Considérant que le projet de révision du plan de secteur met bien en évidence les effets que pourrait avoir l'exploitation sur le milieu karstique : risques de modification ou de disparition des paysages karstiques existants, risques d'impacts souterrains tels que la destruction de concrétions stalagmitiques suite aux vibrations engendrées par les tirs de mines ou la contamination de l'atmosphère des grottes par les gaz que les explosions dans la masse rocheuse disperseraient dans le massif, en particulier dans le système de Bretaye;
Overwegende dat de ontwerp-herziening van het gewestplan de gevolgen die de uitbating zou kunnen hebben voor het karstmilieu goed duidelijk zou kunnen maken : risico's op wijziging of verdwijning van bestaande karstlandschappen, risico op ondergrondse impacten zoals de vernietiging van stalagmitische concreties ten gevolge van de trillingen door mijnschoten of de besmetting van de atmosfeer in de grotten door gassen die zich door de explosies in de rotsmassa's in het massief zouden kunnen verspreiden, meer bepaald in Bretaye;