements de sang
Analyser des échantillons de sang
Diminution du nombre de leucocytes dans le sang
Prélèvement de sang
Prélèvement du sang
Transporter des prélèvements de sang
étiqueter des prélèvements de sang

Traduction de «Prélèvement de sang » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


analyser des échantillons de sang | analyser des prélèvements de sang

bloedmonsters analyseren | bloedstalen analyseren


dispositif de prélèvement de sang/réduction du contenu lipidique

hulpmiddel voor bloedafname en reductie van vetgehalte


étiqueter des prélèvements de sang

bloedmonsters van etiketten voorzien | bloedstalen etiketteren


transporter des prélèvements de sang

bloedmonsters transporteren | bloedstalen transporteren | bloedmonsters vervoeren | bloedstalen vervoeren


prélèvement du sang

bloedafname | het afnemen van bloed


Préparation à base de foie et autres substances anti-anémiantes Sang entier et produits du sang Succédané du plasma

bloed en bloedproducten | leverpreparaten en overige middelen tegen anemie | plasmavervangingsmiddelen


diminution du nombre de leucocytes dans le sang

verminderd aantal leucocyten in bloed


Anémie par carence en fer secondaire à une perte de sang (chronique)

ijzergebreksanemie als gevolg van (chronisch) bloedverlies


exposition à du sang et/ou à des fluides organiques

blootstelling aan bloed en/of lichaamsvloeistof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
CHAPITRE 3. - Prélèvement sanguin Section 1. - Composition du système de prélèvement de sang et modalités de prélèvement Art. 14. Le prélèvement est effectué par voie veineuse.

HOOFDSTUK 3. - De bloedproef Afdeling 1 Samenstelling van het bloedafnamesysteem en wijze van afname Art. 14. Het bloed wordt aan de ader afgenomen.


Le cas échéant, il transmet également un exemplaire de son rapport au médecin traitant du tiers qui a fait l'objet d'un prélèvement de sang ou d'un frottis buccal si celui-ci en fait la demande dans les trois mois du prélèvement de sang ou du frottis buccal.

Hij bezorgt, in voorkomend geval, eveneens een exemplaar van zijn verslag aan de behandelende arts van de derde van wie een hoeveelheid bloed of wangslijmvlies werd afgenomen, als deze derde binnen drie maanden na de bloedafname of de afname van de hoeveelheid wangslijmvlies daarom verzoekt.


Le cas échéant, le garrot sera retiré immédiatement après la ponction veineuse ; 6° le médecin de contrôle prélève la quantité de sang nécessaire du sportif, veille à ce que les flacons soient suffisamment remplis et, après le prélèvement de sang, retourne doucement les tubes trois fois ; 7° lorsque la quantité de sang pouvant être prélevée durant la première tentative du sportif n'est pas suffisante, le médecin de contrôle doit répéter la procédure.

De knelband wordt in voorkomend geval onmiddellijk verwijderd na de aderpunctie; 6° de controlearts neemt de nodige hoeveelheid bloed van de sporter af, zorgt ervoor dat de flesjes voldoende gevuld zijn en keert, nadat de bloedtoevoer in de flesjes stopt, de buisjes zachtjes drie keer om; 7° als de hoeveelheid bloed die tijdens de eerste poging bij de sporter kan worden afgenomen, niet volstaat, moet de controlearts de procedure herhalen.


« Par dérogation aux dispositions du présent article, le prélèvement de sang total, effectué par un établissement agréé conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 4 avril 1996 relatif au prélèvement, à la préparation, à la conservation et à la délivrance du sang et des dérivés du sang d'origine humaine, peut également être réalisé sous la surveillance d'un infirmier pouvant démontrer qu'il a suivi une formation complémentaire à cet effet».

« In afwijking van de bepalingen van dit artikel kan de afname van volbloed, uitgevoerd door een instelling erkend overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 4 april 1996 betreffende de afneming, de bereiding, de bewaring en de terhandstelling van volbloed van menselijke oorsprong, ook gebeuren onder toezicht van een verpleegkundige die kan aantonen dat hij hiervoor een bijkomende opleiding heeft gevolgd».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Par dérogation aux dispositions du présent article, le prélèvement de sang total, effectué par un établissement agréé conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 4 avril 1996 relatif au prélèvement, à la préparation, à la conservation et à la délivrance du sang et des dérivés du sang d'origine humaine, peut également être réalisé sous la surveillance d'un infirmier pouvant démontrer qu'il a suivi une formation complémentaire à cet effet».

« In afwijking van de bepalingen van dit artikel kan de afname van volbloed, uitgevoerd door een instelling erkend overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 4 april 1996 betreffende de afneming, de bereiding, de bewaring en de terhandstelling van volbloed van menselijke oorsprong, ook gebeuren onder toezicht van een verpleegkundige die kan aantonen dat hij hiervoor een bijkomende opleiding heeft gevolgd».


En ce qui concerne la proposition de loi modifiant la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine, en vue d'autoriser les patients atteints d'hémochromatose à donner du sang (do c. Sénat, nº 5-1543/1), l'AFMPS estime que celle-ci va plus loin que l'avis du Conseil supérieur de la Santé (CSS) puisqu'elle autorise le prélèvement de sang et de dérivés du sang chez les patients hémochromatosiques.

Wat het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong teneinde patiënten die lijden aan hemochromatose toe te laten bloeddonor te zijn (stuk Senaat, nr. 5-1543/1) betreft meent het FAGG dat dit verder gaat dan het advies van de Hoge Gezondheidsraad (HGR), vermits het de afneming van bloed en bloedderivaten bij patiënten die lijden aan hemochromatose toelaat.


En ce qui concerne la proposition de loi modifiant la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine, en vue d'autoriser les patients atteints d'hémochromatose à donner du sang (do c. Sénat, nº 5-1543/1), l'AFMPS estime que celle-ci va plus loin que l'avis du Conseil supérieur de la Santé (CSS) puisqu'elle autorise le prélèvement de sang et de dérivés du sang chez les patients hémochromatosiques.

Wat het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong teneinde patiënten die lijden aan hemochromatose toe te laten bloeddonor te zijn (stuk Senaat, nr. 5-1543/1) betreft meent het FAGG dat dit verder gaat dan het advies van de Hoge Gezondheidsraad (HGR), vermits het de afneming van bloed en bloedderivaten bij patiënten die lijden aan hemochromatose toelaat.


« Par dérogation aux critères d'exclusion des donneurs, tels qu'ils sont définis dans l'annexe à la présente loi, un prélèvement de sang peut être effectué chez un donneur atteint d'une hémochromatose héréditaire documentée à condition que celui-ci fournisse chaque année, avant que ne soit effectué le premier prélèvement de sang de l'année, une attestation d'un médecin traitant confirmant que le bilan ferrique, documenté sur la base du taux sanguin de ferritine, est sous contrôle et certifiant qu'aucune lésion ou dysfonction organique provoquée par cette maladie n'expose le donneur à un risque accru».

« In afwijking tot uitsluitingscriteria voor donors, zoals bepaald in bijlage van deze wet, kan bloed worden afgenomen bij een donor die lijdt aan gedocumenteerde erfelijke hemochromatose voor zover hij jaarlijks, voor de eerste bloedafname die in dat jaar plaatsvindt, een attest van een behandelende arts voorlegt waarin wordt bevestigd dat zowel de ijzerstatus onder controle is gedocumenteerd aan de hand van het serumferritine en als gestaafd wordt dat er geen door deze aandoening veroorzaakte orgaanschade of -dysfunctie is die een verhoogd risico betekent voor de donor».


Dans les limites de l'article budgétaire du Fonds destiné à cette fin une indemnité est allouée aux vétérinaires d'exploitations et aux vétérinaires agréés pour prélever des échantillons de sang, au propriétaire d'un porc qui est mort à cause du prélèvement de sang, aux laboratoires agréés pour l'analyse des échantillons de sang et aux associations comme défini dans l'article 2, 27° pour leur coopération.

Binnen de perken van het daartoe voorzien begrotingsartikel wordt, ten laste van het Fonds, een vergoeding toegekend aan de bedrijfsdierenartsen en erkende dierenartsen voor het nemen van bloedmonsters, aan de eigenaar van een ten gevolge van de bloedname gestorven varken, aan de erkende laboratoria voor de analyse van de bloedmonsters en aan de verenigingen zoals gedefinieerd in artikel 2, 27° voor hun medewerking.


Vu l'urgence motivée par le fait que le projet de loi accordant des pouvoirs au Roi en cas d'épidémie ou de pandémie de grippe, a été approuvé par la Chambre des représentants et par le Sénat, respectivement le 15 octobre 2009 et le 16 octobre 2009; que, en vue de garantir un nombre suffisant de dons de sang pendant la période d'épidémie et de pandémie de grippe, il est absolument nécessaire d'augmenter le nombre de prélèvements de sang légalement permis; comme au moins deux mois doivent passer entre chaque prélèvement de sang, le projet d'arrêté royal doit d'urgence être signé et publié au Moniteur belge, en vue de son application pou ...[+++]

Gelet op het hoogdringendeid, gemotiveerd door het feit dat het wetsontwerp dat machtigingen verleent aan de Koning in geval van griepepidemie en -pandemie, respectievelijk door de Kamer van volksvertegenwoordigers en door de Senaat is goedgekeurd op 15 oktober 2009 en 16 oktober 2009; dat, teneinde een voldoende aantal bloeddonaties te garanderen gedurende de periode van griepepidemie en -pandemie, het absoluut noodzakelijk is om het wettelijke toegelaten jaarlijkse aantal bloedafnames te verhogen; aangezien er minimaal twee maanden vereist zijn tussen elke bloedafname, het betrokken ontwerp van koninklijk besluit bij hoogdringendheid moet worden ondertekend en in het Belgisch Staatsblad moet gepubliceerd met het oog op een toepa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Prélèvement de sang ->

Date index: 2022-05-31
w