Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres myocardiopathies restrictives
Barrière commerciale
Concurrence déloyale
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Distorsion de la concurrence
Entrave aux échanges
Mesure restrictive de l'UE
Mesure restrictive de l'Union européenne
Mesure restrictive ou sanction de l'UE
Mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne
Obstacle aux échanges
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Ressources statutaires et non statutaires
Restriction aux échanges
Restriction de croissance du fœtus
Restriction statutaire
Restriction statutaire des prescriptions
Restriction à la concurrence
Situation statutaire

Vertaling van "Restriction statutaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
restriction statutaire des prescriptions

voorgeschreven verjaring(stermijn | voorgeschreven verjaring(stermijn)




ressources statutaires et non statutaires

statutaire en niet-statutaire hulpbronnen


mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]

beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]


restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]


restriction aux échanges [ barrière commerciale | entrave aux échanges | obstacle aux échanges ]

beperkingen in het handelsverkeer [ afsluiting van de markt | belemmering van het handelsverkeer | handelsbelemmering | hindernis voor het handelsverkeer ]


Autres myocardiopathies restrictives

overige restrictieve-cardiomyopathie


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifications endocriniennes et métaboliques secondaires et de perturbations des fonctions physiologiques. Les symptômes compre ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslimiet. Doorgaans is er ondervoeding in wisselende mate van ernst met als gevolg endocriene en metabole vera ...[+++]


restriction de croissance du fœtus

trage foetale groei


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 526. Sans préjudice des principes généraux de droit qu'il pourrait invoquer, le conseil d'administration de l'entreprise d'assurance ou de réassurance peut déroger aux restrictions statutaires à ses pouvoirs de gestion lorsqu'une des situations énoncées à l'article 508, § 1, alinéa 1, est susceptible d'affecter la stabilité du système financier belge ou international en raison du volume des engagements de l'entreprise d'assurance ou de réassurance concernée ou de son rôle dans le système financier.

Art. 526. Onverminderd de algemene rechtsbeginselen die hij zou kunnen inroepen, kan de raad van bestuur van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming afwijken van de statutaire beperkingen van zijn bestuursbevoegdheden indien een van de in artikel 508, § 1, eerste lid, vermelde toestanden van dien aard is dat zij de stabiliteit van het Belgische of internationale financiële stelsel dreigt aan te tasten wegens de omvang van de verbintenissen van de betrokken verzekerings- of herverzekeringsonderneming of haar rol in het financiële stelsel.


Cette limitation constitue une restriction spécifique au sens de l'article 24/8 de la loi statutaire du 27 décembre 1973 et a comme conséquences que, par exemple, il n'est pas permis de manifester en uniforme ou encore, que lors de quelque activité syndicale que ce soit, un comportement réservé est de mise.

Deze begrenzing is een specifieke beperking in de zin van artikel 24/8 van de statutaire wet van 27 december 1973 en heeft voor gevolg dat bijvoorbeeld niet in uniform kan worden betoogd of nog dat bij syndicale activiteiten van welke aard dan ook, de nodige terughoudendheid aan de dag moet worden gelegd.


Cette limitation constitue une restriction spécifique au sens de l'article 24/8 de la loi statutaire du 27 décembre 1973 et a comme conséquences que, par exemple, il n'est pas permis de manifester en uniforme ou encore, que lors de quelque activité syndicale que ce soit, un comportement réservé est de mise.

Deze begrenzing is een specifieke beperking in de zin van artikel 24/8 van de statutaire wet van 27 december 1973 en heeft voor gevolg dat bijvoorbeeld niet in uniform kan worden betoogd of nog dat bij syndicale activiteiten van welke aard dan ook, de nodige terughoudendheid aan de dag moet worden gelegd.


Interrogée à titre préjudiciel sur cette potentielle discrimination, la Cour constitutionnelle a relevé une différence de traitement qui n'est pas raisonnablement justifiable, dans la mesure où le risque d'être condamné aux dépens constitue une restriction de l'accès à la justice tout aussi importante pour les membres du personnel statutaire de la fonction publique que pour les travailleurs salariés.

Na een prejudiciële vraag over mogelijke discriminatie, heeft het Grondwettelijk Hof besloten dat het hier gaat om een ongelijke behandeling die niet redelijk te verantwoorden is, aangezien het risico om te worden veroordeeld tot het betalen van de kosten een even grote beperking van de rechtstoegang inhoudt voor de leden van het statutair personeel van de openbare sector, als voor de werknemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette limitation constitue une restriction spécifique au sens de l'article 24/8 de la loi statutaire du 27 décembre 1973 et a comme conséquences que, par exemple, il n'est pas permis de manifester en uniforme ou encore, que lors de quelque activité syndicale que ce soit, un comportement réservé est de mise.

Deze begrenzing is een specifieke beperking in de zin van artikel 24/8 van de statutaire wet van 27 december 1973 en heeft voor gevolg dat bijvoorbeeld niet in uniform kan worden betoogd of nog dat bij syndicale activiteiten van welke aard dan ook, de nodige terughoudendheid aan de dag moet worden gelegd.


Sans préjudice des principes généraux de droit qu'il pourrait invoquer, le conseil d'administration de l'organisme concerné peut déroger aux restrictions statutaires à ses pouvoirs de gestion lorsqu'une des situations énoncées au paragraphe 1 est susceptible d'affecter la stabilité du système financier belge ou international.

Onverminderd de algemene rechtsbeginselen die hij zou kunnen inroepen, kan de raad van bestuur van de betrokken instelling van de statutaire beperkingen van zijn bestuursbevoegdheden afwijken indien een van de in paragraaf 1 vermelde toestanden van dien aard is dat hij de stabiliteit van het Belgische of internationale financiële stelsel dreigt aan te tasten.


Sans préjudice des principes généraux de droit qu'il pourrait invoquer, le conseil d'administration de l'organisme concerné peut déroger aux restrictions statutaires à ses pouvoirs de gestion lorsqu'une des situations énoncées au paragraphe 1 est susceptible d'affecter la stabilité du système financier belge ou international.

Onverminderd de algemene rechtsbeginselen die hij zou kunnen inroepen, kan de raad van bestuur van de betrokken instelling afwijken van de statutaire beperkingen van zijn bestuursbevoegdheden indien een van de in paragraaf 1 vermelde toestanden van dien aard is dat hij de stabiliteit van het Belgische of internationale financiële stelsel dreigt aan te tasten.


Sans préjudice des principes généraux de droit qu'il pourrait invoquer, le conseil d'administration de l'entreprise d'assurances peut déroger aux restrictions statutaires à ses pouvoirs de gestion lorsqu'une des si-tuations énoncées à l'article 26, § 1, alinéa 1, est susceptible d'affecter la stabilité du système financier belge ou international en raison du volume des engagements de l'entreprise d'assurances concernée ou de son rôle dans le système financier.

Onverminderd de algemene rechtsbeginselen die hij zou kunnen inroepen, kan de raad van bestuur van de verzekeringsonderneming afwijken van de statutaire beperkingen van zijn bestuursbevoegdheden indien een van de in artikel 26, § 1, eerste lid, vermelde toestanden van dien aard is dat hij de stabiliteit van het Belgische of internationale financiële stelsel dreigt aan te tasten vanwege de omvang van de verbintenissen van de betrokken verzekeringsonderneming of haar rol in het financiële stelsel.


Sans préjudice des principes généraux de droit qu'il pourrait invoquer, le conseil d'administration de l'établissement de crédit peut déroger aux restrictions statutaires à ses pouvoirs de gestion lorsqu'une des situations énoncées à l'article 57, § 1, alinéa 1, est susceptible d'affecter la stabilité du système financier belge ou international en raison du volume de dépôts de l'établissement de crédit concerné, de son importance sur le marché des crédits ou de son rôle dans le système financier.

Onverminderd de algemene rechtsbeginselen die hij zou kunnen inroepen, kan de raad van bestuur van de kredietinstelling afwijken van de statutaire beperkingen van zijn bestuursbevoegdheden indien een van de in artikel 57, § 1, eerste lid, vermelde toestanden van dien aard is dat hij de stabiliteit van het Belgische of internationale financiële stelsel dreigt aan te tasten vanwege de omvang van de deposito's van de betrokken kredietinstelling, van haar belang op de kredietmarkt of haar rol in het financiële stelsel.


Cette cession n'est pas soumise aux éventuelles restrictions statutaires ou conventionnelles à la cessibilité des actions en question.

Deze overdracht is niet onderworpen aan eventuele statutaire of contractuele beperkingen op de overdraagbaarheid van de betrokken aandelen.


w