(i) la visite initiale doit comprendre une inspection complète des systèmes et des dispositifs de protection contre l'incendie, des engins et des dispositifs de sauvetage, excepté les installations radioélectriques, du matériel de navigation de bord, des moyens d'embarquement des pilotes et autres parties de l'armement auxquels s'appliquent les chapitres II-1, II-2, III et V et permettre de vérifier qu'ils satisfont aux prescriptions des présentes règles, qu'ils sont dans un état satisfaisant et qu'ils sont adaptés au service auquel est destiné le navire.
(i) het eerste onderzoek omvat een volledige inspectie van de brandbeveiligingssystemen en -middelen, reddingsmiddelen en -installaties behalve radio-installaties, de scheepsnavigatie-uitrusting, loodsinschepingsmiddelen en andere uitrusting waarop hoofdstukken II-1, II-2, III en V betrekking hebben, teneinde te verzekeren dat ze volledig overeenstemmen met de vereisten van deze voorschriften, dat ze in een bevredigende toestand verkeren en dat ze geschikt zijn voor de dienst waarvoor het schip bestemd is.