Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité de la pêche
Arrêt définitif d'un navire de pêche
Bosco
Contrôleur de pêche
Contrôleuse de pêche
Durabilité de la pêche
Déclassement d'un navire de pêche
Industrie de la pêche
Ingénieur frigoriste à la pêche
Ingénieure frigoriste à la pêche
Madame la Présidente
Madame le Président
Maître d’équipage à la pêche
Maîtresse d’équipage à la pêche
Observateur de pêche
Partenariat dans le domaine de la pêche durable
Produits de la mer durables
Pêche
Pêche durable
Pêche séchée
Pêche-madames
Retrait d'un navire de pêche
Réglementation de la pêche
Sortie de flotte d'un navire de pêche
Utilisation durable des pêches
Viabilité des pêches

Traduction de «Pêche-madames » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Madame la Présidente | Madame le Président

Mevrouw de voorzitter


industrie de la pêche [ activité de la pêche | pêche (industrie) ]

visserijindustrie [ visserij | visserijactiviteit ]




pêche durable [ durabilité de la pêche | partenariat dans le domaine de la pêche durable | produits de la mer durables | utilisation durable des pêches | viabilité des pêches ]

duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]


contrôleuse de pêche | observateur de pêche | contrôleur de pêche | observateur de pêche/observatrice de pêche

controleur algemene inspectie landbouw en visserij | inspecteur auditor domein visserij | NVWA-inspecteur | visserijinspecteur


arrêt définitif d'un navire de pêche | déclassement d'un navire de pêche | retrait d'un navire de pêche | sortie de flotte d'un navire de pêche

buitenbedrijfstelling van vissersvaartuigen


bosco | maîtresse d’équipage à la pêche | maître d’équipage à la pêche | maître d’équipage à la pêche/maîtresse d’équipage à la pêche

bootsvrouw trawlervisserij | kwartiermeester | bootsman | bootsvrouw


ingénieur frigoriste à la pêche | ingénieur frigoriste à la pêche/ingénieure frigoriste à la pêche | ingénieure frigoriste à la pêche

werktuigkundige koelinstallaties visserij


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° sur la proposition de la division de la Politique de l'Agriculture et de la Pêche du Département de l'Agriculture et de la Pêche : madame Lieve De Smit;

3° op voordracht van de afdeling Landbouw- en Visserijbeleid van het Departement Landbouw en Visserij : mevrouw Lieve De Smit;


3° sur la proposition de la division de la Politique de l'Agriculture et de la Pêche du Département de l'Agriculture et de la Pêche : madame Annemie Leys;

3° op voordracht van de afdeling Landbouw- en Visserijbeleid van het Departement Landbouw en Visserij : mevrouw Annemie Leys;


4° sur la proposition de la division du Développement agricole durable du Département de l'Agriculture et de la Pêche : madame Maayke Keymeulen;

4° op voordracht van de afdeling Duurzame Landbouwontwikkeling van het Departement Landbouw en Visserij : mevrouw Maayke Keymeulen;


5° sur la proposition de la division de l'Organisation et de la Politique stratégique du Département de l'Agriculture et de la Pêche : madame Maya Callewaert.

5° op voordracht van de afdeling Organisatie en Strategisch Beleid van het Departement Landbouw en Visserij : mevrouw Maya Callewaert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, le volet extérieur de la politique commune de la pêche (PCP) a pris une importance particulière, puisqu’il n’est plus possible de garantir que nos seules ressources halieutiques puissent satisfaire nos besoins en produits de la pêche.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, de externe pijler van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) is bijzonder belangrijk geworden, aangezien wij niet in onze eigen behoefte aan visserijproducten kunnen voorzien op basis van onze eigen visbestanden.


– (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, ce règlement, le règlement (CE) n° 861/2006, porte sur des mesures financières communautaires relatives à la mise en œuvre de la politique commune de la pêche (PCP) et au droit de la mer.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, deze verordening, Verordening (EG) nr. 861/2006, bepaalt de communautaire financieringsmaatregelen voor de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) en op het gebied van het zeerecht.


– (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Damanaki, Mesdames et Messieurs, l’ordre du jour comporte à nouveau une série de politiques de pêche.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Damanaki, dames en heren, er staat weer eens een enorm pakket visserijbeleid op de agenda.


3° sur la proposition de la Division de Développement agricole durable du Département de l'Agriculture et de la Pêche : madame Lieve De Smit, madame Ann Theunissen en madame Katrien Nijs;

3° op voordracht van de afdeling Duurzame Landbouwontwikkeling van het Departement Landbouw en Visserij : mevrouw Lieve De Smit, mevrouw Ann Theunissen en mevrouw Katrien Nijs;


- Madame la Présidente, la gestion durable de la pêche implique, certes, le contrôle de l’effort de pêche, mais il faut aussi prendre en compte l’effort des pêcheurs.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, duurzaam visserijbeheer betekent uiteraard het reguleren van de arbeid in de visserij, maar moet ook oog hebben voor de arbeid van vissers.


Car, si nous voulons maintenir nos produits sur le marché mondial, nous avons besoin de matières premières et d'importations, et cela a un prix. Mais nous ne pouvons même être exubérants et dépensiers au sein de la commission de la pêche, Madame la Commissaire, car vous nous privez des analyses coûts-bénéfices de nos accords de pêche alors qu'elles ont été promises de longue date.

Wij van de Commissie visserij hebben echter niet veel geld om over de balk te smijten, mevrouw de commissaris, omdat wij de kosten-batenanalyse van onze visserijakkoorden die ons al zolang in het vooruitzicht is gesteld maar niet van u krijgen.


w