Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADSL
Liaison numérique à débit asymétrique
RNA
Raccordement numérique asymétrique
Report non automatique

Vertaling van "RNA " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
raccordement numérique asymétrique | ADSL | liaison numérique à débit asymétrique | RNA

ADSL


report non automatique | RNA [Abbr.]

niet-automatische overdracht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Centré autour de la RNA de l'Etang de Virelles, le site englobe des milieux forestiers (chênaies pédonculées, érablières, hêtraies calcicoles) typiques de la dépression fagnarde ou des abrupts calcaires riverains de l'Eau Blanche.

« Gecentreerd rond het erkend natuurreservaat (RNA) van de « Etang de Virelles », omvat de locatie typische bosmilieus (wintereikenbossen, esdoornbossen, kalkminnende beukenbossen) van de Veense depressie of aan de « Eau Blanche » grenzende kalkminnende steile oeverhellingen.


Considérant les essais cliniques en cours avec le médicament contenant des substances capables d'interférer avec le RNA impliqué dans la réplication virale TKM-100802 et développé dans le traitement des patients atteints par le virus Ebola;

Gezien de lopende klinische studies met het geneesmiddel TKM-100802 bevattende substanties die interfereren met het RNA dat betrokken is de virale replicatie en ontwikkeld voor de behandeling van de ebola-ziekte;


Considérant les essais cliniques en cours avec le médicament contenant des substances capables d'interférer dans la réplication virale AVI 7537 et AVI 7288 en agissant sur le RNA et capables d'inhiber soit le gène VP24, soit la formation de la capside protéique du virus Ebola;

Gezien de lopende klinische studies met de geneesmiddelen AVI 7537 en AVI 7288 bevattende substanties die interfereren met de virale replicatie door te werken op het RNA en in staat zijn om ofwel het gen VP24 te remmen, ofwel de vorming van de eiwitmantel van het ebolavirus te inhiberen;


(**) sites bénéficiant d'un statut de protection au sens de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature ou de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 8 juin 1989 relatif à la protection des zones humides d'intérêt biologique, à savoir : réserve naturelle agréée (RNA), réserve naturelle domaniale (RND), réserve forestière (RF), zone humide d'intérêt biologique (ZHIB).

(**) sites die onder een bijzonder beschermingsstatuut staan in de zin van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud of het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 8 juni 1989 betreffende de bescherming van de vochtige gebieden met een biologisch belang, namelijk : goedgekeurde natuurreservaat, natuurreservaat in domein, bosreservaat, watergebied van biologisch belang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 13 avril 1989 portant création de la réserve naturelle agréée de Juseret, celui du 13 avril 1989 portant sur la création de la réserve naturelle agréée de Volaiville, celui du 12 décembre 1991 portant sur la création de la réserve naturelle agréée de la Geronne, celui du 5 décembre 1991 portant sur la modification de l'arrêté de l'ERW du 13 avril 1989 portant sur la création de la RNA de Volaiville, et celui du 12 décembre 1991 portant sur la création de la réserve naturelle agréée de la Sûre;

Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 13 april 1989 houdende oprichting van het erkende natuurreservaat " Juseret" , op het besluit van 13 april 1989 houdende oprichting van het erkende natuurreservaat " Volaiville" , op het besluit van 12 december 1991 houdende oprichting van het erkende natuurreservaat " Geronne" , op het besluit van 5 december 1991 houdende wijziging van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 13 april 1989 houdende oprichting van het erkende natuurreservaat " Volaiville" , en op het besluit van 12 december 1991 houdende oprichting van het erkende natuurreservaat " La Sûre" ;


12) au § 132, alinéa 1, remplacer les termes " 30.000 copies RNA/ml" par les termes " 5.000 copies RNA/ml" ;

12) in § 132, het eerste lid, de woorden " 30.000 kopieën RNA/ml" door de woorden " 5.000 kopieën RNA/ml" vervangen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

RNA ->

Date index: 2024-11-06
w