Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaiblissement de la vue
Amblyopie
Analyse des causes
Causal
Causalité
Cause et effet
Convention sur le cancer professionnel
Céphalées
Côlon irritable
Diarrhée
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Interdiction concernant l'espèce en cause
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Psychogène
Qui concerne la cause
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
étiologie
étude des causes des maladies

Traduction de «Qui concerne la cause » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie


Convention concernant la prévention et le contrôle des risques professionnels causés par les substances et agents cancérogènes | Convention sur le cancer professionnel

Verdrag Beroepskanker | Verdrag betreffende de voorkoming en de beperking van de beroepsrisico's veroorzaakt door kankerverwekkende stoffen en factoren die dit proces beïnvloeden


interdiction concernant l'espèce en cause

verbod t.a.v.de betrokken diersoort


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. O ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


analyse des causes [ causalité | cause et effet ]

gevolgenanalyse [ causaliteit | oorzaak en gevolg ]


amblyopie | affaiblissement de la vue | (sans cause organique apparente)

amblyopia | amblyopie | lui oog


étiologie | étude des causes des maladies

etiologie | leer van de ziekteoorzaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les causes des accidents, les travaux de recherche actuels[7] indiquent que l’erreur humaine est en cause dans presque 93 % des accidents et que, dans presque trois quarts des cas, l’erreur humaine est même la seule cause.

Recent onderzoek[7] naar de oorzaken van verkeersongevallen toont aan dat menselijk falen in ongeveer 93% van de gevallen een rol speelt en in bijna driekwart van de gevallen de enige oorzaak is.


En ce qui concerne les causes de licenciements, il y a lieu de distinguer entre les licenciements pour des raisons d'ordre économique ou technique, et ceux qui sont motivés par d'autres raisons, cette dernière rubrique ne devant pas être autrement détaillée.

Onder de oorzaken van de afdankingen, dient een onderscheid te worden gemaakt tussen de afdankingen om economische of om technische redenen en deze welke te wijten zijn aan andere redenen, met dien verstande dat deze laatste rubriek niet verder moet gedetailleerd worden.


- les employeurs s'engagent à appliquer la règle avec la souplesse et la créativité nécessaires dans leur entreprise et dans les différentes divisions avec une priorité pour les demandes de crédit-temps concernant des causes justifiées;

- de werkgevers verbinden zich ertoe de regel met de nodige soepelheid en creativiteit toe te passen in hun onderneming en in de verschillende afdelingen met prioriteit aan aanvragen tot tijdskrediet omwille van gegronde redenen;


- les employeurs s'engagent à appliquer la règle avec la souplesse et la créativité nécessaires dans leur entreprise et dans les différentes divisions avec une priorité pour les demandes de crédittemps concernant des causes justifiées;

- de werkgevers verbinden zich ertoe de regel met de nodige soepelheid en creativiteit toe te passen in hun onderneming en in de verschillende afdelingen met prioriteit aan aanvragen tot tijdskrediet omwille van gegronde redenen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. J'aimerais également obtenir quelques statistiques concernant les causes de ces accidents lorsqu'elles ont pu être établies.

4. Kunt u statistieken bezorgen met betrekking tot de oorzaken van deze ongevallen, voor zover de oorzaak kon worden bepaald?


2. En ce qui concerne les causes de ces accidents, il ressort des analyses des statistiques du Fonds des accidents du travail concernant les accidents qui causent plus de 30 jours d'incapacité temporaire que ce sont les causes suivantes qui se manifestent le plus: i) Chute (mouvement vertical ou horizontal); ii) Heurt par un objet mouvant; iii) Contact avec un objet coupant, pointu; iv) Coincement, écrasement; v) Charge physique ou psychique.

2. Voor wat de oorzaken van ongevallen betreft, blijkt uit de statistische analyses van het Fonds voor arbeidsongevallen van ongevallen met meer dan 30 dagen tijdelijke ongeschiktheid, dat de volgende oorzaken zich het meest manifesteren: i) Val (verticale of horizontale beweging); ii) Stoot door bewegend voorwerp; iii) Contact met snijdig puntig voorwerp; iv) Beknelling en verplettering; v) Fysieke of psychische belasting.


Il convient cependant de signaler que la formation "recherche des causes d'incendie pour les membres des services publics de secours" permettra, à terme, d'améliorer la qualité des données statistiques de mon Administration, notamment pour ce qui concerne les causes supposées d'incendie.

Deze zijn gelinkt aan het feit dat de politiediensten bepaalde informatie, zoals de opzettelijke of onopzettelijke aard van de branden, al dan niet vermelden. Er moet evenwel meegedeeld worden dat de opleiding "Opsporen van brandoorzaken voor de leden van de openbare brandweerdiensten" het op termijn mogelijk zal maken om de kwaliteit van de statistische gegevens van mijn Administratie te verbeteren, met name wat de vermoedelijke brandoorzaken betreft.


1. Avez-vous pris connaissance de ladite étude de la mutualité Solidaris concernant les causes d'hospitalisation?

1. Hebt u kennis genomen van die studie van Solidaris met betrekking tot de oorzaken van ziekenhuisopnames?


1. L'administration fiscale ne tient pas de données statistiques distinctes concernant les causes de la cessation d'une activité professionnelle.

1. De fiscale administratie houdt geen afzonderlijke statistische gegevens bij omtrent de oorzaken van stopzetting van een professionele activiteit.


—déficiences et lacunes établies pendant l’enquête, mais sans incidences sur les conclusions concernant les causes.

—gebreken en tekortkomingen die tijdens het onderzoek zijn vastgesteld, maar die niet van belang zijn voor de conclusies inzake de oorzaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Qui concerne la cause ->

Date index: 2024-08-07
w