5. invite la Commission à tenir dûment compte du fait qu'au niveau des loisirs et du tourisme, le secteur de la pêche offre de très nombreuses et activités diversifiées, comme le "pescaturismo", l'observation des cétacés et des o
iseaux marins ou la plongée écologique; indique que le
s connaissances des pêcheurs ainsi que leur expérience de la mer et de ses ressources biologiques au quotidien (savoir-faire) sont essentielles au développement de ces activités mêmes et d'autres activités, et confèrent donc une valeur ajoutée dont peut bé
...[+++]néficier la société dans son ensemble;
5. verzoekt de Commissie terdege rekening te houden met het feit dat de visserijsector op recreatief en toeristisch vlak een groot aantal uiteenlopende activiteiten biedt, zoals "pescaturismo", het observeren van walvissen en zeevogels, ecologisch duiken, enz. Vissers beschikken over kennis van en praktische ervaring met de zee en de mariene biologische hulpbronnen die van wezenlijk belang zijn voor de ontwikkeling van deze en andere activiteiten, waarmee zij voor een toegevoegde waarde zorgen waarvan de hele samenleving kan profiteren;