Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada
EQHHPP
FLQ
FTQ
Front de libération du Québec
Fédération des travailleurs et travailleuses du Québec
Projet Euro-Québec Hydrohydrogène
Projet d'hydrocarbures Euro-Québec
Québec
Terre-Neuve

Vertaling van "Québec " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Canada [ Québec | Terre-Neuve ]

Canada [ Newfoundland | Quebec ]


projet d'hydrocarbures Euro-Québec | projet Euro-Québec Hydrohydrogène | EQHHPP [Abbr.]

Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]


Fédération des travailleurs et travailleuses du Québec | FTQ [Abbr.]

FTQ [Abbr.]


Front de libération du Québec | FLQ [Abbr.]

Front voor de Bevrijding van Québec | FLQ [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, le Québec accorde un avoir fiscal proportionnel au montant dépensé en RD appliquée aux salaires dans la Province.

Zo verleent Quebec een belastingkrediet dat afhankelijk is van de hoogte van de salarisuitgaven voor OO in die provincie.


L'immersion linguistique visée dans la présente section porte sur l'allemand, sur l'anglais, sur le néerlandais, ou sur une combinaison de deux de ces langues, ci-après dénommée année multilingue, dans les régions et pays suivants: Pays-Bas, la région de langue néerlandaise de Belgique, Allemagne, Autriche, Communauté germanophone, Grande-Bretagne, Irlande, Malte, Canada hors Québec, les états continentaux des Etats-Unis.

Het in deze afdeling bedoelde taalbad heeft betrekking op het Duits, het Engels, het Nederlands of een combinatie van twee van die talen, hierna meertalig jaar genoemd, in de volgende regio's en landen : Nederland, het Nederlandse taalgebied van België, Duitsland, Oostenrijk, de Duitstalige gemeenschap, Groot-Brittannië, Ierland, Malta, Canada buiten Quebec, de continentale staten van de Verenigde Staten.


Dans cette catégorie, il faut entendre des conventions avec: - l'Albanie; - l'Algérie; - l'Australie; - la Bosnie-Herzégovine; - la Macédoine; - le Maroc; - le Monténégro; - le Québec; - la Serbie; - la Tunisie; et - la Turquie.

Onder deze categorie vallen de overeenkomsten met: - Albanië; - Algerije; - Australië; - Bosnië-Herzegovina; - Macedonië; - Marokko; - Montenegro; - Québec; - Servië; - Tunesië; en - Turkije.


La Convention concernant la sécurité sociale conclue entre la Belgique et le Québec est un cas spécial: Il s'agit d'une convention conclue avec une entité fédérée d'un pays.

De Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen België en Québec is een speciaal geval: het betreft een overeenkomst met een deelentiteit van een land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les chercheurs ont indiqué que les médecins prescrivent la prise d'antidépresseurs pour 6 à 10 % des femmes enceintes (étude effectuée dans la province de Québec sur un échantillon de 14.456 grossesses).

De onderzoekers noteerden dat artsen antidepressiva voorschrijven aan 6 tot 10 procent van de zwangere vrouwen (studie in de provincie Quebec bij 14.456 zwangere vrouwen).


Les titulaires d'un permis de conduire des pays suivants sont dispensés des examens théorique et pratique en vertu d'un accord bilatéral: Andorre ; Botswana ; Brésil ; Canada (Alberta, New Brunswick, Ontario, Québec) ; Chine ; Congo (Brazzaville) ; Éthiopie ; Guinée ; Iran ; Israël ; Japon ; Lesotho ; Liban ; Malaisie ; Malawi ; Mali ; Maroc ; Maurice ; Népal ; Saint Marin ; Singapour ; Syrie ; Taiwan ; Turquie ; Émirats Arabes Unis ; États-Unis ; Corée du Sud ; Suisse.

De houders van een rijbewijs uit de hiernavolgende landen genieten een vrijstelling van het theoretisch en het praktisch rijexamen krachtens een bilaterale overeenkomst: Andorra; Botswana; Brazilië; Canada (Alberta, New Brunswick, Ontario, Québec); China; Congo (Brazzaville); Ethiopië; Guinea; Iran; Israël; Japan; Lesotho; Libanon; Maleisië; Malawi; Mali; Marokko; Mauritius; Nepal; San Marino; Singapore; Syrië; Taiwan; Turkije; Verenigde Arabische Emiraten; Verenigde Staten; Zuid-Korea; Zwitserland.


Mouvements diplomatiques Par arrêté du Gouvernement wallon du 9 juillet 2015 qui entre en vigueur le 1 septembre 2015 : - M. Eric Poppe est désigné en qualité de délégué Wallonie-Bruxelles à Bucarest; - M. Philippe Cantraine est désigné en qualité de délégué Wallonie-Bruxelles à Dakar; - Mme Anne Lange est désignée en qualité de déléguée Wallonie-Bruxelles à Hanoï; - M. Benoît Rutten est désigné en qualité de délégué Wallonie-Bruxelles à Québec; - M. Christian Saelens est désigné en qualité de délégué Wallonie-Bruxelles à Tunis.

Diplomatieke bewegingen Bij besluit van de Waalse Regering van 9 juli 2015 dat op 1 september 2015 in werking treedt : - wordt de heer Eric Poppe aangewezen als afgevaardigde " Wallonie-Bruxelles" in Boekarest; - wordt de heer Philippe Cantraine aangewezen als afgevaardigde " Wallonie-Bruxelles" in Dakar; - wordt mevrouw Anne Lange aangewezen als afgevaardigde " Wallonie-Bruxelles" in Hanoi; - wordt de heer Benoît Rutten aangewezen als afgevaardigde " Wallonie-Bruxelles" in Quebec; - wordt de heer Christian Saelens aangewezen als afgevaardigde " Wallonie-Bruxelles" in Tunis.


Affectation des postes diplomatiques de la carrière extérieure de Wallonie-Bruxelles International Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 juillet 2015, M. Eric POPPE est désigné en qualité de Délégué Wallonie-Bruxelles à Bucarest; M. Philippe CANTRAINE est désigné en qualité de Délégué Wallonie-Bruxelles à Dakar; Mme Anne LANGE est désignée en qualité de Déléguée Wallonie-Bruxelles à Hanoi; M. Benoît RUTTEN est désigné en qualité de Délégué Wallonie-Bruxelles à Québec; M. Christian SAELENS est désigné en qualité de Délégué Wallonie-Bruxelles à Tunis, et ce à partir du 1 septembre 2015.

Aanwijzing van diplomatieke posten van de externe loopbaan van « Wallonie-Bruxelles International » Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 juli 2015, wordt vanaf 1 september 2015, de heer Eric POPPE aangesteld tot afgevaardigde Wallonië-Brussel in Boekarest; de heer Philippe CANTRAINE aangeteld tot afgevaardigde Wallonië-Brussel in Dakar; Mevr. Anne LANGE aangesteld tot afgevaardigde Wallonië-Brussel in Hanoi; de heer Benoît RUTTEN aangesteld tot afgevaardigde Wallonië-Brussel in Quebec; de heer Christian SAELENS aangesteld tot afgevaardigde Wallonië-Brussel in Tunis.


Par arrêté royal du 19 mai 2015, M. Karl DHAENE est déchargé de ses fonctions de Consul général de Belgique à Montréal, avec comme circonscription les Provinces de Québec, New Brunswick, Nova Scotia, Newfoundland and Labrador, le domaine de Nunavut et l'île Prince Edward ainsi que les Iles Bermudes.

Bij koninklijk besluit van 19 mei 2015 wordt de heer Karl DHAENE ontheven uit zijn functie van Consul-Generaal van België te Montreal, met als ressort de Provincies Quebec, New Brunswick, Nova Scotia, Newfoundland and Labrador, het Nunavut Gebied en het Prins Edward-Eiland en de Bermuda eilanden.


Grenier, Jean-François Joseph Charles, né à Québec (Canada) le 22 février 1960.

Grenier, Jean-François Joseph Charles, geboren te Quebec (Canada) op 22 februari 1960.




Anderen hebben gezocht naar : canada     eqhhpp     front de libération du québec     québec     terre-neuve     projet euro-québec hydrohydrogène     projet d'hydrocarbures euro-québec     Québec     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Québec ->

Date index: 2023-06-30
w