Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Curiethérapie
Instrumentation à radiumthérapie de Held
Médecine nucléaire
Opération de Finzi-Harmer
Radiumthérapie
Radiumthérapie par la méthode de Finzi-Harmer
Thérapie par radionucléides

Vertaling van "Radiumthérapie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


médecine nucléaire [ curiethérapie | radiumthérapie ]

nucleaire geneeskunde [ radiotherapie | radiumtherapie ]


instrumentation à radiumthérapie de Held

instrumentarium van Held


opération de Finzi-Harmer | radiumthérapie par la méthode de Finzi-Harmer

therapie van Finzi-Harmer


curiethérapie | radiumthérapie | thérapie par radionucléides

curietherapie | radiumtherapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur base de l’échantillon permanent des assurés Soins de Santé, nous évaluons le nombre de personnes pour qui des codes nomenclature de l’article 18 paragraphe 1 (radio et radiumthérapie) ont été attestés, comme suit.

Op basis van de permanente steekproef van de verzekerden voor geneeskundige verzorging, evalueren wij het aantal personen voor wie de nomenclatuurcodenummers van artikel 18, § 1 (radio- en radiumtherapie) als volgt werden geattesteerd.


Pour l’année 2009, sur base de l’échantillon permanent des assurés « Soins de Santé », nous évaluons le nombre de personnes pour qui des codes nomenclature de l’article 18 paragraphe 1 (radio et radiumthérapie) ont été attestés, à 18 360 en Flandre, 9 200 en Wallonie, et 2 480 à Bruxelles (région déterminée sur base du domicile de l’assuré).

Voor het jaar 2009 en dit op basis van de permanente steekproef van de verzekerden voor geneeskundige verzorging, evalueren wij het aantal personen voor wie de nomenclatuurcodenummers van artikel 18, § 1 (radio- en radiumtherapie) geattesteerd werden op 18 360 in Vlaanderen, 9 200 in Wallonië en 2 480 in Brussel (het gewest bepaald op het adres van de verzekerden).


Vu l'arrêté ministériel du 8 décembre 1980 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage pour la spécialité de radio- et radiumthérapie, modifié par l'arrêté ministériel du 24 juillet 1990,

Gelet op het ministerieel besluit van 8 december 1980 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de specialiteit van radio- en radiumtherapie, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 24 juli 1990,


Les médecins agréés comme porteurs du titre professionnel particulier de médecin spécialiste en radiothérapie ou radio- et radiumthérapie avant le 1 juillet 1994 sont considérés comme ayant satisfait aux conditions de formation décrites ci-dessus.

De artsen die vóór 1 juli 1994 werden erkend als houder van de bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de radiotherapie of radio- en radiumtherapie, worden geacht aan de hiervoor beschreven opleidingsvereisten te hebben voldaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spécialistes en radio- et radiumthérapie.

Specialisten voor radio- en radiumtherapie


Article 1. A l'article 1, alinéa 2, 10° de l'arrêté royal du 29 décembre 1997 portant les conditions dans lesquelles l'application de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités est étendue aux travailleurs indépendants et aux membres des communautés réligieuses, le mot « radiumthérapie » est remplacé par le mot « curiethérapie ».

Artikel 1. In artikel 1, tweede lid, 10° van het koninklijk besluit van 29 december 1997 houdende de voorwaarden waaronder de toepassing van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging tot de zelfstandigen en leden van de kloostergemeenschappen wordt verruimd, wordt het woord « radiumtherapie » vervangen door het woord « curietherapie ».


- les honoraires en matière de radiothérapie et de radiumthérapie en vue d'une rémunération correcte des actes à coût élevé et en matière de soins médicaux et chirurgicaux oncologiques;

- de honoraria inzake radio- en radiumtherapie met het oog op een correcte vergoeding van de kostenintensieve verrichtingen en inzake de medische en chirurgische oncologische zorgverlening;


10° les prestations de radiothérapie, radiumthérapie et médecine nucléaire, énumérées à l'article 18 de la nomenclature des prestations de santé susvisée;

10° de verstrekkingen voor radiotherapie, radiumtherapie en nucleaire geneeskunde, opgesomd in artikel 18 van de voornoemde nomenclatuur der geneeskundige verstrekkingen;


La limite de la zone frontalière de 15 km est portée à l'étendue des cantons d'Eupen, Malmédy et Saint Vith, aux cantons d'Arlon et de Messancy, aux arrondissements administratifs de Virton et de Bastogne, aux communes de Mellier, Léglise, Ébly, Juseret, Vitry et Anlier, aux cantons de Bouillon, Chimay, Couvin et Gedinne; b) qui habitent dans les zones frontalières citées au point a), alinéa 2, ci-dessus et qui ont recours à des soins ambulatoires prestés par un médecin-spécialiste en neuro-psychiatrie, ou par un médecin-spécialiste en radio- et radiumthérapie ou en médecine nucléaire, ainsi qu'à des examens radiologiques par scanner.

De limiet van de grensstreek van 15 km wordt uitgebreid tot de oppervlakte van de Oostkantons, tot de kantons Aarlen en Messancy, tot de administratieve arrondissementen Virton en Bastenaken, tot de gemeenten Mellier, Léglise, Ébly, Juseret, Vitry en Anlier, tot de kantons Bouillon, Chimay, Couvin en Gedinne; b) die in de onder punt a), tweede lid, hiervoren genoemde grensstreken wonen en die een beroep doen op ambulante verzorging, verleend door een geneesheer, specialist voor neuropsychiatrie, of door een geneesheer-specialist voor radio- en radiumtherapie of voor nucleaire geneeskunde, alsmede op de radiologische onderzoeken met een ...[+++]


Le point N de l'accord national médico-mutualiste du 15 décembre 1998 publié au Moniteur belge du 8 janvier 1999 prévoit aussi que le conseil technique médical formulera, en priorité, au cours de l'année 1999, des propositions concernant les honoraires en matière de radiothérapie et de radiumthérapie en vue d'une rémunération correcte des actes à un coût élevé.

Het punt N van het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 15 december 1998, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 januari 1999, bepaalt ook dat de technische geneeskundige raad in 1999 bij voorrang voorstellen zal formuleren betreffende de honoraria inzake radio- en radiumtherapie met het oog op een correcte vergoeding van de kostenintensieve handelingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Radiumthérapie ->

Date index: 2021-06-13
w