Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôleurs et receveurs de transports publics
Contrôleuse des impôts
Inspecteur des impôts
Organisme receveur
Organisme récepteur
Receveur de l'enregistrement
Receveur de l'enregistrement et des domaines
Receveur des impôts
Receveur provincial
Receveur universel
Réaction de receveur

Traduction de «Receveur provincial » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Contrôleurs et receveurs de transports publics

Conducteurs


contrôleuse des impôts | inspecteur des impôts | contrôleur des impôts/contrôleuse des impôts | receveur des impôts

belastingontvanger | heffingsambtenaar (gemeentebelastingen) | ontvanger | ont­van­ger der di­rec­te be­las­tin­gen






receveur de l'enregistrement et des domaines

ontvanger der registratie en domeinen


receveur universel | apportenant au groupe AB et pouvant recevoir le sang des autres groupes sanguins

recipiënt | ontvanger


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le receveur provincial faisant fonction doit réunir les conditions requises pour l'exercice de la fonction de receveur provincial.

De waarnemende provincieontvanger moet voldoen aan de voorwaarden vereist voor het uitoefenen van het ambt van provincieontvanger.


« Lorsque le receveur provincial refuse ou reporte l'acquittement du montant de mandats réguliers, le paiement en est poursuivi par le receveur de l'État sur l'exécutoire du conseil provincial, qui peut convoquer le receveur et l'entendre préalablement s'il se présente».

« Indien de provincieontvanger weigert het bedrag van de regelmatige bevelschriften te betalen of zulks uitstelt, wordt de betaling vervolgd door de rijksontvanger, nadat de provincieraad, die de ontvanger kan oproepen en hem vooraf kan horen indien hij zich aanmeldt, de bevelschriften uitvoerbaar heeft verklaard».


« Lorsque le receveur provincial refuse ou reporte l'acquittement du montant de mandats réguliers, le paiement en est poursuivi par le receveur de l'État sur l'exécutoire du conseil provincial, qui peut convoquer le receveur et l'entendre préalablement s'il se présente».

« Indien de provincieontvanger weigert het bedrag van de regelmatige bevelschriften te betalen of zulks uitstelt, wordt de betaling vervolgd door de rijksontvanger, nadat de provincieraad, die de ontvanger kan oproepen en hem vooraf kan horen indien hij zich aanmeldt, de bevelschriften uitvoerbaar heeft verklaard».


En outre, comme un grand nombre des tâches confiées au receveur provincial ont, aujourd'hui déjà, été approuvées par le comptable provincial, il faut que les titulaires de cette fonction soient nommés au grade de receveur provincial pour garantir d'une manière harmonieuse la continuité des missions.

Aangezien een groot aantal aan de provinciale ontvanger toevertrouwde taken bovendien nu reeds zijn goedgekeurd door de provinciale rekenplichtige, moeten de titularissen van dit ambt benoemd worden in de graad van provinciaal ontvanger om aldus de continuïteit van de opdrachten op een harmonieuze manier veilig te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, comme un grand nombre des tâches confiées au receveur provincial ont, aujourd'hui déjà, été approuvées par le comptable provincial, il faut que les titulaires de cette fonction soient nommés au grade de receveur provincial pour garantir d'une manière harmonieuse la continuité des missions.

Aangezien een groot aantal aan de provinciale ontvanger toevertrouwde taken bovendien nu reeds zijn goedgekeurd door de provinciale rekenplichtige, moeten de titularissen van dit ambt benoemd worden in de graad van provinciaal ontvanger om aldus de continuïteit van de opdrachten op een harmonieuze manier veilig te stellen.


Article 1. L'intitulé du chapitre VII du titre IX de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2007 portant les conditions minimales pour le cadre organique, le statut et le régime de mandats du personnel communal et du personnel provincial, et portant quelques dispositions relatives au statut du secrétaire et du receveur des centres publics d'aide sociale, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 janvier 2009 et 23 novembre 2012, est remplacé par « Le congé non payé comme mesure de faveur ».

Artikel 1. Het opschrift van hoofdstuk VII van titel IX van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2007 houdende de minimale voorwaarden voor de personeelsformatie, de rechtspositieregeling en het mandaatstelsel van het gemeentepersoneel en het provinciepersoneel en houdende enkele bepalingen betreffende de rechtspositie van de secretaris en de ontvanger van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 16 januari 2009 en 23 november 2012, wordt vervangen door "Onb ...[+++]


Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2007 portant les conditions minimales pour le cadre organique, le statut et le régime de mandats du personnel communal et du personnel provincial, et portant quelques dispositions relatives au statut du secrétaire et du receveur des centres publics d'aide sociale ;

Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2007 houdende de minimale voorwaarden voor de personeelsformatie, de rechtspositieregeling en het mandaatstelsel van het gemeentepersoneel en het provinciepersoneel en houdende enkele bepalingen betreffende de rechtspositie van de secretaris en de ontvanger van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn;


AUTORITE FLAMANDE - 2 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2007 portant les conditions minimales pour le cadre organique, le statut et le régime de mandats du personnel communal et du personnel provincial, et portant quelques dispositions relatives au statut du secrétaire et du receveur des centres publics d'aide sociale et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 novembre 2010 portant les conditions minimales pour le cadre organique et le régime de mandats ...[+++]

VLAAMSE OVERHEID - 2 DECEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2007 houdende de minimale voorwaarden voor de personeelsformatie, de rechtspositieregeling en het mandaatstelsel van het gemeentepersoneel en het provinciepersoneel en houdende enkele bepalingen betreffende de rechtspositie van de secretaris en de ontvanger van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en het besluit van de Vlaamse Regering van 12 november 2010 houdende de minimale voorwaar ...[+++]


La fonction de greffier provincial, de receveur provincial, de secrétaire communal et de receveur communal est incompatible avec la charge de président, assesseur ou assesseur suppléant d'un bureau de circonscription.

De functie van provinciegriffier, provincieontvanger, gemeentesecretaris en gemeenteontvanger is onverenigbaar met het ambt van voorzitter, bijzitter of plaatsvervangend bijzitter van een kiesbureau of de rol van lid van een kieskringbureau.


Le receveur provincial faisant fonction doit réunir les conditions requises pour l'exercice de la fonction de receveur provincial.

De waarnemende provincieontvanger moet voldoen aan de voorwaarden vereist voor het uitoefenen van het ambt van provincieontvanger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Receveur provincial ->

Date index: 2022-09-25
w