Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Dynamique de la population
Délogement d'exploitations agricoles
Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population
Mouvement de la population
Plan de relocalisation
Prime de relocalisation
Registre de la population
Relocalisation
Relocalisation d'entreprises
Relocalisation d'exploitations agricoles
Relocalisation de personnes
Relocalisation de populations
Réinstallation de personnes
Réinstallation de populations
Répartition géographique de la population

Vertaling van "Relocalisation de populations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]

hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]




délogement d'exploitations agricoles | relocalisation d'exploitations agricoles

overgeplaatst agrarisch bedrijf | overgeplaatst boerenbedrijf


relocalisation d'entreprises

verhuizing van ondernemingen






répartition géographique de la population

geografische spreiding van de bevolking


dynamique de la population [ mouvement de la population ]

bevolkingsdynamiek [ bevolkingsbeweging ]


Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population

gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, le système de partage de la charge des demandeurs d'asile calculé en fonction du PIB et de la taille de la population engendrera une répartition plus équitable des réfugiés et le mécanisme correcteur, permettant la relocalisation (quasiment automatique) des demandeurs lorsqu'un État membre est soumis à une pression importante, est aussi un élément essentiel car il permettra aux États membres de faire preuve d'une plus grande solidarité entre eux.

Het systeem voor de verdeling van de last van de asielzoekers, die in functie van het BBP en de omvang van de bevolking berekend wordt, zal leiden tot een rechtvaardigere verdeling van de vluchtelingen. Het corrigerend mechanisme, dat het mogelijk maakt om aanvragers (bijna automatisch) over te brengen wanneer een lidstaat met een grote druk geconfronteerd wordt, is ook een wezenlijk element, omdat het de lidstaat in staat zal stellen om blijk te geven van een grotere onderlinge solidariteit.


La relocalisation devrait se faire selon une clé de répartition obligatoire en se fondant sur des critères objectifs et quantifiables (la taille de la population avec une pondération de 40 %, le PIB avec une pondération de 40 %, le nombre moyen de demandes d’asile antérieures avec une pondération de 10 % et le taux de chômage avec une pondération de 10 %).

De herplaatsing zou plaatsvinden volgens een verplichte verdeelsleutel die op objectieve en kwantificeerbare criteria is gebaseerd: de omvang van de bevolking telt mee voor 40 %, de hoogte van het bbp voor 40 %, het gemiddelde aantal asielaanvragen in het verleden voor 10 % en het werkloosheidscijfer voor 10 %.


La relocalisation serait effectuée selon une clé de répartition obligatoire fondée sur des critères objectifs et quantifiables (taille de la population: pondération de 40 %; PIB: pondération de 40 %; nombre moyen de demandes d’asile antérieures: pondération de 10 %, et taux de chômage: pondération de 10 %).

Hiervoor wordt een verdeelsleutel gebruikt op basis van objectieve en kwantificeerbare criteria (bevolking 40%, bbp 40%, gemiddeld aantal asielaanvragen 10%, werkloosheid 10%).


Compte tenu des discussions qui ont eu lieu lors d'une réunion spéciale du Forum sur la réinstallation et la relocalisation, le 25 novembre 2014, la clé de répartition devrait reposer sur a) la taille de la population (pondération: 40 %), b) le PIB total (40 %), c) le nombre moyen de demandes d'asile spontanées et le nombre de réfugiés réinstallés par million d'habitants au cours de la période 2010-2014 (10 %), et d) le taux de chômage (10 %).

In het licht van eerdere discussies tijdens een speciale bijeenkomst van het forum Hervestiging en herplaatsing op 25 november 2014 moet de verdeelsleutel worden gebaseerd op: a) de omvang van de bevolking (40 %), b) het totale bbp (40 %), c) het gemiddeld aantal spontane asielaanvragen en het aantal hervestigde vluchtelingen per miljoen inwoners gedurende de periode 2010-2014 (10 %), en d) het werkloosheidspercentage (10 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les critères de cette clé sont les mêmes que pour le programme de relocalisation d’urgence: le PIB, la taille de la population, le taux de chômage et le nombre de demandeurs d'asile déjà acceptés et de réfugiés déjà réinstallés, tenant ainsi compte des efforts que les États membres auront déjà volontairement consentis.

De criteria voor de verdeelsleutel zijn dezelfde als die voor de noodherplaatsingsregeling: het bbp, de omvang van de bevolking, het werkloosheidscijfer, het aantal in het verleden opgevangen asielzoekers en de vrijwillige hervestigingsinspanningen die de lidstaten al leveren.


Depuis 2006 bpost procède à des adaptations ponctuelles et extrêmement limitées, le plus souvent par le déplacement ou la relocalisation de boites. bpost entend ainsi répondre à des nouveaux besoins ou comportements de la population.

Sinds 2006 brengt bpost gerichte en uiterst beperkte aanpassingen aan, waarbij meestal brievenbussen verplaatst worden. bpost wil zo inspelen op nieuwe behoeften en gedragingen van de bevolking.


Dans votre réponse à ma demande d'explication n° 5-2157 relative au réseau de boîtes rouges de bpost, en séance de la commission des Finances et des Affaires économiques du Sénat du 15 mai 2012 (Annales 5-151COM, p. 9), vous me répondiez que depuis 2006, bpost procède à des adaptations ponctuelles et extrêmement limitées, le plus souvent par le déplacement ou la relocalisation de boîtes, afin de répondre à des nouveaux besoins ou comportements de la population.

In uw antwoord op mijn vraag om uitleg nr. 5-2157 over de door bpost geplande afschaffing van brievenbussen in plattelandsgebieden, die ik op 15 mei 2012 stelde in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden van de Senaat (Commissiehandelingen 5-151COM), verklaarde u dat bpost de aanpassingen sinds 2006 nauwkeurig en heel beperkt heeft uitgevoerd, meestal via een verplaatsing of herlokalisatie van de postbussen. Hiermee wil bpost beantwoorden aan de nieuwe behoeften of houding van de bevolking.


J'insiste également sur la nécessité de soutenir toutes les régions défavorisées, les territoires souffrant de handicaps structurels permanents, les régions ultrapériphériques et les régions victimes de restructurations industrielles, de relocalisations et de fermetures d'entreprises, afin de renforcer la cohésion économique et sociale ainsi que l'insertion sociale des populations et des catégories vulnérables.

Ik zou willen benadrukken dat alle minder bevoordeelde regio’s, gebieden met blijvende en structurele nadelen, de regio’s aan de buitengrenzen en de gebieden die industriële reorganisaties ondergaan en waar bedrijven worden opgeheven, dienen te worden ondersteund, willen wij ook echt iets doen aan de economische en sociale cohesie en de sociale opname van kwetsbare gemeenschappen en groepen.


w