Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Présence multinationale intérimaire de sécurité

Traduction de «Présence multinationale intérimaire de sécurité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
présence multinationale intérimaire de sécurité

tijdelijke multinationale veiligheidsmacht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La communauté internationale est également intervenue, s'appuyant sur une résolution du Conseil de Sécurité de l'ONU du 29 février 2004 (S/RES/1529) pour déployer immédiatement en Haïti une Force Multinationale Intérimaire (FMI) pour une période de trois mois au maximum.

De internationale gemeenschap heeft bovendien op grond van een resolutie van de VN-Veiligheidsraad van 29 februari 2004 (S/RES/1529) onmiddellijk voor een periode van maximum drie maanden een Multinational Interim Force (MIF) in Haïti opgesteld.


constitution de société distribution d'énergie document d'identité économie d'énergie faune administration du personnel impôt communautaire investissement maladie infectieuse marché public minorité civile police recherche scientifique nom de famille dépense de santé recherche universitaire droits de l'enfant prescription d'action société anonyme tabac tabagisme transporteur véhicule utilitaire viande bovine effet de serre atmosphérique personnel infirmier clergé congé parental hypothèque immatriculation de société organisation internationale population en âge de travailler pr ...[+++]

oprichting van een maatschappij energiedistributie identiteitsbewijs energiebesparing fauna personeelsbeheer gemeenschapsbelasting investering infectieziekte overheidsopdracht minderjarigheid politie wetenschappelijk onderzoek achternaam bestedingen voor gezondheid universitair onderzoek rechten van het kind verjaring van de vordering naamloze vennootschap tabak nicotineverslaving vervoerder bedrijfsvoertuig rundvlees broeikaseffect verplegend personeel geestelijkheid ouderverlof hypotheek registratie van maatschappij internationale organisatie bevolking op arbeidsgeschikte leeftijd melkproductie invaliditeitsverzekering strijdkrachten in het buitenland lichamelijk geweld meewerkende echtgenoot biobrandstof boekhouding cumuleren van pensioe ...[+++]


* Action commune du Conseil du 19 novembre 2001 concernant l'appui de l'Union européenne à la mise en place d'une présence multinationale intérimaire de sécurité au Burundi

* Gemeenschappelijk optreden van de Raad van 19 november 2001 betreffende de steun van de Europese Unie aan de totstandkoming van een tijdelijke multinationale veiligheidsmacht in Burundi


Réponse : Le 29 février 2004, le Conseil de sécurité des Nations unies a approuvé à l'unanimité la résolution 1529, qui autorisait le déploiement immédiat, en Haïti, d'une force multinationale intérimaire pour une période de trois mois au maximum, et prévoyait aussi la possibilité de mettre en place ensuite une force de stabilisation des Nations unies.

Antwoord : Op 29 februari 2004 keurde de VN-Veiligheidsraad unaniem resolutie 1529 goed, waarin het zenden van een multinationale interimaire macht (MIF) naar Haïti werd toegestaan voor een periode van drie maanden, met de mogelijkheid om daarna een VN-stabilisatiemacht te installeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vois aussi, au paragraphe 11, que le Parlement européen demanderait que la force multinationale intérimaire, autorie par le Conseil de sécurité des Nations unies, soit formée non de militaires français, américains et canadiens, mais de casques bleus des Nations unies, comme si le Parlement européen voulait avant tout, comme si le Parlement européen avait une seule obsession, celle d’éliminer de cette force les pays qui ont une présence dans la région, alo ...[+++]

Ik zie ook in paragraaf 11 dat het Europees Parlement erop aan zou dringen dat de voorlopige multinationale troepenmacht, met toestemming van de VN-Veiligheidsraad, niet wordt samengesteld uit Franse, Amerikaanse en Canadese militairen, maar uit blauwhelmen van de Verenigde Naties, alsof het Europees Parlement als enige wens heeft om de landen die met troepen in de regio aanwezig zijn uit dit leger te weren, terwijl die toch de eerst betrokkenen zijn.


E. considérant que le Conseil de sécurité des Nations unies a décidé d'autoriser, pour une durée de trois mois, le déploiement d'une force multinationale intérimaire en Haïti afin de promouvoir la sécurité et la stabilité, de faciliter l'aide humanitaire et d'épauler la police haïtienne et les gardes-côtes dans le maintien de la loi et de l'ordre public et la protection des droits de l'homme,

E. overwegende dat de VN-Veiligheidsraad heeft besloten in te stemmen met de inzet van een tijdelijke multinationale VN-troepenmacht in Haïti voor een periode van drie maanden, om veiligheid en stabiliteit te bevorderen, de humanitaire hulp te vergemakkelijken en de Haïtiaanse politie en kustwacht te helpen bij het handhaven van de rust en orde en de bescherming van de mensenrechten,


D. considérant que le Conseil de sécurité des Nations unies a décidé à bref délai d'autoriser, pour une durée de trois mois, le déploiement d'une force multinationale intérimaire à Haiti afin de favoriser la sécurité et la stabilité, de faciliter l'aide humanitaire et d'épauler la police haitienne et les gardes côtes dans le maintien de l'ordre public et la sauvegarde des droits de l'homme,

D. overwegende dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties terstond heeft besloten in te stemmen met de inzet van een multinationale VN-troepenmacht in Haïti voor een periode van drie maanden, om veiligheid en stabiliteit te bevorderen, de humanitaire hulp te vergemakkelijken en de Haïtiaanse politie en kustwacht te helpen bij het handhaven van de rechtsstaat en de bescherming van de mensenrechten,


La présence des troupes de la Force multinationale est désormais régie par les résolutions 1546 (8 juin 2004) et 1637 (8 novembre 2005) du Conseil de Sécurité des Nations unies, l'une et l'autre adoptées à l'unanimité des membres du Conseil de sécurité.

De aanwezigheid van een multinationale troepenmacht is voortaan geregeld door de Resoluties 1546 (8 juni 2004) en 1637 (8 november 2005) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, die beide met unanimiteit door de Veiligheidsraad werden goedgekeurd.


Art. 11. Pour la période du 1 août 2005 au 31 décembre 2005, les employeurs ressortissant soit à la Commission paritaire pour l'industrie hôtelière, soit à la Commission paritaire pour l'horticulture, soit à la Commission paritaire de l'agriculture, soit à la Commission paritaire pour le travail intérimaire, qui en expriment la volonté à l'institution chargée de la perception des cotisations de sécurité sociale, et qui sont autorisés par cette institution à effectuer les déclarations visées aux articles 1, 2 et 3 du présent arrêté, s ...[+++]

Art. 11. Voor de periode van 1 augustus 2005 tot 31 december 2005 zijn de werkgevers die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, hetzij onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, hetzij onder het Paritair Comité voor de landbouw, ofwel onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid die hun wil daartoe kenbaar maken aan de instelling belast met de inning van de socialezekerheidsbijdragen en die door deze instelling gemachtigd zijn om de in de artikelen 1, 2 en 3 van dit besluit bedoelde aangiften te doen, vrijgesteld van het bijhouden van het aanwezigheidsregister en van het indivi ...[+++]


A la longue, il fallut bien se rendre à l'évidence que les trois exigences de la communauté internationale avaient été rejetées par Belgrade, à savoir: l'acceptation d'un accord politique intérimaire qui avait été négocié à Rambouillet, le respect des engagements que la Yougoslavie avait pris en octobre 1998 concernant la présence de forces armées et de troupes de sécurité ...[+++]

Uiteindelijk kon men niet anders dan vaststellen dat Belgrado de drie eisen van de internationale gemeenschap naast zich neerlegt. Het weigert een politiek interim-akkoord te aanvaarden waarover in Rambouillet is onderhandeld, het weigert de verbintenissen na te komen die Joegoslavië in oktober 1998 heeft aangegaan betreffende de aanwezigheid van strijdkrachten en veiligheidstroepen in Kosovo en het weigert een einde te maken aan het buitensporige en onnodige geweld in Kosovo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Présence multinationale intérimaire de sécurité ->

Date index: 2023-06-29
w