Outre les nouvelle structures de surveillance, il nous faut également des assises financières plus larges qui augmenteront en fonction du risque, des mécanismes d’encouragement à long terme - pas à court terme -, une stratégie de sortie coordonnée issue des aides d’État, un moyen de contenir le protectionnisme, une réglementation adéquate - au lieu d’un arbitrage réglementaire -, la fin de la procyclicité et une solution au problème du «too big to fail» et, par-dessus tout, nous devons respecter l’économie de marché sociale éprouvée et testée.
We hebben nieuwe toezichtstructuren nodig en meer eigen middelen, die in verhouding met het risico een progressieve stijging vertonen, stimulerende maatregelen die op de lange termijn – en niet op de korte termijn – zijn gericht, een gecoördineerde exit-strategie met betrekking tot de staatssteun, inperking van het protectionisme en overeenstemming van de regelgeving in plaats van concurrentie van de regelgeving. Verder moeten de procyclische effecten worden onderdrukt en moet er een oplossing komen voor het "Too big to fail "-probleem.