Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demandeur cité en premier lieu
Juridiction qui a statué en premier lieu
Premier lieu de destination
Primaire
Qui apparaît en premier lieu

Vertaling van "Qui apparaît en premier lieu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
primaire | qui apparaît en premier lieu

primair | oorspronkelijk


premier lieu de destination

eerste plaats van bestemming


demandeur cité en premier lieu

in eerste instantie genoemde aanvrager


juridiction qui a statué en premier lieu

rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il apparaît de la formulation de la question préjudicielle et de la procédure antérieure que la question préjudicielle peut être interprétée en ce sens qu'elle porte, d'une part, sur la différence de traitement entre les parties qui sont déjà impliquées dans la procédure pénale au moment où la chambre des mises en accusation prononce la nullité d'actes irréguliers et les parties qui ne sont impliquées dans la procédure pénale qu'ultérieurement, en ce que seules les parties citées en premier lieu ...[+++]pu se défendre en ce qui concerne la possibilité de consulter et d'utiliser les pièces annulées durant la suite de la procédure (première partie) et, d'autre part, sur la différence de traitement entre les parties qui sont impliquées dans une procédure pénale dans laquelle la chambre des mises en accusation prononce la nullité d'actes irréguliers et les parties dans une procédure pénale dans laquelle aucune nullité n'a été prononcée, en ce que seules les parties citées en premier lieu risquent de ne pas pouvoir consulter et utiliser certaines pièces du dossier dans la procédure pénale (deuxième partie).

Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag en uit de rechtspleging in het bodemgeschil blijkt dat de prejudiciële vraag zo kan worden begrepen dat zij betrekking heeft, enerzijds, op het verschil in behandeling tussen de partijen die reeds in de strafprocedure betrokken zijn op het ogenblik dat de kamer van inbeschuldigingstelling de nietigheid van onregelmatige handelingen uitspreekt en de partijen die pas nadien in de strafprocedure betrokken worden, doordat enkel eerstgenoemden zich hebben kunnen verdedigen wat de mogelijkheid tot inzage en gebruik van de nietigverklaarde stukken in de verdere rechtspleging betreft (eerste onderdee ...[+++]


3. L'article 577-2 du Code civil, en particulier les paragraphes 3 et 5, telle que cette disposition (dans son contexte actuel et celui de l'époque) est applicable depuis le 1 septembre 2005, en ce qu'il dispose ou est interprété en ce sens que l'indivisaire ayant utilisé seul le bien indivis et ayant bénéficié de la jouissance exclusive de ce bien est tenu de payer à l'autre indivisaire une indemnité équivalente à sa part dans la valeur de rapport de ce bien, même lorsque le fait que l'autre indivisaire n'a pas exercé en nature son droit d'usage et de jouissance n'est pas imputable à l'indivisaire cité en ...[+++]

3. Schendt artikel 577-2 van het Burgerlijk Wetboek, inzonderheid de §§ 3 en 5, zoals deze bepaling (in haar huidige en toenmalige context) van toepassing is sinds 1 september 2005, in zoverre het bepaalt of in die zin geïnterpreteerd wordt dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in de opbrengstwaarde van dit goed, ook wanneer de eerstgenoemde deelgenoot geen schuld heeft aan de omstan ...[+++]


Malencontreusement, l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes a constaté que lorsque l'on utilise la version francophone du moteur de recherche et que l'on tape "violences sexuelles", le site internet apparaît à la 2ème page alors que lorsque l'on fait la même démarche pour la version néerlandophone avec " seksueel geweld ", le site apparaît en première page.

Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen heeft immers vastgesteld dat als men de Franstalige versie van de zoekmachine gebruikt en "violences sexuelles" ingeeft, de site pas op de tweede pagina getoond wordt, terwijl in de Nederlandstalige versie met de zoekterm "seksueel geweld" de site wel op de eerste pagina te vinden is.


2. Au niveau de la couverture du réseau ferroviaire, l'objectif est double: a) en premier lieu, assurer une bonne représentativité sur les grands flux de et vers Bruxelles c'est-à-dire ceux qui captent, ensemble, plus de 80 % de la clientèle de la SNCB; b) en second lieu, sonder un maximum de lignes différentes (dans toutes les régions du pays, lignes fortement fréquentées et moins fréquentées).

2. Wat de dekking van het spoornetwerk betreft, is de doelstelling tweeledig: a) in de eerste plaats willen we zorgen voor een goede representativiteit op de grote assen van en naar Brussel, waar meer dan 80 % van de reizigers van de NMBS gebruik van maakt; b) ten tweede willen we steekproeven nemen op zo veel mogelijk verschillende lijnen (in alle delen van het land, zowel zeer drukke als minder drukke lijnen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question de savoir où habite l'assuré social et avec qui il forme un ménage, est donc, en premier lieu, régie par la législation et les règlements afférents aux registres de la population, et la constatation dans les faits s'effectuent, en premier lieu, sur la base d'un rapport d'enquête établi par la police locale.

De vraag waar de sociaal verzekerde woont en met wie hij een huishouden vormt wordt dus in de eerste plaats beheerst door de wetgeving en de reglementen betreffende de bevolkingsregisters, en de vaststelling in concreto gebeurt in de eerste plaats op grond van een onderzoeksverslag opgesteld door de plaatselijke politie.


Il apparaît clairement que la vision qu’avait Victor Hugo des États-Unis d’Europe était en premier lieu une vision de paix.

Het moge duidelijk zijn dat het beeld dat Hugo van de Verenigde Staten van Europa had, primair een vredesvisie was.


Les 60 autres milliards d'euros proviennent en premier lieu de la réaffectation de fonds structurels non utilisés (55 milliards), en particulier vers les petites et moyennes entreprises et l'emploi des jeunes, et en deuxième lieu de la phase pilote des obligations liées à des projets, qui devrait être lancée cet été et sera destinée à des initiatives essentielles dans les infrastructures de l'énergie, des transports et du haut débit (près de 5 milliards).

De overige 60 miljard euro worden om te beginnen gehaald uit ongebruikte structuurfondsen, die een andere bestemming krijgen (55 miljard), met name kleine en middelgrote onder­nemingen en werkgelegenheid voor jongeren, en omvatten ook de proeffase van de projectobligaties die deze zomer van start gaat, en waarmee belangrijke initiatieven op het gebied van energie, vervoer en breedbandinfrastuctuur zullen worden gefinancierd (bijna 5 miljard).


Transports: la Commission propose d'encourager l'utilisation des carburants de substitution, en premier lieu les biocarburants

Vervoer: Voorstel van de Commissie om het gebruik van alternatieve brandstoffen aan te moedigen, te beginnen met biobrandstoffen


Développement rural Il faut souligner en premier lieu qu'une initiative communautaire destinée spécifiquement au développement rural apparaît aujourd'hui comme particulièrement nécessaire.

Plattelandsontwikkeling In de eerste plaats moet worden onderstreept dat een specifiek op plattelandsontwikkeling gericht communautair initiatief op dit moment bijzonder noodzakelijk lijkt.


En premier lieu, il faut considérer que quatre Etats membres ne sont pas parties contractantes à l'Arrangement de Madrid, en deuxième lieu, il faut signaler que chaque entregistrement valable dans un pays désigné et régi par les règles nationales de ce pays, exactement comme dans le cas du premier système.

Vier Lid-Staten hebben de Overeenkomst van Madrid echter niet ondertekend. Bovendien wordt elke inschrijving, precies zoals in de eerste regeling, onderworpen aan de nationale regels van de Lid-Staat waar ze geldt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Qui apparaît en premier lieu ->

Date index: 2023-04-20
w