D'autre part, le Comité a pris bonne note d'une série de mesures prises par les responsables de l'Institution universitaire en cause notamment: interruption des expé
riences sur animaux dans l'atte
nte d'une décision, recrutement rapide de deux vétérinaires chargés de la surveillance de la santé et du bien-être des
animaux d'expérience, mise en fonctionnement de la commission d'éthique chargée d'évaluer les projets de recherche et le planning d'utilisation d'
animaux, mise en oeuvre d'un règlement d'ordre intérieur p
...[+++]our le fonctionnement de l'animalerie.
Anderzijds heeft het Comité nota genomen van een reeks maatregelen vanwege de verantwoordelijken van de universiteit, meer bepaald: de stopzetting van de dierproeven in afwachting van een beslissing, snelle indienstneming van twee dierenartsen belast met het toezicht op de gezondheid en welzijn van de proefdieren, het opstarten van de ethische commissie die als taak heeft de onderzoeksprojekten te evalueren en de dierproeven te plannen, het in werking stellen van een reglement van inwendige orde voor de werking van het animalarium.