Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravation
Compensation avec dispositif anti-rebond
Effet de rebond
Pays de rebond
Rebond
Recrudescence

Traduction de «Rebond » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effet de rebond | rebond

rebound | rebound effect | terugslag




rebond | recrudescence | aggravation

rebound-effect | terugslag


compensation avec dispositif anti-rebond

neerwaartse compensatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sols sportifs - Détermination du comportement du rebond angulaire d'une balle - Tennis

Surfaces for sports areas - Determination of angled ball behaviour - Tennis


Malgré un net rebond des prix de l’immobilier en 2014, il n’existe aucun signe clair de surévaluation.

Ondanks een sterk herstel van de vastgoedprijzen in 2014 zijn er geen duidelijke aanwijzingen van overwaardering.


Sols sportifs - Détermination du comportement du rebond angulaire d'une balle - Tennis

Surfaces for sports areas - Determination of angled ball behaviour - Tennis


En ce sens, je pense qu'une manière utile d'améliorer la procédure en réorganisation judiciaire est de donner les outils aux chambres d'enquêtes commerciales pour détecter le plus en amont possible les entreprises en difficultés et donc à un moment où il n'est pas déjà trop tard pour elles, à un moment où leur rebond est encore possible avec l'appui d'une réorganisation judiciaire.

In deze zin denk ik dat een nuttige verbetering van de procedure van gerechtelijke reorganisatie erin zou bestaan om de kamers voor handelsonderzoek de instrumenten te geven om in een vroeger stadium de ondernemingen in moeilijkheden te identificeren en dus op een moment dat nog niet te laat voor hen is, op een moment waarop hun opvering nog mogelijk is met de ondersteuning van een gerechtelijke reorganisatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, outre la mesure que j'ai déjà adoptée consistant à étendre l'assurance faillite à la cessation officielle de l'activité indépendante pour cause de difficultés économiques (droit passerelle), mon collègue de la justice travaille actuellement sur une réforme des procédures d'insolvabilité (procédure de faillite et de réorganisation judiciaire) afin d'accompagner plus efficacement les entreprises qui connaissent des difficultés mais aussi de donner de meilleures chances de rebond aux entrepreneurs faillis.

In die context werkt mijn collega van justitie momenteel, bovenop de maatregel die ik reeds heb genomen en die erin bestaat de faillissementsverzekering uit te breiden tot de officiële stopzetting van de zelfstandige activiteit omwille van economische moeilijkheden (overbruggingsrecht), aan een hervorming van de insolventieprocedures (faillissementsprocedure en gerechtelijke reorganisatie) om ondernemingen in moeilijkheden efficiënter te begeleiden maar tevens failliete ondernemers de beste kansen te geven om zich terug te lanceren.


L’excédent de la balance courante devrait se réduire légèrement en 2017 avec le rebond des prix du pétrole et la détérioration des termes de l’échange.

Het overschot op de lopende rekening zal in 2017 naar verwachting iets teruglopen in het zog van opnieuw opverende olieprijzen en een verslechterende ruilvoet.


Compte tenu des prévisions d’accélération de la consommation privée cette année et de rebond de l’investissement l’année prochaine, la demande intérieure constitue le principal moteur de la croissance du PIB.

De binnenlandse vraag draagt het meeste bij aan de groei van het bbp. Voor dit jaar wordt een stijging van de privéconsumptie verwacht, voor volgend jaar een herstel van de investeringen.


Elles sous-tendront une économie plus circulaire tout en réduisant les répercussions sur l'environnement, en renforçant la capacité d'adaptation de l'environnement et en tenant compte des effets de rebond sur celui-ci et, potentiellement, sur d'autres secteurs.

Op basis hiervan zal de economie meer het karakter krijgen van een kringloopeconomie, waarbij milieueffecten worden beperkt, de ecologische veerkracht toeneemt en rekening wordt gehouden met boemerangeffecten op het milieu en potentieel op andere sectoren.


Il faut de surcroît faire appel à une notion de rentabilité «globale» qui tienne compte de la sécurité des approvisionnements en énergie, de la sensibilité à la concurrence internationale, de l'accessibilité des tarifs pour les consommateurs et des effets de rebond positifs tels que l'avance technologique résultant des objectifs ambitieux poursuivis.

Bovendien dient het begrip ‘algemene’ kosteneffectiviteit breed te worden opgevat, door ook rekening te houden met de continuïteit van de energievoorziening, de gevoeligheid voor internationale concurrentie, de betaalbaarheid voor consumenten en positieve afgeleide effecten zoals technologisch koploperschap dankzij ambitieuze doelstellingen.


En Italie, où généralement les prix ont été modérément augmentés, les constructeurs non italiens ont profité du rebond de la Lire italienne.

In Italië, waar de prijzen in het algemeen matig stegen, hebben de niet-Italiaanse fabrikanten geprofiteerd van de waardestijging van de Italiaanse lira.




D'autres ont cherché : aggravation     compensation avec dispositif anti-rebond     effet de rebond     pays de rebond     rebond     recrudescence     Rebond     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Rebond ->

Date index: 2022-10-12
w