Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent comptable
Agent de gestion comptable
Analyste comptable et financière
Cheffe comptable
Comptable public
Directeur des services comptables
Directrice des services comptables
Expert-comptable
Experte-comptable
Fonds d'aide au redressement financier des communes
Méthodes comptables
Plan de redressement
Pratiques comptables
Procédures comptables
Procédés comptables
Provision comptable
Redressement comptable
Redressement des deux alternances
Redressement pleine onde
Redressement à deux alternances
Réserve comptable
Réserve spéciale
Usages comptables

Traduction de «Redressement comptable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


expert-comptable | experte-comptable | analyste comptable et financière | expert-comptable/experte-comptable

financieel analist | gespecialiseerd boekhouder analytische boekhouding | boekhoudkundig analist | specialist boekhoudmethodes


agent comptable | comptable public | agent comptable/agente comptable | agent de gestion comptable

boekhouder thesaurie | diensthoofd algemene thesaurie | financieel accountant | overheidsaccountant


cheffe comptable | directrice des services comptables | directeur comptable/directrice comptable | directeur des services comptables

accountant | directeur financiën en boekhouding | hoofd boekhouding | hoofdboekhoudster


méthodes comptables | pratiques comptables | procédés comptables | procédures comptables | usages comptables

boekhoudkundige organisatie | boekhoudpraktijk | verslagleggingsmethode


redressement à deux alternances | redressement des deux alternances | redressement pleine onde

dubbelzijdige gelijkrichting


cadre européen de redressement et de résolution des crises bancaires | cadre européen de redressement et de résolution des défaillances d'établissements bancaires | cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d'investissement

EU-kader voor herstel en afwikkeling van banken


réserve comptable [ provision comptable | réserve spéciale ]

boekhoudkundige reserve [ dekking | speciale reserve ]




Fonds d'aide au redressement financier des communes

Hulpfonds tot financieel herstel van de gemeenten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les comptes annuels de chaque service sont transmis à l'Agence au plus tard pour le trente juin de l'année suivant l'exercice comptable, accompagnés du rapport d'un réviseur d'entreprises dont la mission est de certifier et le cas échéant de redresser les comptes.

De jaarrekeningen van elke dienst worden aan het Agentschap overgemaakt uiterlijk dertig juni van het jaar na het boekjaar, samen met het rapport van een bedrijfsrevisor, wiens opdracht erin bestaat de rekeningen te certificeren en, in voorkomend geval, recht te zetten.


En réponse à la question du Conseil d'État formulée dans son avis 47.359/2 du 24 novembre 2009, la mission de « vérification et redressement » comptable au sens de la loi relative aux professions comptables et fiscales du 22 avril 1999 est une mission partagée entre l'expert-comptable externe et le réviseur d'entreprises.

Op de vraag die de Raad van State stelde in zijn advies 47.359/2 van 24 november 2009 kunnen we antwoorden dat de taak van het « nazien en corrigeren » van de boekhoudstukken in de zin van de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen een gezamenlijke opdracht is voor de externe accountant en de bedrijfsrevisor.


En réponse à la question du Conseil d'État formulée dans son avis 47.359/2 du 24 novembre 2009, la mission de « vérification et redressement » comptable au sens de la loi relative aux professions comptables et fiscales du 22 avril 1999 est une mission partagée entre l'expert-comptable externe et le réviseur d'entreprises.

Op de vraag die de Raad van State stelde in zijn advies 47.359/2 van 24 november 2009 kunnen we antwoorden dat de taak van het « nazien en corrigeren » van de boekhoudstukken in de zin van de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen een gezamenlijke opdracht is voor de externe accountant en de bedrijfsrevisor.


En réponse à la question du Conseil d'État formulée dans son avis 47.359/2 du 24 novembre 2009, la mission de « vérification et redressement » comptable au sens de la loi relative aux professions comptables et fiscales du 22 avril 1999 est une mission partagée entre l'expert-comptable externe et le réviseur d'entreprises.

Op de vraag die de Raad van State stelde in zijn advies 47.359/2 van 24 november 2009 kunnen we antwoorden dat de taak van het « nazien en corrigeren » van de boekhoudstukken in de zin van de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen een gezamenlijke opdracht is voor de externe accountant en de bedrijfsrevisor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 40. § 1. Lorsqu'un manquant apparaît dans les opérations d'un comptable titulaire à la suite soit d'un redressement des écritures à concurrence de recettes perçues en caisse et non comptabilisées ou de droits constatés non recouvrés, soit du rejet de dépenses jugées irrégulières, soit encore du vol ou de la perte de fonds impliquant la responsabilité du comptable, il est entendu par l'organe administratif interne d'avis.

Art. 40. § 1. Wanneer er in de verrichtingen van een titelvoerende rekenplichtige een tekort voorkomt, hetzij ingevolge een correctie van de verrichtingen ten bedrage van de in kas geïnde en niet-geboekte ontvangsten of van niet-ingevorderde vastgestelde rechten, hetzij ingevolge de verwerping van als onregelmatig beschouwde uitgaven, hetzij nog ingevolge diefstal of verlies van fondsen waarbij de aansprakelijkheid van de rekenplichtige is betrokken, dan wordt hij gehoord door het intern administratief adviesorgaan.


c) des opérations de redressement comptable concernant l'imputation du remboursement périodique des emprunts;

c) de verrichtingen in verband met de boekhoudkundige rechtzetting van de aanrekening van periodieke terugbetalingen van leningen;


Ainsi, il est demandé aux IRP d’informer chaque année la CBFA de l’évolution du plan de redressement (situation actif/passif) au 31 décembre de chaque exercice comptable jusqu’à l’échéance du plan de redressement, et des mesures que l’IRP prendra si le taux de couverture prévu dans le plan de redressement n’est pas atteint.

Zo wordt aan de IBP's gevraagd om de CBFA jaarlijks op de hoogte te houden van het verloop van het herstelplan (de actief/passief situatie) op 31 december van elk boekjaar tot op de vervaldag van het herstelplan en van de maatregelen die de IBP zal treffen indien de in het herstelplan voorziene dekkingsgraad op die datum niet bereikt wordt.


Il convient toutefois de signaler que, conformément à l'article 34, 1º, combiné à l'article 37, de la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, les experts-comptables externes sont aussi habilités à exercer la mission qui consiste à vérifier et à redresser les documents comptables et à délivrer une attestation destinée aux tiers.

Toch moet erop worden gewezen dat, overeenkomstig artikel 34, 1º, juncto 37, van de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, ook extern accountants gerechtigd zijn om de opdracht, die bestaat uit het nazien en corrigeren van boekhoudstukken én leidt tot een attest bestemd voor derden, uit te voeren.


c) des opérations de redressement comptable concernant l'imputation du remboursement périodique des emprunts;

c) de verrichtingen in verband met de boekhoudkundige rechtzetting van de aanrekening van periodieke terugbetalingen van leningen;


c) des opérations de redressement comptable concernant l'imputation du remboursement périodique des emprunts;

c) de verrichtingen i.v.m. de boekhoudkundige rechtzetting van de aanrekening van periodieke terugbetalingen van leningen;


w