Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité des droits de l'homme et de la démocratie
Droit au respect de la vie privée
Droit au respect du corps humain
Droit de visite des avocats
Droit à l'intégrité physique
Droits de l'accusé
Droits de la défense
IMPEL
Protection de la vie privée
Présomption d'innocence
Respect des droits de l'enfant
Respect des droits de l'homme
Respect des droits de la défense
Respecter des principes d'auto-défense

Traduction de «Respect des droits de la défense » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
respect des droits de la défense

eerbiediging van de rechten van de verdediging


comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales

Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden


réseau de l'Union européenne pour l'application et le respect du droit de l'environnement | Réseau européen pour l'application et le respect du droit de l'environnement | IMPEL [Abbr.]

Impel-netwerk | netwerk van de Europese Unie voor de implementatie en handhaving van de milieuwetgeving | Impel [Abbr.]


droits de la défense [ droit de visite des avocats | droits de l'accusé | présomption d'innocence ]

rechten van de verdediging [ bezoekrecht van de advocaat | rechten van de verdachte | vermoeden van onschuld ]


respecter des principes d'auto-défense

beginselen van zelfverdediging nakomen | principes van zelfverdediging nakomen


respect des droits de l'enfant

eerbied voor de rechten van het kind


respect des droits de l'homme

eerbied voor de rechten van de mens




protection de la vie privée [ droit au respect de la vie privée ]

eerbiediging van het privé-leven [ recht op privacy | recht op privé-leven ]


droit à l'intégrité physique [ droit au respect du corps humain ]

recht op lichamelijke integriteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il eût en effet été possible de concilier les objectifs décrits en B.4 avec les exigences du procès équitable en prévoyant qu'un juge apprécie dans quelle mesure le respect des droits de la défense exige qu'une partie puisse utiliser des pièces déclarées nulles, tout en veillant à ne pas léser les droits des autres parties.

Het was immers mogelijk geweest om de in B.4 beschreven doelstellingen te verzoenen met de vereisten van een eerlijk proces door erin te voorzien dat een rechter beoordeelt in welke mate de eerbiediging van de rechten van verdediging vereist dat een partij nietigverklaarde stukken kan aanwenden, daarbij erover wakend de rechten van de andere partijen niet te schaden.


En outre, l'autorité estime que le projet d'arrêté donne suffisamment de garanties en matière de respect des droits de la défense et du principe du contradictoire, notamment en prévoyant tous les éléments qui doivent figurer dans la convocation initiant la procédure disciplinaire ou encore en donnant à la notion de l'audition une définition très claire, celle-ci étant définie comme « l'occasion pour l'agent de faire connaître son point de vue par tous les moyens utiles ».

Bovendien is de overheid van mening dat het ontwerp van besluit voldoende garanties biedt wat betreft de naleving van de rechten van de verdediging en het principe van het recht op tegenspraak, met name door te voorzien in alle elementen die in de oproeping die de tuchtprocedure opstart moeten staan of door de notie "verhoor" zeer duidelijk te definiëren, daar deze gedefinieerd is als "de gelegenheid voor de ambtenaar om zijn standpunt op elke nuttige wijze te doen kennen".


Il est procédé au classement sans suite du procès-verbal réceptionné pour les raisons suivantes: - il n'y a pas d'identité ou d'adresse connue pour un supporter étranger (ni en Belgique ni à l'étranger); - le procès-verbal a été transmis trop tard de sorte qu'il n'est pas possible de respecter les droits de la défense dans le délai de prescription; - le Procès-verbal original n'a pas été transmis; - un procès-verbal judiciaire a été rédigé pour les mêmes faits et le procureur a décidé de poursuivre les faits; - les faits n'entrent pas dans le champ d'application de la loi football (comme notamment faits commis en dehors du périmètre, les faits ont été commis dans le périmètre cependant le club ne dispose pas d'un arrêté royal délimitant ...[+++]

Tot slot werden er, net zomin als cijfers van afzonderlijke inbreuken, destijds geen statistieken per politiezone bijgehouden. Die cijfers zijn pas beschikbaar bij de Voetbalcel sinds het begin van het seizoen 2015-2016. 2. Sinds 2010 werden 134 gevallen zonder gevolg gezet. Om de volgende redenen wordt niet verder gegaan met het ontvangen proces-verbaal: - er is geen identiteit of adres bekend van een buitenlandse supporter (niet in België en niet in het buitenland); - het proces-verbaal is te laat doorgegeven, zodat het niet mogelijk is de rechten van de verdediging te vrijwaren binnen de verjaringstermijn; - het originele proces-ver ...[+++]


5. Quelles mesures proposez-vous de prendre pour mieux faire respecter les droits de la défense en l'espèce?

5. Welke maatregelen stelt u voor om de rechten van verdediging beter te doen respecteren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre position sur cette sorte de détention est claire: elle doit être une mesure qui doit rester de nature exceptionnelle, pour une durée limitée, et en prenant en compte différentes garanties, comme le droit au respect des droits de la défense du détenu et le droit à un procès équitable dans un délai raisonnable.

Onze positie ten aanzien van dit soort detentie is duidelijk: die moet een uitzonderingsmaatregel blijven, die voor een beperkte duur toegepast wordt en verschillende waarborgen zoals het recht van verweer van de gedetineerde en het recht op een eerlijk proces binnen een redelijke termijn in acht neemt.


Cet abandon est justifié par le souci de respecter le principe général du droit relatif au respect des droits de la défense, également consacré par l'article 6, § 1 , de la Convention européenne des droits de l'homme.

Men stapt van dat principe af met als argument dat men het algemene rechtsbeginsel van de rechten van de verdediging in acht wil nemen, dat ook bekrachtigd wordt door artikel 6, § 1, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


Cet abandon est justifié par le souci de respecter le principe général du droit relatif au respect des droits de la défense, également consacré par l'article 6, § 1, de la Convention européenne des droits de l'homme.

Men stapt van dat principe af met als argument dat men het algemene rechtsbeginsel van de rechten van de verdediging in acht wil nemen, dat ook bekrachtigd wordt door artikel 6, § 1, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


3. de respecter l'indépendance de la justice et de garantir, en matière pénale, le droit de toute personne à ce que sa cause soit entendue selon un procès équitable, qui comprend le droit de faire appel et le respect des droits de la défense;

3. de onafhankelijkheid van het gerecht te eerbiedigen en in strafzaken het recht van eenieder op een eerlijk proces te waarborgen, met inbegrip van het recht op hoger beroep en de eerbiediging van de rechten van de verdediging;


On peut difficilement parler de respect des droits de la défense dans cette procédure, alors que le respect de ces mêmes droits est une condition d'admissibilité de la répudiation.

Men kan dus moeilijk beweren dat de rechten van de verdediging in de procedure worden geëerbiedigd, terwijl dat toch een voorwaarde is voor de toelaatbaarheid van de verstoting.


1.Ce projet viole de manière disproportionnée une série de principes de droit fondamentaux et de libertés individuelles tels que le principe du contradictoire, le respect des droits de la défense et le droit à un procès équitable, ainsi que le principe du respect de la vie privée.

1.Het ontwerp houdt een onevenredige schending in van enkele fundamentele rechten en individuele vrijheden, zoals de tegenspraak, de rechten van de verdediging, het recht op een eerlijk proces en het principe van het respect voor de persoonlijke levenssfeer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Respect des droits de la défense ->

Date index: 2022-12-22
w