Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recette provenant des droits de douane
Recettes provenant des droits de douane

Traduction de «Recette provenant des droits de douane » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recette provenant des droits de douane | recettes provenant des droits de douane

inkomsten uit douanerechten | ontvangsten uit de douanerechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Sur l'ensemble des recettes provenant des droits de pilotage perçus auprès des Scheldevaarders, 72,5 % reviendront à la Région flamande et 27,5 % à l'État des Pays-Bas; toutefois, pour ce qui concerne les recettes provenant exclusivement des droits perçus pour services de pilotage à partir de la terre, la part revenant à la Région flamande sera de 80 % et la part revenant à l'État des Pays-Bas, de 20 %.

1. Van de oprbrengst van de loodsgelden, welke van Scheldevaarders worden geheven, komt 72,5 % toe aan het Vlaamse Gewest en 27,5 % aan de Nederlandse staat, met uitzondering van de opbrengst van de loodsgelden uitsluitend geheven voor het loodsen vanaf de wal, waarvan 80 % toekomt aan het Vlaamse Gewest en 20 % aan de Nederlandse staat.


1. Sur l'ensemble des recettes provenant des droits de pilotage perçus auprès des Scheldevaarders, 72,5 % reviendront à la Région flamande et 27,5 % à l'État des Pays-Bas; toutefois, pour ce qui concerne les recettes provenant exclusivement des droits perçus pour services de pilotage à partir de la terre, la part revenant à la Région flamande sera de 80 % et la part revenant à l'État des Pays-Bas, de 20 %.

1. Van de oprbrengst van de loodsgelden, welke van Scheldevaarders worden geheven, komt 72,5 % toe aan het Vlaamse Gewest en 27,5 % aan de Nederlandse staat, met uitzondering van de opbrengst van de loodsgelden uitsluitend geheven voor het loodsen vanaf de wal, waarvan 80 % toekomt aan het Vlaamse Gewest en 20 % aan de Nederlandse staat.


L'un des auteurs, se basant sur l'évolution des impôts régionaux de 1991 à 1999 pour la Région de Bruxelles-Capitale (do c. Chambre, nº 50-1183/7, p. 156), constate que les recettes provenant des droits d'enregistrement et des droits de succession varient très fort d'un exercice à l'autre.

Een van de indieners stelt vast, op basis van de evolutie van de gewestelijke belastingen van 1991 tot 1999 voor het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest (stuk Kamer, nr. 50-1183/7, blz. 156), dat de inkomsten uit de registratie- en successierechten van jaar tot jaar sterk variëreN. -


L'un des auteurs, se basant sur l'évolution des impôts régionaux de 1991 à 1999 pour la Région de Bruxelles-Capitale (doc. Chambre, nº 50-1183/7, p. 156), constate que les recettes provenant des droits d'enregistrement et des droits de succession varient très fort d'un exercice à l'autre.

Een van de indieners stelt vast, op basis van de evolutie van de gewestelijke belastingen van 1991 tot 1999 voor het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest (stuk Kamer, nr. 50-1183/7, blz. 156), dat de inkomsten uit de registratie- en successierechten van jaar tot jaar sterk variëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces ressources se composent principalement de contributions des États membres, calculées sur la base des ressources propres traditionnelles provenant des droits de douane, des prélèvements agricoles et des « cotisations sucre », de la TVA et du revenu national brut (RNB).

Deze middelen bestaan hoofdzakelijk uit bijdragen van de lidstaten. De berekeningsbasis van deze bijdragen zijn de traditionele eigen middelen uit douanerechten, landbouwheffingen en suikerheffingen, de btw en het bruto nationaal inkomen (BNI).


Il est responsable de la constatation des recettes à percevoir (droits constatés et droits au comptant) qui se rapportent notamment : - à l'article 115 de la loi du 7 décembre 1998; - aux articles VIII. XII.1, VIII. XII.2 et XII. XI.38 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police; - à l'arrêté royal du 26 mars 2005 portant réglementation des détachements structurels de membres du personnel des services de police et de situations similaires et introduisant des mesures diverses; - aux versements effectués en exécution de la loi du 6 décembre ...[+++]

Hij is verantwoordelijk voor het vaststellen van de te innen ontvangsten (vastgestelde en contante rechten) die ondermeer verband houden met : - artikel 115 van de wet van 7 december 1998; - de artikelen VIII. XII.1, VIII. XII.2 en XII. XI.38 van het koninlijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten; - het koninklijk besluit van 26 maart 2005 tot regeling van de structurele detacheringen van personeelsleden van de politiediensten en van soortgelijke toestanden en tot invoering van verschillende maatregelen; - de stortingen in uitvoering van de wet van 6 ...[+++]


Dans son 172e Cahier, la Cour des comptes formule l'observation suivante à propos du chapitre 4 "Service d'encadrement Budget et Contrôle de la gestion", p. 157 : "Les formules Excel destinées à calculer les totaux des recettes dans les états récapitulatifs pour la TVA, les impôts directs et les droits de douanes et accises sont susceptibles de contenir des erreurs.

In het 172e Boek van het Rekenhof wordt in hoofdstuk 4 aangaande de Stafdienst Budget en Beheerscontrole op blz. 157 volgende aanmerking gemaakt: "De Excelformules voor de berekening van de totalen van de ontvangsten in de verzamelstaten btw, directe belastingen en douanerechten en accijnzen kunnen fouten bevatten.


Une première mesure d’accompagnement devrait consister en l’introduction d’une obligation imposée aux producteurs de phonogrammes de réserver, au moins une fois par an, une somme correspondant à 20 % des recettes provenant des droits exclusifs de distribution, de reproduction et de mise à disposition de phonogrammes.

De eerste begeleidende maatregel bestaat uit het opleggen van een verplichting voor producenten van fonogrammen om minstens eenmaal per jaar een som opzij te leggen die overeenkomt met 20 % van de inkomsten uit de uitsluitende rechten op de verspreiding, reproductie en beschikbaarstelling van fonogrammen.


Vous trouverez ci-dessous un aperçu des recettes (droits constatés) provenant des ventes de matériel militaire durant la période 2011-2015: - 2011: 0,04 million d'euros; - 2012: 4,28 millions d'euros; - 2013: 0,57 million d'euros; - 2014: 0,30 million d'euros; - 2015: 3,93 millions d'euros.

Hieronder vindt u een overzicht van de inkomsten (vastgestelde rechten) uit verkopen van militair materieel in de periode 2011-2015: - 2011: 0,04 miljoen euro; - 2012: 4,28 miljoen euro; - 2013: 0,57 miljoen euro; - 2014: 0,30 miljoen euro; - 2015: 3,93 miljoen euro.


Par prix unitaire, il y a lieu d'entendre: a) en ce qui concerne les fabricats indigènes ou provenant d'un Etat membre: la valeur hors taxe du produit; b) en ce qui concerne les fabricats importés: la valeur en douane, éventuellement majorée des droits d'entrée et des taxes d'effet équivalent qui sont dus".

Onder eenheidsprijs moet worden verstaan: a) voor binnenlandse fabricaten of deze afkomstig uit een andere lidstaat: de niet belaste waarde van de producten; b) voor ingevoerde fabricaten: de douanewaarde, in voorkomend geval verhoogd met de verschuldigde invoerrechten en heffingen van gelijke werking".




D'autres ont cherché : Recette provenant des droits de douane     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Recette provenant des droits de douane ->

Date index: 2021-08-31
w