Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boisement
Comité du reboisement et de la gestion forestière
Mener des études de reboisement
Reboisement
Reboisement mixte
Reboisement à l'échelle locale

Vertaling van "Reboisement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
reboisement à l'échelle locale

plaatselijke bosaanplanting






mener des études de reboisement

herbebossingsonderzoeken uitvoeren


comité du reboisement et de la gestion forestière

Commissie voor herbebossing en bosbeheer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«unités de réduction certifiée des émissions durables» (URCED), des unités délivrées pour une activité de projet de boisement ou de reboisement au titre du mécanisme de développement propre (MDP) et qui, sous réserve de la décision 5/CMP.1 de la conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au protocole de Kyoto, expirent à la fin de la période de comptabilisation des réductions d’émissions de l'activité de projet de boisement ou de reboisement au titre du MDP pour laquelle elles ont été délivrées.

(9) "langetermijn-CER’s" of "lCER’s": eenheden die zijn verleend voor een projectactiviteit voor bebossing of herbebossing in het kader van het mechanisme voor schone ontwikkeling (Clean Development Mechanism of CDM) die, met inachtneming van Besluit 5/CMP.1 van de Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen, vervallen aan het eind van de periode van emissiereductiecreditering voor de projectactiviteit voor bebossing of herbebossing in het kader van het CDM waarvoor zij zijn verleend.


Dans l'alinéa premier, 2°, on entend par espèces indigènes : les espèces d'arbres qui figurent dans l'annexe 1 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 octobre 2015 relatif au subventionnement du boisement et du reboisement, en application du Programme flamand de Développement rural pour la période de programmation 2014-2020.

In het eerste lid, 2°, wordt verstaan onder inheemse soorten: de boomsoorten die voorkomen in bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 oktober 2015 betreffende het verlenen van subsidies voor bebossing en herbebossing met toepassing van het Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling voor de programmaperiode 2014-2020.


8° lorsqu'il est mis fin à la culture de sapins de Noël, le site est reboisé en tenant compte des critères du fichier écologique des essences édité en application de l'article 40 du Code forestier ou laissé à la régénération naturelle.

8° wanneer de kerstbomenteelt beëindigd wordt, wordt de locatie herbebost rekening houdend met de criteria van het ecologisch soortenbestand, uitgegeven overeenkomstig artikel 40 van het Boswetboek of overgelaten aan natuurlijke regeneratie.


9° le cas échéant, lorsqu'il est mis fin à l'activité, le site est reboisé en tenant compte des critères du fichier écologique des essences édité en application de l'article 40 du Code forestier, ou laissé à la régénération naturelle.

9° wanneer de activiteit beëindigd wordt, wordt in voorkomend geval de locatie herbebost rekening houdend met de criteria van het ecologisch soortenbestand, uitgegeven overeenkomstig artikel 40 van het Boswetboek of overgelaten aan natuurlijke regeneratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8° le cas échéant, lorsqu'il est mis fin à l'activité, le site est reboisé en tenant compte des critères du fichier écologique des essences édité en application de l'article 40 du Code forestier, ou laissé à la régénération naturelle.

8° wanneer de activiteit beëindigd wordt, wordt in voorkomend geval de locatie herbebost rekening houdend met de criteria van het ecologisch soortenbestand, uitgegeven overeenkomstig artikel 40 van het Boswetboek of overgelaten aan natuurlijke regeneratie.


Article 26 COMITES ET ORGANES SUBSIDIAIRES 1. Les comités ci-après sont institués en tant que comités de l'Organisation, et sont ouverts à tous les membres : a) Comité de l'industrie forestière; b) Comité de l'économie, des statistiques et des marchés; c) Comité du reboisement et de la gestion forestière; d) Comité des finances et de l'administration.

Artikel 26 COMMISSIES EN ONDERGESCHIKTE ORGANEN 1. Hierbij worden de volgende commissies van de Organisatie ingesteld, die openstaan voor alle leden : a) Commissie voor de bosbouwindustrie; b) Commissie voor economie, statistiek en marktonderzoek; c) Commissie voor herbebossing en bosbeheer; en d) Commissie voor financiële en administratieve zaken.


Art. 17. Dans l'article 6.1 du même arrêté les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le point 2°, les mots « l'Agence de la Nature et des Forêts » sont remplacés par les mots « le bourgmestre » ; 1° il est ajouté les points 4° à 7° inclus, ainsi rédigés : « 4° l'abattage d'arbres à haute tige faisant partie de systèmes d'utilisation des terres par laquelle la culture d'arbres est combinée avec l'agriculture à la même terre agricole, appliquée à une parcelle de terre agricole telle que visée à l'article 2, 12°, du décret du 22 décembre 2006 portant création d'une identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture et ...[+++]

Art. 17. In artikel 6.1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in punt 2° worden de woorden "het agentschap voor Natuur en Bos" vervangen door de woorden "de burgemeester"; 2° een punt 4° tot en met 7° worden toegevoegd, die luiden als volgt: "4° het vellen van hoogstammige bomen die deel uitmaken van systemen voor grondgebruik waarbij de teelt van bomen wordt gecombineerd met landbouw op dezelfde grond, toegepast op een perceel landbouwgrond als vermeld in artikel 2, 12°, van het decreet van 22 december 2006 houdende inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid en waarvan de aanmelding via d ...[+++]


Ainsi plusieurs ACNG présentent des activités liées aux fossés antiérosifs, à la collecte des eaux de pluies, au reboisement, à la promotion de méthodes de cuisson moins énergivores, à l'exploitation de l'énergie renouvelable (biogaz).

Verschillende NGA's zijn actief op het vlak van grachten ter bescherming tegen de erosie, het ophalen van regenwater, de herbebossing, de bevordering van methodes van koken die minder energieverslindend zijn, de exploitatie van hernieuwbare energie.


Dans ce dernier cas, le bailleur donne une déclaration écrite dans lequel ce dernier marque explicitement son accord avec le boisement des terres ; 3° le cas échéant, le bénéficiaire dispose des permis et avis légalement requis pour le boisement ; 4° le bénéficiaire dispose d'un avis favorable préalable de l'instance compétente du domaine politique de l'Agriculture et de la Pêche relatif à la compatibilité de la demande avec la législation sur le bail à ferme, si, dans une période de cinq ans avant la demande, à compter de la date de demande de la subvention, le bail des parcelles en question a été arrêté par le bailleur ou si une procédure d'arrêt du bail a été entamée ; 5° le cas échéant, le boisement ou le ...[+++]

In dat laatste geval geeft de verpachter een schriftelijke verklaring waarin hij uitdrukkelijk instemt met de bebossing van de gronden; 3° in voorkomend geval beschikt de begunstigde over de wettelijk vereiste vergunningen en adviezen voor de bebossing; 4° de begunstigde beschikt over een voorafgaand gunstig advies van het de bevoegde instantie van het beleidsdomein Landbouw en Visserij betreffende de verenigbaarheid van de aanvraag met de pachtwetgeving, als in een periode van vijf jaar vóór de aanvraag, te rekenen vanaf de datum van de aanvraag van de subsidie, de pacht van de percelen in kwestie door de verpachter is stopgezet of als een procedure tot stopzetting is ingezet; 5° de bebossing of herbebossing is, in voorkomend geval, in ...[+++]


CHAPITRE 2. - Subvention pour le boisement et le reboisement Section 1ère. - Dispositions générales Art. 2. Dans les limites des crédits budgétaires, les subventions sont octroyées pour l'aménagement d'un boisement ou d'un reboisement.

HOOFDSTUK 2. - Subsidies voor bebossing en herbebossing Afdeling 1. - Algemene bepalingen Art. 2. Binnen de beschikbare begrotingskredieten worden subsidies verleend voor het aanleggen van een bebossing of een herbebossing.




Anderen hebben gezocht naar : boisement     mener des études de reboisement     reboisement     reboisement mixte     reboisement à l'échelle locale     Reboisement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Reboisement ->

Date index: 2021-10-17
w