Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recours en responsabilité extra-contractuelle
Responsabilité civile contractuelle
Responsabilité civile extra-contractuelle
Responsabilité contractuelle
Responsabilité extra-contractuelle
Responsabilité extracontractuelle
Responsabilité non contractuelle

Vertaling van "Responsabilité extra-contractuelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
responsabilité extra-contractuelle

buitencontractuele aansprakelijkheid


recours en responsabilité extra-contractuelle

procedure wegens niet-contractuele aansprakelijkheid


responsabilité civile extra-contractuelle

burgerrechtelijke aansprakelijkheid buiten overeenkomst


responsabilité extracontractuelle | responsabilité non contractuelle

buitencontractuele aansprakelijkheid | niet-contractuele aansprakelijkheid


responsabilité civile contractuelle

contractuele burgerlijke aansprakelijkheid


responsabilité contractuelle

contractuele aansprakelijkheid


responsabilité contractuelle

contractuele aansprakelijkheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La question préjudicielle concerne l'article 2262bis, § 1, alinéa 2, du Code civil, qui dispose : « Par dérogation à l'alinéa 1, toute action en réparation d'un dommage fondée sur une responsabilité extra-contractuelle se prescrit par cinq ans à partir du jour qui suit celui où la personne lésée a eu connaissance du dommage ou de son aggravation et de l'identité de la personne responsable ».

De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 2262bis, § 1, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, dat bepaalt : « In afwijking van het eerste lid verjaren alle rechtsvorderingen tot vergoeding van schade op grond van buitencontractuele aansprakelijkheid door verloop van vijf jaar vanaf de dag volgend op die waarop de benadeelde kennis heeft gekregen van de schade of van de verzwaring ervan en van de identiteit van de daarvoor aansprakelijke persoon ».


2. a) Ces procédures concernent des actions en justice devant les tribunaux et des recours auprès du Conseil d'État. b) Il s'agit d'actions en justice concernant la responsabilité (extra)contractuelle alléguée de l'État belge.

2. a) Deze procedures betreffen vorderingen voor de burgerlijke rechtbank en beroepen voor de Raad van State. b) Deze procedures hebben betrekking op vorderingen inzake de beweerde (extra)contractuele aansprakelijkheid van de Belgische Staat.


En principe, l’existence du contrat fait obstacle à l’application entre parties des règles de la responsabilité extra contractuelle.

In principe doet het bestaan van het contract afbreuk aan de toepassing tussen partijen van de regels van de buitencontractuele aansprakelijkheid.


L'article doit par conséquent être adapté afin d'appliquer à la présente loi à la fois la responsabilité contractuelle et la responsabilité extra-contractuelle qui sont prévues par le droit commun.

Het artikel dient derhalve te worden aangepast om zowel de contractuele als de buitencontractuele aansprakelijkheid die geldt in gemene recht toe te passen op deze wet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il règne dans la jurisprudence et dans la doctrine une certaine imprécision quant à la question de savoir si les actions en responsabilité contre l'État belge fondées sur une responsabilité extra-contractuelle se prescrivent conformément à l'article 2262bis du Code civil ou conformément à l'article 100 des lois coordonnées sur la comptabilité de l'État et, si l'on choisit cette dernière interprétation, à la question de savoir si dans certains cas il n'y aurait pas violation des articles 10 et 11 de la Constitution.

In de rechtspraak en de rechtsleer heerst enige onduidelijkheid over de vraag of aansprakelijkheidsvorderingen tegen de Belgische Staat op grond van buitencontractuele aansprakelijkheid verjaren overeenkomstig artikel 2262bis van het Burgerlijk Wetboek of overeenkomstig artikel 100 van de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit en, indien men de laatste interpretatie onderschrijft, over de vraag of er in bepaalde gevallen geen schending zou kunnen zijn van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Il règne dans la jurisprudence et dans la doctrine une certaine imprécision quant à la question de savoir si les actions en responsabilité contre l'État belge fondées sur une responsabilité extra-contractuelle se prescrivent conformément à l'article 2262bis du Code civil ou conformément à l'article 100 des lois coordonnées sur la comptabilité de l'État et, si l'on choisit cette dernière interprétation, à la question de savoir si dans certains cas il n'y aurait pas violation des articles 10 et 11 de la Constitution.

In de rechtspraak en de rechtsleer heerst enige onduidelijkheid over de vraag of aansprakelijkheidsvorderingen tegen de Belgische Staat op grond van buitencontractuele aansprakelijkheid verjaren overeenkomstig artikel 2262bis van het Burgerlijk Wetboek of overeenkomstig artikel 100 van de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit en, indien men de laatste interpretatie onderschrijft, over de vraag of er in bepaalde gevallen geen schending zou kunnen zijn van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Dans l'état actuel de la législation, la responsabilité extra-contractuelle résultant d'un incendie ne peut pas non plus être couverte par un contrat d'assurance responsabilité civile (RC) vie privée (assurance familiale).

De buitencontractuele aansprakelijkheid ten gevolge van een brand kan in de huidige stand van de wetgeving ook niet worden gedekt in een verzekeringsovereenkomst burgerlijk aansprekelijkheid (BA) privéleven (familiale verzekering).


Proposition de loi modifiant la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre en vue d'améliorer la situation juridique des enfants mineurs et des parents dans le cas d'une responsabilité extra-contractuelle

Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, met het oog op de verbetering van de rechtspositie van de minderjarige kinderen en de ouders in geval van een extra-contractuele aansprakelijkheid


Le mécanisme de la responsabilité (contractuelle comme extra contractuelle) implique trois éléments / conditions : – la faute ; – le dommage ; – le lien de causalité entre la faute et la survenance du dommage.

Het mechanisme van de (zowel contractuele als buitencontractuele) aansprakelijkheid impliceert drie elementen / voorwaarden : – de fout ; – de schade ; – het oorzakelijk verband tussen de fout en het ontstaan van de schade.


La responsabilité civile extra contractuelle est traitée aux article 1382 à 1386bis du Code civil.

De buitencontractuele burgerlijke aansprakelijkheid wordt behandeld in de artikelen 1382 tot 1386bis van het Burgerlijk Wetboek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Responsabilité extra-contractuelle ->

Date index: 2024-03-29
w