Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annalité du budget
Annualité du budget
Budget
Effort budgétaire
Ligne budgétaire
Mesure d'ajustement budgétaire
Mesure d'assainissement budgétaire
Mesure de rééquilibrage budgétaire
Méthode budgétaire
Orientation de politique budgétaire
Politique budgétaire
Poste budgétaire
Principes budgétaires
Procédure Notenboom
Procédure budgétaire
Quotité budgétaire
Quotité d'emprunt
Quotité de recettes
Quotité du prêt
Quotité du revenu exemptée d'impôt
Relance budgétaire
Relance par voie budgétaire
Réforme budgétaire

Traduction de «Quotité budgétaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


politique budgétaire [ annalité du budget | annualité du budget | orientation de politique budgétaire | réforme budgétaire ]

begrotingsbeleid [ begrotingshervorming | bepaling van het begrotingsbeleid | eenjarigheid van de begroting | jaarlijkse opstelling van de begroting ]


quotité d'emprunt | quotité du prêt | ratio prêt/valeur

leenquotiteit | loan-to-value-ratio | LTV-ratio [Abbr.]


budget [ ligne budgétaire | poste budgétaire ]

begroting [ begrotingslijn | begrotingspost ]


procédure budgétaire [ méthode budgétaire | procédure Notenboom ]

begrotingsprocedure [ begrotingsmethode | procedure Notenboom ]


mesure d'ajustement budgétaire | mesure d'assainissement budgétaire | mesure de rééquilibrage budgétaire

begrotingsconsolidatiemaatregel | consolidatiemaatregel


effort budgétaire | relance budgétaire | relance par voie budgétaire

budgettaire impuls | budgettaire stimulans


quotité du revenu exemptée d'impôt

belastingvrije som




principes budgétaires

begrotingsprincipes | budgettaire beginselen | begrotingsbeginselen | budgettaire principes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Au cas où, pour un exercice, l'objectif budgétaire global, après application des dispositions visées au § 3, est dépassé de plus de 2 %, le déficit pour l'application de l'article 198, § 3, est limité à 2 % de la quotité budgétaire de chaque organisme assureur.

« Ingeval voor een boekjaar de globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling, na toepassing van de bepalingen bedoeld in § 3 met meer dan 2 % wordt overschreden, dan wordt het mali voor de toepassing van artikel 198, § 3, beperkt tot 2 % van het begrotingsaandeel van elke verzekeringsinstelling afzonderlijk.


Dans le cadre de la responsabilité financière définitive, dans le cas où l’objectif budgétaire presté, après application de l’alinéa 5, est dépassé de plus de 2 p.c. par les dépenses prestées, le déficit pour l’application de l’apport à couvrir par chaque organisme assureur déficitaire est limité à 2 p.c. de sa quotité budgétaire prestée.

In het kader van de definitieve financiële verantwoordelijkheid, ingeval de gepresteerde begrotingsdoelstelling, na toepassing van het vijfde lid, met meer dan 2 pct. wordt overschreden door de gepresteerde uitgaven, wordt het tekort voor de toepassing van het aandeel dat door elke deficitaire verzekeringsinstelling moet worden gedekt, beperkt tot 2 pct. van haar gepresteerde begrotingsaandeel.


Pareil contexte contribue à expliquer pourquoi il existe un plafond pour le mali (limité à 2 % maximum de la quotité budgétaire, en cas de dépassement de plus de 2 % de l’objectif budgétaire global) et non pour le boni.

Die context helpt te verklaren waarom wel een maximum bestaat bij de mali (begrenzing tot 2 % van het begrotingsaandeel indien de globale begrotingsdoelstelling met meer dan 2% is overschreden) maar niet bij de boni.


L'objectif budgétaire étant fixé au préalable, la clé normative influence les quotités de ressources attribuées à chaque organisme assureur mais pas le total des quotités budgétaires.

Aangezien de begrotingsdoelstelling vooraf is bepaald, beïnvloedt de normatieve sleutel de aandelen van de inkomsten die aan elke verzekeringsinstelling zijn toegekend, maar niet het totaal van de begrotingsaandelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.a) Il va de soi que le coût budgétaire d’une extension des possibilités de déduction pour les frais de garde d’enfant est partiellement compensé par la réduction du coût budgétaire découlant de la majoration de la quotité exemptée pour enfants de moins de trois ans pour lesquels les frais de garde ne sont pas déduits.

3.a)Het spreekt voor zich dat de budgettaire kost van een uitbreiding van de mogelijkheden tot aftrek van kosten van de kinderopvang gedeeltelijk wordt gecompenseerd door een afname van de budgettaire kost voortvloeiend uit de verhoging van de belastingvrije som voor kinderen jonger dan drie jaar waarvoor geen kosten van kinderopvang worden afgetrokken.


b) À combien s’est élevé depuis l’année 2000 le coût budgétaire du supplément de quotité exemptée qui a été accordé pour des enfants pour lesquels aucun frais de garde n’a pu être déduit (ventilation par année) ?

b) Hoeveel bedroeg sinds 2000 de budgettaire kost van de bijkomende belastingvrije som die verleend wordt voor die kinderen voor wie geen kosten voor kinderopvang afgetrokken kunnen worden (opsplitsing per jaar)?


Art. 2. Pour l'année t (t = 2008 ou 2009), l'objectif budgétaire presté U(t), visé à l'article 196bis de la loi coordonnée précitée, est réparti entre les travailleurs salariés et les travailleurs indépendants sur la base de la quotité des dépenses prestées D(1,t) et D(2,t), visées à l'article 196bis, alinéa 2, de la même loi, de chacun d'eux dans les dépenses annuelles totales D(1,t) + D(2,t) de l'année t en question; les deux montants constituent pour l'année t les objectifs budgétaires prestés respectifs : U(1,t) pour les travail ...[+++]

Art. 2. Voor het jaar t (t = 2008 of 2009) wordt de gepresteerde begrotingsdoelstelling U(t), bedoeld in artikel 196bis van hogervermelde gecoördineerde wet, verdeeld onder de loontrekkenden en de zelfstandigen op basis van het aandeel van de in artikel 196bis, 2e lid, van dezelfde wet bedoelde gepresteerde uitgaven D(1,t) en D(2,t) van elk van hen in de totale jaaruitgaven D(1,t) + D(2,t) van het betrokken jaar t; beide bedragen vormen voor het jaar t respectievelijk de gepresteerde begrotingsdoelstelling U(1,t) voor de loontrekkenden en U(2,t) voor de zelfstandigen.


Le calcul de la responsabilité financière des organismes assureurs (Article 196 et suivants de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, ci-après loi SSI) débute par la détermination d'une quotité de ressources pour chaque organisme assureur, en appliquant sur un objectif budgétaire global un pourcentage obtenu par la combinaison d'une clé de répartition normative et d'une clé de répartition des dépenses réelles de santé entre les organismes.

De berekening van de financiële verantwoordelijkheid van de verzekeringsinstellingen (Artikel 196 en volgende van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, hierna GVU-wet genoemd) begint met de bepaling van een aandeel van de inkomsten voor elke verzekeringsinstelling, door op een globale begrotingsdoelstelling een percentage toe te passen dat wordt verkregen door op de instellingen de combinatie van een normatieve verdeelsleutel en een verdeelsleutel van de reële uitgaven voor geneeskundige verzorging toe te passen.


Dans le cadre de la responsabilité financière définitive, dans le cas où l'objectif budgétaire presté, après application de l'alinéa 5, est dépassé de plus de 2 p.c. par les dépenses prestées, le déficit pour l'application de l'apport à couvrir par chaque organisme assureur déficitaire est limité à 2 p.c. de sa quotité budgétaire prestée.

In het kader van de definitieve financiële verantwoordelijkheid, ingeval de gepresteerde begrotingsdoelstelling, na toepassing van het vijfde lid, met meer dan 2 pct. wordt overschreden door de gepresteerde uitgaven, wordt het tekort voor de toepassing van het aandeel dat door elke deficitaire verzekeringsinstelling moet worden gedekt, beperkt tot 2 pct. van haar gepresteerde begrotingsaandeel.


Conformément au schéma budgétaire, l'adaptation du montant de base de la quotité du revenu exemptée d'impôt pour les conjoints s'effectue en 2 étapes.

Overeenkomstig het budgettaire schema wordt de aanpassing van het basisbedrag van de belastingvrije som voor echtgenoten in 2 stappen opgetrokken.


w