Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer la terminologie TIC
Appliquer la terminologie relative aux TIC
Employer une terminologie cohérente
Entretenir du matériel de radiocommunication
Entretenir du matériel d’émission radio
Loi relative aux douanes et aux accises
Législation relative aux pensions
Législation relative aux produits chimiques
Législation sur les produits chimiques
Maintenir des équipements de radiocommunication
Maintenir du matériel de radiocommunication
REACH
Radiocommunications terrestres à ressources partagées
Radiocommunications à ressources partagées
Règlement des radiocommunications
Règlement des radiocommunications de l'UIT
Réglement sur les produits chimiques
TETRA
Terrestrial Trunked Radio
Trans European Trunked Radio
Utiliser la terminologie relative aux TIC

Traduction de «Relative aux radiocommunications » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Instrument amendant la Convention relative à la création du Bureau européen des radiocommunications (B.E.R.)

Akte van wijziging van het Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Radiocommunicatie (EBR)


coordinatrice des fréquences et radiocommunications aéronautiques | coordinateur des fréquences et radiocommunications aéronautiques | coordinateur des fréquences et radiocommunications aéronautiques/coordinatrice des fréquences et radiocommunications aéronautiques

verantwoordelijke coördinatie luchtvaartcommunicatie en -frequenties | hoofd coördinatie luchtvaartcommunicatie en -frequenties | manager coördinatie luchtvaartcommunicatie-en frequenties


règlement des radiocommunications | règlement des radiocommunications de l'UIT | règlement des radiocommunications de l'Union internationale des télécommunications

ITU-radioreglementen | radioreglement van de Internationale Telecommunicatie-unie | radioreglement van de Internationale Unie voor Telecommunicatie (ITU)


entretenir du matériel d’émission radio | maintenir des équipements de radiocommunication | entretenir du matériel de radiocommunication | maintenir du matériel de radiocommunication

ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden


radiocommunications à ressources partagées | radiocommunications européennes à ressources partagées | radiocommunications terrestres à ressources partagées | Terrestrial Trunked Radio | Trans European Trunked Radio | TETRA [Abbr.]

Terrestrial Trunked Radio | Tetra [Abbr.]


employer une terminologie cohérente | utiliser la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie TIC

ICT-terminologie uitlijnen | terminologie toepassen | ICT-terminologie ontwikkelen | ICT-terminologie toepassen


loi relative aux douanes et aux accises

wet inzake douane en accijnzen




Convention des Nations Unies relative aux Droits de l'enfant

Verdrag van de Verenigde Naties inzake de Rechten van het Kind


législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu la loi du 8 juin 1998 relative aux radiocommunications des services de secours et de sécurité, notamment l'article 17; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 27 juillet 1998 établissant les statuts d' A.S.T.R.I.D., notamment l'article 21; Considérant qu'il y a lieu de nommer un nouveau commissaire du gouvernement du Budget chargé d'exercer la fonction de contrôle au nom du Ministre du Budget auprès de la société anonyme de droit public A.S.T.R.I.D.; Sur la proposition du Ministre du Budget, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Démission honorable de son mandat de commissaire du gouvernement du Budget auprès de la société anonyme de ...[+++]

Gelet op de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van de hulp- en veiligheidsdiensten, inzonderheid op artikel 17; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 27 juli 1998 tot vaststelling van de statuten van A.S.T.R.I.D., in zonderheid op artikel 21; Overwegende dat er bij de naamloze vennootschap van publiek recht A.S.T.R.I.D. een nieuwe regeringscommissaris van Begroting dient te worden benoemd, belast met de controle-uitoefening namens de Minister van Begroting; Op de voordracht van de Minister van Begroting, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Eervol ontslag uit zijn mandaat van regeringscommi ...[+++]


La Ministre du Budget, Vu la loi du 8 juin 1998 relative aux radiocommunications des services de secours et de sécurité, l'article 17; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 27 juillet 1998 établissant les statuts d' A.S.T.R.I.D., l'article 21; Considérant qu'il y a lieu de nommer un nouveau commissaire du gouvernement chargé d'exercer la fonction de contrôle au nom du Ministre du Budget auprès de la société anonyme de droit public A.S.T.R.I.D.,

De Minister van Begroting, Gelet op de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van de hulp- en veiligheidsdiensten, artikel 17; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 27 juli 1998 tot vaststelling van de statuten van A.S.T.R.I.D., artikel 21; Overwegende dat er bij de naamloze vennootschap van publiek recht A.S.T.R.I.D. een nieuwe regeringscommissaris dient te worden benoemd, belast met de controle-uitoefening namens de Minister van Begroting,


Vu la loi du 8 juin 1998 relative aux radiocommunications des services de secours et de sécurité, les articles 10, 17 et 18; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, allocation de base 63 20 41.70.01; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; Vu l'arrêté royal du 8 avril 2003 établissant le deuxième contrat de gestion d'A.S.T.R.I.D., les articles 23bis à 28 inclus de l'annexe jointe à cet ...[+++]

Gelet op de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van de hulp- en veiligheidsdiensten, de artikelen 10, 17 en 18; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, basisallocatie 63 20 41.70.01; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en coördinatie van de controles op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; Gelet op het koninklijk besluit van 8 april 2003 tot vaststelling van het tweede beheerscontract van A.S.T ...[+++]


21. Dans ces conditions et sans qu'il soit nécessaire d'examiner la question de savoir si, pour certains appareils uniquement récepteurs, mais susceptibles de créer des perturbations, une procédure d'agrément est appropriée, il y a lieu de constater qu'en adoptant et en maintenant en vigueur un régime d'agrément appliqué indistinctement à tous les appareils uniquement récepteurs de radiocommunication, à la seule exception des appareils destinés exclusivement à la réception des émissions de radiodiffusion sonore ou télévisuelle, prévu par l'article 7 de la loi du 30 juillet 1979 relative aux radiocommunications et par les arrêtés d'applic ...[+++]

21. In die omstandigheden, en zonder dat behoeft te worden onderzocht, of voor bepaalde toestellen die alleen ontvangen, maar storingen kunnen veroorzaken, een goedkeuringsprocedure passend is, dient te worden vastgesteld, dat het Koninkrijk België, door een goedkeuringsregeling vast te stellen en te handhaven, die zonder onderscheid wordt toegepast op alle enkel voor ontvangst geschikte toestellen voor radioverbinding, met als enige uitzondering de toestellen die uitsluitend zijn bestemd voor de ontvangst van radio- of televisieuitzendingen, en die is neergelegd in artikel 7 van de wet van 30 juli 1979 betreffende de radioberichtgeving ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le Royaume de Belgique, en adoptant et en maintenant en vigueur un régime d'agrément appliqué indistinctement à tous les appareils uniquement récepteurs de radiocommunication, à la seule exception des appareils destinés exclusivement à la réception des émissions de radiodiffusion sonore ou télévisuelle, prévu par l'article 7 de la loi du 30 juillet 1979 relative aux radiocommunications et par les arrêtés d'application relatifs aux radiocommunications, a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 30 du traité C.E.E.

1. Door een goedkeuringsregeling vast te stellen en te handhaven, die zonder onderscheid wordt toegepast op alle enkel voor ontvangst geschikte toestellen voor radioverbinding, met als enige uitzondering de toestellen die uitsluitend zijn bestemd voor de ontvangst van radio- of televisieuitzendingen, en die is neergelegd in artikel 7 van de wet van 30 juli 1979 betreffende de radioberichtgeving en de uitvoeringsbesluiten betreffende de radioberichtgeving, is het Koninkrijk België de krachtens artikel 30 van het Verdrag op hem rustende verplichtingen niet nagekomen.


2. La commercialisation et l'utilisation, en Belgique, d'appareils émetteurs, émetteurs-récepteurs et récepteurs de radiocommunication sont régies par la loi du 30 juillet 1979 relative aux radiocommunications (Moniteur belge du 30 août 1979) et par les arrêtés d'application relatifs aux radiocommunications (arrêté royal du 15 octobre 1979 et arrêté ministériel du 19 octobre 1979, Moniteur belge du 30 octobre 1979).

2. Het in de handel brengen en gebruiken in België van zend-, zend-ontvang- en ontvangtoestellen voor radioverbinding wordt beheerst door de wet van 30 juli 1979 betreffende de radioberichtgeving (Belgisch Staatsblad van 30 augustus 1979) en door de uitvoeringsbesluiten betreffende de radioberichtgeving (koninklijk besluit van 15 oktober 1979 en ministerieel besluit van 19 oktober 1979, Belgisch Staatsblad van 30 oktober 1979).


Sans préjudice des dispositions de la loi du 30 juillet 1979 relative aux radiocommunications, sont interdites la fabrication, l'importation, la détention, la mise en vente, la vente et la distribution à titre gratuit de tout équipement ou de tout autre moyen destiné à empêcher ou à entraver la constatation des infractions à la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, et aux règlements relatifs à la police de la circulation routière, ou destiné à détecter les appareils visés à l'article 62 de la même loi.

Onverminderd de bepalingen van de wet van 30 juli 1979 op de radioberichtgeving zijn verboden de vervaardiging, de invoer, het bezit, het te koop aanbieden, de verkoop en de gratis bedeling van elke uitrusting of elk ander middel dat tot doel heeft de vaststelling van overtredingen van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968 en van de reglementen betreffende de politie op het wegverkeer, te verhinderen of te bemoeilijken, of de toestellen bedoeld in artikel 62 van dezelfde wet op te sporen.


1. Toute personne chargée d'effectuer des tâches relatives aux radiocommunications à bord d'un navire tenu de participer au SMDSM doit être titulaire d'un brevet approprié ayant trait au SMDSM, délivré ou reconnu par l'administration conformément aux dispositions du règlement des radiocommunications.

1. Iedere persoon die belast is met radiotaken of deze vervult op een schip dat verplicht is aan het GMDSS deel te nemen, is in het bezit van een passend vaarbevoegdheidsbewijs dat betrekking heeft op de GMDSS en dat is afgegeven of erkend door de administratie krachtens de bepalingen van het radioreglement.


1. Toute personne chargée d'effectuer des tâches relatives aux radiocommunications à bord d'un navire tenu de participer au SMDSM doit être titulaire d'un brevet approprié ayant trait au SMDSM, délivré ou reconnu par l'État membre conformément aux dispositions du règlement des radiocommunications.

1. Iedere persoon die belast is met radiotaken of deze vervult op een schip dat verplicht is aan het GMDSS deel te nemen, is in het bezit van een passend vaarbevoegdheidsbewijs dat betrekking heeft op de GMDSS en dat is afgegeven of erkend door de lidstaat krachtens de bepalingen van het radioreglement.


Les services de police peuvent intervenir sur la base de la loi relative aux radiocommunications, la loi relative à la circulation routière et la loi relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules.

Op grond van de wet op de radioberichtgeving, de wegverkeerswet en de wet betreffende de technische vereisten van voertuigen kunnen de Belgische politiediensten daartegen optreden.


w