Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) virus de la peau - 2) bouton de fièvre
Antipyrétique
Brucellose
Fièvre Songo
Fièvre West-Nile Fièvre du Nile occidental
Fièvre avec frissons Fièvre persistante
Fièvre de Malte
Fièvre hémorragique avec syndrôme rénal
Fièvre hémorragique d'Omsk
Fièvre hémorragique de Corée
Fièvre hémorragique de Crimee
Fièvre hémorragique de Crimée et du Congo
Fièvre hémorragique de Crimée-Congo
Fièvre hémorragique épidémique de Hantaan
Fièvre méditerranéenne
Fièvre napolitaine
Fièvre ondulante
Fébrifuge
Herpès
Mélitococcie
Pyrogène
Qui combat la fièvre
Qui provoque la fièvre

Vertaling van "Qui combat la fièvre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
antipyrétique (a et sm) | qui combat la fièvre | fébrifuge

antipyreticum | koortswerend middel


fièvre hémorragique de Crimee | fièvre hémorragique de Crimée et du Congo | fièvre hémorragique de Crimée-Congo | fièvre hémorragique d'Omsk

hemorragic fever | Krim-Kongo-hemorragische koorts


fièvre hémorragique avec syndrôme rénal | fièvre hémorragique de Corée | fièvre hémorragique épidémique de Hantaan | fièvre Songo

Koreaanse hemorragische koorts


brucellose | fièvre de Malte | fièvre méditerranéenne | fièvre napolitaine | fièvre ondulante | mélitococcie

Bang-infectie | brucellaemia | brucelliasis | brucellose | brucellosis | brucellosis Bang | Cyprus fever | Gibraltarkoorts | infectieuze abortus


Fièvre avec frissons Fièvre persistante

aanhoudende koorts | koorts met koude rillingen | koortsrillingen


Fièvres virales transmises par des arthropodes et fièvres virales hémorragiques

door artropoden overgebrachte virale koorts en virale hemorragische koorts


Fièvre West-Nile Fièvre du Nile occidental

West-Nijl-koorts




pyrogène | qui provoque la fièvre

pyrogeen | koortsverwekkend


herpès | 1) virus de la peau - 2) bouton de fièvre

herpes simplex | koortsuitslag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Décision 2001/75/CE de la Commission du 18 janvier 2001 relative à des tests d’innocuité et d’activité des vaccins contre la fièvre aphteuse et des vaccins contre la fièvre catarrhale du mouton (JO L 26 du 27.1.2001, p. 38-39)

Beschikking 2001/75/EG van de Commissie van 18 januari 2001 betreffende de controle van de veiligheid en de werkzaamheid van mond- en klauwzeervaccins en bluetonguevaccins (PB L 26 van 27.1.2001, blz. 38-39)


43 événements concernaient la grippe et 18 la diarrhée aiguë; la diarrhée et la salmonellose ont chacune été à l’origine de 8 événements; 7 événements étaient liés à la rougeole, 6 à la légionellose et 5 à la tuberculose; 2 événements concernaient respectivement le choléra, des décès pour cause inconnue, la fièvre, des intoxications alimentaires, la fièvre hémorragique, l’hépatite, le syndrome hémolytique et urémique, les oreillons et la variante de la maladie de Creutzfeldt-Jacob, et un événement la campylobactériose, la leptospirose, la listériose, une septicémie, la shigellose, une infection des tissus mous, une infection sexuellem ...[+++]

Drieënveertig gevallen hadden betrekking op griep, achttien op acute diarree, acht op diarree en salmonellose, zeven op mazelen, zes op legionellose, vijf op tuberculose, twee op cholera, onverklaarbaar overlijden, koorts, voedselvergiftiging, hemorragische koorts, hepatitis, hemolytisch uremisch syndroom, bof of vCJD; en er deed zich één geval voor van respectievelijk campylobacteriose, leptospirose, listeriose, septikemie, shigellose, wekedeleninfectie, seksueel overdraagbare aandoening en buiktyfus.


AUTORITE FLAMANDE - 28 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement portant reconnaissance de la norme de qualité pour l'organisation pour les sports de combat à risque

VLAAMSE OVERHEID - 28 OKTOBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de kwaliteitsstandaard voor het organiseren van risicovechtsporten


Article 1. En exécution de l'article 6, alinéa quatre, du décret du 20 décembre 2013 relatif à la pratique du sport dans le respect de la santé et de l'éthique, la norme de qualité pour l'organisation pour les sports de combat à risque, visée à l'annexe jointe au présent arrêté, est reconnue.

Artikel 1. Ter uitvoering van artikel 6, vierde lid, van het decreet van 20 december 2013 inzake gezond en ethisch sporten wordt de kwaliteitsstandaard voor het organiseren van risicovechtsporten, vermeld in de bijlage bij dit besluit, erkend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les animaux domestiques de l'espèce porcine (les « animaux ») admis dans un centre de collecte de sperme agréé pour les échanges intracommunautaires doivent, avant leur admission : 2.1.1. avoir été soumis à une période de quarantaine d'au moins trente jours dans des installations de quarantaine qui ont été spécialement agréées à cet effet par l'Agence et dans lesquelles ne se trouvent que des animaux ayant au moins le même statut sanitaire; 2.1.2. avant d'entrer dans les installations de quarantaine visées au point 2.1.1. : 2.1.2.1. avoir été choisis dans des troupeaux ou des exploitations : a) indemnes de brucellose, conformément au chapitre sur la brucellose porcine du Code sanitaire pour les animaux terrestres de l'Organisation mon ...[+++]

Alle varkens ("dieren") die tot het spermacentrum erkend voor het intracommunautaire handelsverkeer van sperma worden toegelaten, moeten vóór de toelating : 2.1.1. gedurende ten minste 30 dagen in quarantaine zijn gehouden in speciaal daartoe door het Agentschap erkende quarantainevoorzieningen, waar uitsluitend dieren met ten minste dezelfde gezondheidsstatus aanwezig zijn; 2.1.2. en voordat zij in de in punt 2.1.1. bedoelde quarantainevoorzieningen worden binnengebracht : 2.1.2.1. zijn gekozen uit beslagen of bedrijven : a) die vrij zijn van brucellose overeenkomstig het hoofdstuk over varkensbrucellose van de Terrestrial Animal Health Code van de Werelddierengezondheidsorganisatie (OIE); b) waar in de voorg ...[+++]


Tous les porcs domestiques (les « animaux ») admis dans un centre de collecte de sperme agréé pour le commerce national doivent, avant leur admission : 2.1.1. avoir été soumis à une période de quarantaine d'au moins 30 jours dans des installations de quarantaine qui ont été spécialement agréées à cet effet par l'Agence et dans lesquelles ne se trouvent que des animaux ayant au moins le même statut sanitaire; 2.1.2. avant d'entrer dans les installations de quarantaine visées au point 2.1.1. : 2.1.2.1. avoir été choisis dans des troupeaux ou des exploitations : a)indemnes de brucellose, conformément au chapitre sur la brucellose porcine du Code sanitaire pour les animaux terrestres de l'Organisation mondiale de la santé animale (OIE); b) da ...[+++]

Alle als landbouwhuisdier gehouden varkens ("dieren") die tot het spermacentrum erkend voor de nationale handel van sperma worden toegelaten, moeten vóór de toelating : 2.1.1. gedurende ten minste 30 dagen in quarantaine zijn gehouden in speciaal daartoe door het Agentschap erkende quarantainevoorzieningen, waar uitsluitend dieren met ten minste dezelfde gezondheidsstatus aanwezig zijn; 2.1.2. en voordat zij in de in punt 2.1.1. bedoelde quarantainevoorzieningen worden binnengebracht : 2.1.2.1. zijn gekozen uit beslagen of bedrijven : a)die vrij zijn van brucellose overeenkomstig het hoofdstuk over varkensbrucellose van de Terrestrial Animal Health Code van de Werelddierengezondheidsorganisatie (OIE); b) waar in de voorgaande twaalf maand ...[+++]


Art. 61. § 1. Pour être éligible au subventionnement, l'organisation agréée pour les sports de combat à risque remplit les missions suivantes dans le but d'une pratique de qualité du sport de combat à risque, en accordant une attention particulière à la pratique du sport dans le respect de la santé et de l'éthique et à la promotion de la coopération dans un paysage transparent des sports de combat à risque : 1° être le point de contact pour l'ensemble des acteurs des sports de combat à risque et l'ensemble des acteurs des sports de combat concernés ; 2° être un centre d'expertise concernant les sports de combat à risque en Flandre ; ...[+++]

Art. 61. § 1. Om voor subsidiëring in aanmerking te komen, voert de erkende organisatie voor risicovechtsporten de volgende opdrachten uit met als doelstelling risicovechtsport op een kwaliteitsvolle manier te beoefenen, met specifieke aandacht voor gezond en ethisch sporten en voor het stimuleren van samenwerking in een transparant risicovechtsportlandschap : 1° het aanspreekpunt zijn voor alle risicovechtsportactoren, en alle betrokken vechtsportactoren; 2° een kenniscentrum zijn met betrekking tot de risicovechtsport in Vlaanderen; 3° instaan voor een correcte communicatie en netwerking over de specificiteit van risicovechtsporten ...[+++]


PARTIE 6. - Agrément et subventionnement d'une organisation pour les sports de combat à risque Titre 1. - Agrément d'une organisation pour les sports de combat à risque Art. 59. Pour pouvoir être et rester agréée comme organisation pour les sports de combat à risque, l'organisation doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° avoir été créée en tant qu'association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations ; 2° ...[+++]

DEEL 6. - Erkenning en subsidiëring van een organisatie voor risicovechtsporten Titel 1. - Erkenning van een organisatie voor risicovechtsporten Art. 59. Om als organisatie voor risicovechtsporten erkend te worden en te blijven, moet de organisatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk conform de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 2° haar zetel hebben in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; 3° in haar statuten de structurele begeleiding en o ...[+++]


4° Chez les ruminants et les tylopodes (famille des camélidés): - (*) fièvre aphteuse; - (*) fièvre catarrhale du mouton (bluetongue); - (*) peste bovine; - (*) peste des petits ruminants; - (*) fièvre de la vallée du Rift; - fièvre Q. 5° Chez les bovins: - (*) brucellose bovine (sans préjudice de l'espèce Brucella au sein du genre Brucella); - (*) dermatose nodulaire; - (*) leucose bovine enzootique; - (*) pleuropneumonie contagieuse; - (*) stomatite vésiculeuse; - (*) tuberculose; - (*) encéphalopathie spongiforme bovine (ESB); - rhinotrachéite infectieuse bovine/vulvovaginite pustuleuse infectieuse; - maladie hémorragique ...[+++]

4° Bij de herkauwers en de tylopoda (familie camelidae): - (*) mond- en klauwzeer; - (*) blauwtong (Bluetongue); - (*) runderpest; - (*) pest bij de kleine herkauwers; - (*) Rift valley fever; - Q-koorts. 5° Bij de runderen: - (*) runderbrucellose (ongeacht de soort Brucella binnen het genus Brucella); - (*) nodulaire dermatose; - (*) enzoötische runderleucose; - (*) besmettelijke pleuropneumonie; - (*) vesiculaire stomatitis; - (*) tuberculose; - (*) bovine spongiforme encephalopathie (ESB); - infectieuze bovine rhinotracheitis/infectieuse pustuleuse vulvovaginitis; - epizoötische hemorragische ziekte; - (*) runderpest; - ...[+++]


Dans le chapitre du code terrestre de l’OIE consacré à la fièvre aphteuse, un traitement garantissant l’inactivation du virus de la fièvre aphteuse dans les viandes a été ajouté.

In het hoofdstuk over mond-en-klauwzeer van de OIE-diergezondheidscode is een behandeling opgenomen die de inactivering van het mond-en-klauwzeervirus in vlees garandeert.


w