Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rémunération non régulière
Versement hors paquet standard
Versement particulier

Vertaling van "Périodicité du versement de la rémunération " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
impôts,taxes et versements assimilés sur rémunérations-administration des impôts

te betalen belastingen en bedrijfsvoorheffingen


impôts,taxes et versements assimilés sur rémunérations-autres organismes

te betalen belastingen en voorheffingen


rémunération non régulière | versement hors paquet standard | versement particulier

niet-standaardbetaling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9º l'époque et la périodicité de paiement de la rémunération;

9º het tijdstip en de regelmaat van uitbetaling van het loon;


9º l'époque et la périodicité de paiement de la rémunération;

9º het tijdstip en de regelmaat van uitbetaling van het loon;


Dans la pratique, il s'avère cependant que les tribunaux se basent souvent sur d'autres éléments que sur la simple nature des prestations: le mode et la périodicité du paiement de la rémunération, le diplôme et les capacités intellectuelles de l'intéressé, le fait que la fonction implique la prise d'initiatives, un travail de direction, des responsabilités et de la créativité, la déclaration à la sécurité sociale en tant qu'ouvrier ou en tant qu'employé, la dénomination (qualification) donnée par les parties à un contrat, etc.

In de praktijk blijken de rechtbanken echter vaak andere elementen dan louter de aard van de geleverde prestaties in overweging te nemen : de wijze en de periodiciteit van de uitbetaling van het loon, het diploma en de verstandelijke begaafdheid van de betrokkene, het nemen van initiatief, leiding, verantwoordelijkheid en creativiteit, de socialezekerheidsaangifte als werkman of bediende, de benaming (de kwalificatie) die de partijen aan een overeenkomst hebben gegeven, enzovoort.


La Cour des comptes avait en effet fait observer que le calcul de certaines pensions et le versement de certaines rémunérations et allocations n'avaient plus de fondement légal en ce qui concerne l'ERM, et ce, par suite de la communautarisation de l'enseignement et de la modification d'une disposition réglementaire dans le cadre de la réforme des polices.

Het Rekenhof had opgemerkt dat de berekening van bepaalde pensioenen en de storting van bepaalde bezoldigingen en bijslagen een wettelijke grondslag misten, wat de KMS betrof, enerzijds, door de toewijzing van de onderwijsbevoegdheid aan de gemeenschappen, en, anderzijds, door de wijziging van een reglementaire bepaling naar aanleiding van de politiehervorming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La partie de la cotisation de solidarité qui est à charge de l'étudiant est prélevée par l'employeur lors du versement de la rémunération.

Het deel van de solidariteitsbijdrage dat ten laste valt van de student, wordt ingehouden door de werkgever bij de betaling van het loon.


Les frais bancaires éventuels afférents au versement de cette rémunération sont à la charge de l’Agence.

De eventuele bankkosten voor de betaling van die bezoldiging komen ten laste van het Bureau.


Au minimum, cette information indique le montant des versements à effectuer après la prise d’effet du nouveau taux débiteur et précise, le cas échéant, si le nombre ou la périodicité des versements change.

Daarbij worden ten minste het bedrag van betalingen vermeld die moeten worden verricht nadat de nieuwe debetrentevoet in werking is getreden, alsook bijzonderheden betreffende een eventuele wijziging in het aantal of de frequentie van de betalingen.


(Le cas échéant) La valeur du montant que vous devez payer en [monnaie nationale de l’emprunteur] chaque [périodicité des versements] peut fluctuer (Le cas échéant) Vos paiements pourraient atteindre [indiquer le montant maximal dans la monnaie nationale de l’emprunteur] chaque [indiquer la période] (Le cas échéant) Par exemple, si la valeur de [la monnaie nationale de l’emprunteur] baisse de 20 % par rapport à [la monnaie de l’emprunt] vous devrez payer [indiquer le montant dans la monnaie nationale de l’emprunteur] supplémentaire chaque [indiquer la période].

(Indien van toepassing) De waarde van het bedrag dat u om de [frequentie van de afbetalingstermijn] moet betalen in [nationale valuta van de kredietnemer], kan variëren (In voorkomend geval) Uw betalingen kunnen om de [periode invullen] oplopen tot [maximumbedrag in nationale valuta van de kredietnemer invullen] (In voorkomend geval) Mocht bijvoorbeeld de waarde van [nationale valuta van de kredietnemer] met 20 % dalen ten opzichte van [valuta van het krediet], dan zou u om de [periode invullen] [bedrag in nationale valuta van de kredietnemer invullen] extra moeten betalen.


versement d'une rémunération variable ou de prestations de pension discrétionnaires, soit du fait de la création d'une nouvelle obligation de versement, soit en vertu d'une obligation de versement créée à un moment où l'établissement ne satisfaisait pas à l'exigence globale de coussin de fonds propres.

betaling van variabele beloning of uitkeringen uit hoofde van discretionaire pensioenen, hetzij door het aangaan van een nieuwe verplichting tot betalen, hetzij vanwege een verplichting tot betalen die werd aangegaan op het ogenblik dat de instelling niet aan de gecombineerde buffervereisten voldeed.


un report du versement de la rémunération variable.

uitstel van betaling van de variabele component.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Périodicité du versement de la rémunération ->

Date index: 2023-02-26
w