Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ester ayant une longue demi-vie
Radioisotopes à demi-vie relativement longue
Radionucléide à longue demi-vie

Vertaling van "Radioisotopes à demi-vie relativement longue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
radioisotopes à demi-vie relativement longue

radioisotoop met betrekkelijk lange halveringstijd


radionucléide à longue demi-vie

langlevend radionuclide | radionuclide met lange halfwaardetijd


ester ayant une longue demi-vie

ester met een lange halfwaardetijd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'analyse relative à l'application ciblée de systèmes technologiques avancés pour les véhicules indique que leur mise en oeuvre, notamment dans le cas des véhicules de flottes captives qui ont une durée de vie relativement longue, pourrait conduire à des réductions importantes des émissions au niveau local et pourrait fournir des solutions rentables pour le respect des normes de qualité de l'air dans les zones polluées.

Analyse betreffende de gerichte toepassing van geavanceerde technologiesystemen voor voertuigen duidde erop dat de toepassing ervan, in het bijzonder voor wat betreft bepaalde categorieën voertuigen met een relatief lange levensduur, belangrijke reducties van de emissies op lokaal niveau kan genereren en kan zorgen voor kosteneffectieve oplossingen om te voldoen aan de luchtkwaliteitsdoelstellingen in verontreinigde gebieden.


- la demi-vie du glyphosate dans l'eau et les sols est plus longue que ce qu'il était précédemment admis (de quelques jours à plus d'une année, en fonction des paramètres environnementaux, tels que le type de sol);

- de halfwaardetijd van glyfosaat in water en in de bodem is langer dan wat eerder gedacht was (van enkele dagen tot meer dan een jaar, in functie van de parameters van het leefmilieu, zoals het soort bodem);


Dans l'étude, les auteurs mettent en avant l'usage négatif des produits contenant des benzodiazépines à demi-vie longue et qui ne sont pas recommandés pour les personnes âgées.

In de studie wijzen de auteurs op het verkeerd gebruik van producten die benzodiazepinen met een lange halveringstijd bevatten.


Une période d’embargo plus longue pour les sciences humaines et sociales s’explique par le fait que les publications ont une «demi-vie» plus longue dans ces disciplines, par comparaison avec les disciplines scientifiques, techniques et médicales.

Een langere embargoperiode voor sociale en menswetenschappen wordt verklaard door de langere halveringstijd van publicaties in deze disciplines, vergeleken met die op wetenschappelijk, technisch en medisch gebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le présent règlement s'applique aux espèces qui évoluent en eau profonde et sont caractérisées par une combinaison des facteurs biologiques suivants: maturité relativement tardive, croissance lente, espérance de vie longue, faible taux de mortalité naturelle, recrutement intermittent de classes d'âge annuelles de bonne qualité et possibilité de ne pas frayer chaque année (ci-après dénommées «espèces d'eau profonde»).

1. Deze verordening is van toepassing op soorten die voorkomen in diepzeewateren en gekenmerkt worden door een combinatie van de volgende biologische factoren: rijping op betrekkelijk hoge leeftijd, trage groei, hoge levensverwachting, lage natuurlijke sterftegraad, onregelmatige populatietoename van succesvolle jaarklassen en paaien dat niet noodzakelijk elk jaar voorkomt („diepzeesoorten”).


Art. 6. Lorsqu'il s'agit de radionucléides à longue demi-vie, la source doit être caractérisée et sa destination finale est déterminée conformément à la procédure définie à l'annexe 8.

Art. 6. Wanneer het langlevende radionucliden betreft, is een karakterisatie van de bron vereist en wordt de finale bestemming bepaald conform de procedure in bijlage 8.


Cette évaluation est faite relativement à la disponibilité de garanties à longue échéance pour les produits d'assurance et de réassurance, aux pratiques des entreprises d'assurance vie en tant qu'investisseurs à long terme et, plus généralement, à la stabilité financière.

Deze beoordeling dient betrekking te hebben op de beschikbaarheid van langetermijngaranties in verzekeringsproducten, het gedrag van verzekerings- en herverzekeringsondernemingen als langetermijnbeleggers en, meer in het algemeen, op financiële stabiliteit.


L'analyse relative à l'application ciblée de systèmes technologiques avancés pour les véhicules indique que leur mise en oeuvre, notamment dans le cas des véhicules de flottes captives qui ont une durée de vie relativement longue, pourrait conduire à des réductions importantes des émissions au niveau local et pourrait fournir des solutions rentables pour le respect des normes de qualité de l'air dans les zones polluées.

Analyse betreffende de gerichte toepassing van geavanceerde technologiesystemen voor voertuigen duidde erop dat de toepassing ervan, in het bijzonder voor wat betreft bepaalde categorieën voertuigen met een relatief lange levensduur, belangrijke reducties van de emissies op lokaal niveau kan genereren en kan zorgen voor kosteneffectieve oplossingen om te voldoen aan de luchtkwaliteitsdoelstellingen in verontreinigde gebieden.


L'ochratoxine A peut avoir une longue demi-vie chez les humains.

Ochratoxine A kan in de mens een lange halfwaardetijd hebben.


Les principaux problèmes du marché du travail que le programme objectif 3 se propose d'aborder sont le taux de chômage élevé; le risque d'exclusion de certaines catégories (chômeurs de longue durée, jeunes chômeurs, travailleurs âgés, personnes handicapées, par exemple) et de goulets d'étranglement de plus en plus importants sur le marché du travail; le taux relativement faible d'entrepreneurs; les pénuries de qualifications, en particulier parmi les travailleurs plus âgés dont la formation est limitée ou obsolète; la ségrégation ...[+++]

De belangrijkste arbeidsmarktproblemen waarop het doelstelling 3-programma is gericht, zijn: het hoge werkloosheidspercentage; het gevaar van uitsluiting van bepaalde groepen (bijv. langdurig werklozen, jonge werklozen, ouderen en gehandicapten) van de arbeidsmarkt, en knelpunten op de arbeidsmarkt; het betrekkelijk lage percentage ondernemers; een gebrek aan vaardigheden, vooral bij oudere werknemers met een laag opleidingsniveau en verouderde vaardigheden; discriminatie op basis van sekse op de arbeids- en onderwijsmarkt; de noodzaak om de relatie tussen on ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Radioisotopes à demi-vie relativement longue ->

Date index: 2024-11-04
w