Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée nationale
Chambre basse
Chambre d'agriculture
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Délégué du département américain du commerce
Député à la chambre des Représentants
Membre de la Chambre des Représentants
Organisme de représentation agricole
Président de la Chambre des représentants
Président de la Seconde Chambre des Etats généraux
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Syndic-président de la chambre d'arrondissement

Traduction de «Président de la Chambre des représentants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Président de la Chambre des représentants | Président de la Seconde Chambre des Etats généraux

Voorzitter van de Tweede Kamer der Staten-Generaal


Président de la Chambre des représentants

Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]


député à la chambre des Représentants | membre de la Chambre des Représentants

afgevaardigde ter Kamer van Volksvertegenwoordigers | Kamerlid


syndic-président de la chambre d'arrondissement

syndicus-voorzitter van de arrondissementskamer


Chambre des représentants

Kamer van volksvertegenwoordigers


organisme de représentation agricole [ chambre d'agriculture ]

vertegenwoordigingsorgaan voor de landbouw [ Landbouwkamer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les candidatures, accompagnées d'un curriculum vitae, doivent être introduites au plus tard trente jours après publication du présent avis, par pli recommandé à la poste adressé au Président de la Chambre des représentants, Palais de la Nation, 1008 Bruxelles.

De kandidaturen, met curriculum vitae, dienen uiterlijk dertig dagen na de bekendmaking van dit bericht te worden ingediend bij ter post aangetekende brief gericht aan de Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Paleis der Natie, 1008 Brussel.


Les candidatures, accompagnées d'un C.V., doivent être adressées par lettre recommandée à la poste, dans les trente jours suivant la publication du présent avis, au Président de la Chambre des représentants, Chambre des représentants, 1008 Bruxelles.

De kandidaturen, met CV, dienen binnen dertig dagen na bekendmaking van dit bericht bij ter post aangetekende brief te worden gericht aan de Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Kamer van volksvertegenwoordigers, 1008 Brussel.


Les candidatures, accompagnées d'un C.V., doivent être adressées par lettre recommandée à la poste, dans les trente jours suivant le présent avis, au Président de la Chambre des représentants, Chambre des représentants, 1008 Bruxelles.

De kandidaturen, met CV, dienen binnen dertig dagen na bekendmaking van dit bericht bij ter post aangetekende brief te worden gericht aan de Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Kamer van volksvertegenwoordigers, 1008 Brussel.


Les candidatures, accompagnées d'un C.V., doivent être adressées par lettre recommandée à la poste, dans les trente jours suivant le présent avis, au Président de la Chambre des représentants, Chambre des représentants, 1008 Bruxelles.

De kandidaturen, met CV, dienen binnen dertig dagen na bekendmaking van dit bericht bij ter post aangetekende brief te worden gericht aan de Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Kamer van volksvertegenwoordigers, 1008 Brussel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les candidatures, accompagnées d'un C.V., doivent être adressées par lettre recommandée à la poste, dans les trente jours qui suivent le présent avis, au Président de la Chambre des représentants, Chambre des représentants, 1008 Bruxelles.

De kandidaturen, met CV, dienen binnen dertig dagen na bekendmaking van dit bericht bij ter post aangetekende brief te worden gericht aan de Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Kamer van volksvertegenwoordigers, 1008 Brussel.


La nomination du président de l'Organe de contrôle prend cours après qu'il ait prêté le serment prescrit par l'article 2 du décret du 30 juillet 1831 entre les mains du président de la Chambre des représentants.

De benoeming van de voorzitter van het Controleorgaan vindt plaats nadat hij de eed voorgeschreven door artikel 2 van het decreet van 30 juli 1831 in de handen van de voorzitter van de Kamers van volksvertegenwoordigers heeft afgelegd.


Candidatures Les candidatures doivent être introduites dans les trente jours après publication du présent avis, par pli recommandé à la poste adressé au Président de la Chambre des représentants, Palais de la Nation, 1008 Bruxelles.

Kandidaturen De kandidaturen dienen binnen de dertig dagen na publicatie van dit bericht te worden ingediend bij ter post aangetekende brief gericht aan de Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Paleis der Natie, 1008 Brussel.


Dans le cadre de cette visite, j'ai rencontré le chef du gouvernement marocain Abdel Ilah Benkirane, ainsi que le président de la Chambre des représentants, le président de la Chambre des conseillers, le ministre de l'Intérieur, le ministre des Marocains Résidant à l'Étranger et des Affaires de la migration, le ministre délégué à l'Intérieur, la ministre déléguée aux Affaires Étrangères et à la Coopération.

In het kader van dit bezoek had ik een ontmoeting met de Marokkaanse regeringsleider Abdel Ilah Benkirane, de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, de voorzitter van de Kamer van adviseurs, de minister van Binnenlandse Zaken, de minister van Marokkanen in het Buitenland en Migratie, de onderminister bij Binnenlandse Zaken en met de onderminister van Buitenlandse Zaken en Samenwerking.


La CPCL a transmis ce rapport au président de la Chambre des représentants.

Dit verslag werd door de VCT bezorgd aan de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers.


Les magistrats de la cour d'appel de Mons réagissaient ainsi au courrier que vous avez adressé aux présidents de la Chambre des représentants et du Sénat le 14 juin 2011, courrier par lequel vous avez transmis aux Chambres un texte établissant le cadre légal d'un tel Collège, susceptible de servir de base à une initiative parlementaire.

De magistraten van het hof van beroep te Bergen reageren daarmee op de brief die u op 14 juni 2011 aan de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van de Senaat hebt gericht. In bijlage bij die brief zond u de Kamers een tekst over waarin het wettelijke kader van zo een college wordt vastgelegd en die als uitgangspunt kan dienen voor een parlementair initiatief.


w