Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité consulaire
Convention de Vienne sur les relations consulaires
ICC
Instruction consulaire commune
Instructions consulaires communes
Poste consulaire
Poste diplomatique et consulaire
Relations consulaires
Représentation diplomatique ou consulaire
Représentation étrangère
Taxe consulaire

Vertaling van "Relations consulaires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Convention de Vienne sur les relations consulaires

Verdrag van Wenen inzake consulaire betrekkingen


Loi Consulaire, relative aux compétences des agents consulaires en matière détablissement des actes civils, et à la juridiction consulaire

Consulaire Wet, houdende regeling van de bevoegdheid der consulaire ambtenaren tot het opmaken van burgerlijke akten, en van de consulaire rechtsmacht


Instructions consulaires communes | Instructions consulaires communes adressées aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière | ICC [Abbr.]

Gemeenschappelijke Visuminstructies | Gemeenschappelijke Visuminstructies aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten | GVI [Abbr.]


Instruction consulaire commune (1) | Instruction consulaire commune adressée aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière des parties contractantes de la convention de Schengen (2) [ ICC ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]


représentation étrangère (1) | représentation diplomatique ou consulaire (2) | poste diplomatique et consulaire (3)

buitenlandse vertegenwoordiging


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]






autorité consulaire

consulaire autoriteit (1) | consulaire vertegenwoordiging (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2; Vu le Code consulaire, les articles 4, alinéa 4, et 5; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 17 mai 2016; Vu l'avis 59/730/2/V du Conseil d'Etat, donné le 17 août 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant la Convention de Vienne du 24 avril 1963 sur les relations consulaires; Considérant l'arrêté royal du 5 mars 2015 portant organisation du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement; Sur la proposition du Ministre des Affaires ...[+++]

Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 107, tweede lid; Gelet op het Consulair Wetboek, de artikelen 4, vierde lid, en 5; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 mei 2016; Gelet op het advies 59/730/2/V van de Raad van State, gegeven op 17 augustus 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende het Verdrag van Wenen van 24 april 1963 inzake consulair verkeer; Overwegende het koninklijk besluit van 5 maart 2015 houdende de organisatie van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking; Op de voordracht van de Minister van Buitenlandse Zaken, Hebben Wij besloten en be ...[+++]


Il prend également en considération le droit international - à savoir la Convention de Vienne sur les relations consulaires -, la législation belge - à savoir le Code consulaire - et les règlements internes du SPF Affaires étrangères.

Het houdt ook rekening met het internationaal recht, met name het Verdrag van Wenen inzake Consulair Verkeer, met de Belgische wetgeving, met name het Consulair Wetboek, en de interne reglementeringen van de FOD Buitenlandse Zaken.


La Commission Internationale se concerte avec le Partenaire institutionnel visé à l'article 16 du présent Accord avant de prendre cette décision. b. La procédure de nomination du Directeur du Service International de Recherches est définie dans le règlement intérieur de la Commission Internationale. c. Le Directeur du Service International de Recherches jouit mutatis mutandis, en République fédérale d'Allemagne, des mêmes privilèges et immunités que les fonctionnaires consulaires de carrière, conformément aux articles 40 à 47 et 52 de la Convention de Vienne de 1963 sur les relations consulaires, sauf s'il est ressortissant ou résident p ...[+++]

De Internationale Commissie raadpleegt de in artikel 16 van deze Overeenkomst genoemde institutionele partner alvorens dit besluit te nemen. b. De procedure voor de benoeming van de directeur van de Internationale Opsporingsdienst wordt omschreven in het reglement van orde van de Internationale Commissie. c. De directeur van de Internationale Opsporingsdienst geniet, mutatis mutandis, dezelfde voorrechten en immuniteiten die consulaire ambtenaren in de Bondsrepubliek Duitsland genieten op grond van de artikelen 40 tot en met 47 en 52 van het Verdrag van Wenen inzake consulaire betrekkingen van 1963, tenzij de directeur een onderdaan van ...[+++]


Article 9 Fonctionnaires, membres des missions diplomatiques et des postes consulaires 1. Les membres du personnel des missions diplomatiques et des postes consulaires sont soumis aux dispositions de la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques du 18 avril 1961 ainsi qu'à celles de la Convention de Vienne sur les relations consulaires du 24 avril 1963.

Artikel 9 Ambtenaren, leden van diplomatieke missies en consulaire posten 1. Op de personeelsleden van de diplomatieke missies en consulaire posten zijn de bepalingen van de Conventie van Wenen inzake diplomatieke betrekkingen van 18 april 1961 en van de Conventie van Wenen inzake consulaire betrekkingen van 24 april 1963 van toepassing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu de l'article 9 de la Convention de Vienne sur les Relations diplomatiques de 1961 et de l'article 23 de la Convention de Vienne sur les Relations consulaires de 1963, un État accréditaire peut, à tout moment et sans avoir à motiver sa décision, informer l'État accréditant que le chef ou tout autre membre du personnel diplomatique de la mission est persona non grata ou que tout autre membre du personnel de la mission n'est pas acceptable.

Op grond van het bepaalde in artikel 9 van het Verdrag van Wenen inzake diplomatiek verkeer uit 1961 en in artikel 23 van het Verdrag van Wenen inzake Consulaire Betrekkingen uit 1963 mag een ontvangende staat op elk moment, en zonder dat het daarvoor uitleg verschuldigd is, de zendende staat berichten dat het hoofd van een diplomatieke missie of een lid van de diplomatieke staf van de missie persona non grata of een ander lid van de staf van de missie niet aanvaardbaar is.


Elle s'accorde en outre avec les règles de droit international, qui régissent seulement les relations diplomatiques et consulaires entre Etats, et non entre entités fédérées (voy. la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques du 18 avril 1961, et la Convention de Vienne sur les relations consulaires du 24 avril 1963).

Zij beantwoordt daarnaast aan de regels van internationaal recht die slechts diplomatieke en consulaire betrekkingen tussen Staten, en niet tussen deelstaten, regelen (zie het Verdrag van Wenen inzake diplomatiek verkeer van 18 april 1961 en het Verdrag van Wenen inzake consulair verkeer van 24 april 1963).


Art. 2. Pour pouvoir être nommée en tant que consul honoraire, la personne doit remplir les conditions suivantes : 1° être de conduite irréprochable et jouir d'une réputation honorable; 2° jouer un rôle important dans la vie sociale de la circonscription du poste consulaire honoraire; 3° entretenir de bonnes relations avec les autorités de la circonscription du poste consulaire honoraire; 4° ne pas avoir des intérêts personnels et/ou professionnels susceptibles d'entraîner un conflit d'intérêts dans l'exercice ...[+++]

Art. 2. Om tot ereconsul benoemd te kunnen worden, moet de persoon voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° van onberispelijk gedrag zijn en een eervolle reputatie genieten; 2° een belangrijke rol spelen in het maatschappelijk leven van het ressort van de ereconsulaire post; 3° goede relaties onderhouden met de overheden van het ressort van de ereconsulaire post; 4° geen persoonlijke en/of zakelijke belangen hebben die kunnen leiden tot een belangenconflict bij de uitoefening van het ambt van ereconsul; 5° over voldoende eigen mi ...[+++]


La Mission permanente de la République du Soudan du Sud auprès des Nations unies présente ses compliments à la Représentation permanente du Royaume de Belgique auprès des Nations unies et se réfère à l'estimée note verbale de la Mission permanente datée du 1 août 2011, relative à l'établissement de relations bilatérales et de liens de coopération plus étroits et l'établissement de relations diplomatiques et consulaires avec le Gouvernement de la République du Soudan du Sud, sur la base de la Convention de Vienne du 18 avril 1961 sur les Relations diplomatiques et de la Convention de Vienne du 24 avril 1963 sur les Relations consulaires.

De Permanente Vertegenwoordiging van de Republiek Zuid-Soedan bij de Verenigde Naties biedt de Permanente Vertegenwoordiging van het Koninkrijk België bij de Verenigde Naties haar complimenten aan en verwijst naar de hooggewaardeerde note verbale van 1 augustus 2011 van de Permanente Vertegenwoordiging betreffende het aanknopen van bilaterale betrekkingen en het aangaan van een nauwere samenwerking, en het aanknopen van diplomatieke en consulaire betrekkingen met de Regering van de Republiek Zuid-Soedan op basis van het Verdrag van Wenen van 18 april 1961 inzake diplomatiek verkeer en het Verdrag van Wenen van 24 april 1963 inzake consul ...[+++]


La Représentation permanente du Royaume de Belgique auprès des Nations unies présente ses compliments à la Représentation permanente de la République du Soudan du Sud auprès des Nations unies et a l'honneur, dans la perspective d'établir des relations bilatérales et des liens de coopération plus étroits, d'exprimer le souhait du Gouvernement du Royaume de Belgique d'établir des relations diplomatiques et consulaires avec le Gouvernement de la République du Soudan du Sud, sur la base de la Convention de Vienne du 18 avril 1961 sur les Relations diplomatiques et de la Convention de Vienne du 24 avril 1963 sur les Relations consulaires.

De Permanente Vertegenwoordiging van het Koninkrijk België bij de Verenigde Naties biedt de Permanente Vertegenwoordiging van de Republiek Zuid-Soedan bij de Verenigde Naties haar complimenten aan en heeft de eer, met het oog op het aanknopen van bilaterale betrekkingen en het aangaan van een nauwere samenwerking, uitdrukking te geven aan de wens van de Regering van het Koninkrijk België diplomatieke en consulaire betrekkingen aan te knopen met de Regering van de Republiek Zuid-Soedan op basis van het Verdrag van Wenen van 18 april 1961 inzake diplomatiek verkeer en op basis van het Verdrag van Wenen van 24 april 1963 inzake consulair ve ...[+++]


L'Ambassade du Royaume de Belgique à Belgrade présente ses compliments au Ministère des Affaires étrangères de la République du Monténégro et a l'honneur d'exprimer le souhait du Gouvernement du Royaume de Belgique de favoriser l'établissement de relations bilatérales et de coopération plus étroite et, dans le but d'établir des relations diplomatiques et consulaires avec le Gouvernement de la République du Monténégro, sur la base de la Convention de Vienne du 18 avril 1961 sur les Relations diplomatiques et de la Convention de Vienne du 24 avril 1963 sur les Relations consulaires.

De Ambassade van het Koninkrijk België in Belgrado biedt het Ministerie van Buitenlandse Zaken van de Republiek van Montenegro haar complimenten aan en heeft de eer uitdrukking te geven aan de wens van de Regering van het Koninkrijk België om de bilaterale betrekkingen en de samenwerking te verstevigen en met dit doel diplomatieke en consulaire betrekkingen met de Regering van de Republiek van Montenegro aan te knopen, op grond van het Verdrag van Wenen van 18 april 1961 inzake diplomatiek verkeer en het Verdrag van Wenen van 24 april 1963 inzake consulair verkeer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Relations consulaires ->

Date index: 2024-08-09
w