Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Retard de fermeture des sutures crâniennes
Retard à l'ouverture du FET
Retard à la fermeture
Retard à la fermeture du FET

Traduction de «Retard à la fermeture du FET » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
retard à la fermeture du FET

inschakelvertragingstijd van een FET


retard à l'ouverture du FET

uitschakelvertragingstijd van een FET


retard à la fermeture

sluithysterese | sluithysteresis


Retard de fermeture des sutures crâniennes

wijde schedelnaden van pasgeborene
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourriez-vous préciser pour chacun d'entre eux, la date initiale de la fermeture prévue, la cause du retard passé et actuel, le retard enregistré et, le cas échéant, la date de la fermeture des bureaux ?

Kan daarbij per geval gemeld worden wanneer de sluiting initieel gepland was, welke de oorzaak van de vertraging was/is, hoeveel vertraging er werd opgelopen en wanneer desgevallend voorzien wordt dat deze kantoren zullen sluiten?


Quel est le coût total de ces retards, eu égard aux économies escomptées qui devaient être générées par leur fermeture ?

Wat is de totaalkost van deze vertragingen in het licht van de voorziene en geplande besparingen door de sluiting van deze kantoren?


En outre, un retard peut également impliquer des réparations supplémentaires nécessaires pour assurer le fonctionnement de l'ancienne prison jusqu'à ce que sa fermeture soit un fait.

Daarenboven kan een vertraging ook impliceren dat er bijkomende herstellingen dienen te gebeuren die het functioneren van de oude gevangenis verzekeren tot de sluiting een feit is.


1. Les procédures judiciaires les plus courantes impliquant des avocats et/ou des huissiers de justice sont reprises dans la liste non-exhaustive ci-après: - procédures à l'occasion de mesures conservatoires et exécutoires; - actions contre des tiers-détenteurs ou des tiers-saisis; - actions en revendication; - procédures dans le cadre de la loi sur la continuité des entreprises; - procédures dans le cadre de la loi sur les faillites; - procédures en liquidation/ dissolution de personnes morales; - procédures dans le cadre du règlement collectif de dettes; - actions en responsabilité; - actions contre des débiteurs solidaires; - procédures en matière de liquidation-distribution/ d'ordre-contredit; - actions obliques; - actions pa ...[+++]

1. De meest voorkomende gerechtelijke procedures waarbij advocaten en/of gerechtsdeurwaarders worden ingezet, worden opgesomd in onderstaande, niet-exhaustieve, lijst: - procedures naar aanleiding van bewarende en uitvoerende maatregelen; - vorderingen tegen derdehouders of derdebeslagenen; - vorderingen in revindicatie; - procedures in het kader van de wet op de continuïteit van de ondernemingen; - procedures in het kader van de faillissementswetgeving; - procedures tot vereffening/ ontbinding van rechtspersonen; - procedures in het kader van de collectieve schuldenregeling; - aansprakelijkheidsvorderingen; - vorderingen tegen hoofdelijke schuldenaars; - procedures inzake vereffening-verdeling/ rangregeling-tegenspraak; - zijdeli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, lors de la séance du conseil d'administration d'Infrabel de décembre 2014, le plan d'économies pour 2015 reprend la diminution de moitié de l'entretien des caténaires en Wallonie, le report du renouvellement de certaines voies principales en état de vétusté avancé et demande qu'Infrabel ne soit plus soumis à la charte de ponctualité étant donné que ces mesures entraîneront des retards supplémentaires sur certaines lignes. a) Quelles seront les conséquences de cette diminution d'entretien sur certaines lignes du réseau? b) Que vont devenir les li ...[+++]

Op de vergadering van de raad van bestuur van Infrabel in december 2014 werd het besparingsplan voor 2015 immers goedgekeurd, waarin onder meer vastgelegd werd dat de bovenleidingen half zo vaak gecontroleerd zullen worden in Wallonië, dat de vernieuwingswerken op sommige zeer verouderde hoofdlijnen worden uitgesteld en dat er gevraagd wordt om Infrabel te ontslaan van de stiptheidsverbintenis in het kader van het charter van de reiziger, omdat die maatregelen op sommige lijnen bijkomende vertragingen tot gevolg zullen hebben. a) Welke gevolgen zal de beslissing om minder regelmatig een onderhoud uit te voeren voor bepaalde spoorlijnen h ...[+++]


L'objectif est plutôt de ne pas pénaliser les assujettis qui paient régulièrement et dans les délais leurs cotisations sociales mais qui, une fois et pour des raisons non considérées comme « dignes d'intérêt » par l'INASTI, paient leurs cotisations sociales avec un ou deux jours de retard (exemple : un versement effectué le 26 décembre et qui, en raison de la fermeture de la banque, n'arrive sur le compte de la caisse d'assurances sociales que le 2 janvier).

Wat we wel willen is dat geen sanctie wordt opgelegd aan zelfstandigen die hun sociale bijdragen regelmatig en binnen de gestelde termijnen betalen maar die een enkele keer en om redenen die door het RSVZ niet als « behartigenswaardig » worden beschouwd, hun sociale bijdragen met een of twee dagen vertraging betalen (voorbeeld : een op 26 december gedane storting die wegens de sluiting van de bank pas op 2 januari op de rekening van de sociale-verzekeringskas gecrediteerd wordt).


Le 11 janvier 2011, le train 561 (départ prévu de Baasrode-Zuid à 13.05 heures) n’a pas circulé au-delà de Londerzeel, car il a encouru 11 minutes de retard à la suite de problèmes de fermeture de portes encourus par un autre train à Wetteren.

Op 11 januari 2011 reed trein 561 (voorzien vertrek in Baasrode-Zuid om 13.05 uur) niet verder dan Londerzeel omdat de trein 11 minuten vertraging opliep door problemen met het sluiten van de deuren van een andere trein in Wetteren.


La fermeture prolongée du passage à niveau de l'avenue de la Libération auquel se réfère l'honorable membre était effectivement due aux retards de trois trains qui se suivaient et non à un fait coutumier ou une avarie du système.

De langdurige sluiting van de overweg op de avenue de la Libération, waar het geachte lid naar verwijst, was inderdaad te wijten aan de vertraging van drie opeenvolgende treinen en niet aan een vaak voorkomend feit of schade aan het systeem.


La fermeture prolongée du passage à niveau de l'avenue de la Libération auquel se réfère l'honorable membre était effectivement due aux retards de trois trains qui se suivaient et non à un fait coutumier ou une avarie du système.

De langdurige sluiting van de overweg op de avenue de la Libération, waar het geachte lid naar verwijst, was inderdaad te wijten aan de vertraging van drie opeenvolgende treinen en niet aan een vaak voorkomend feit of schade aan het systeem.


- Le retard dans la délivrance des nouvelles plaques au format européen était effectivement de trois semaines mais vient d'être réduit à deux jours grâce aux journées de fermeture des 18 et 25 janvier pendant lesquelles tout le personnel de la DIV a pu traiter la majeure partie de l'arriéré des demandes d'immatriculation.

- De achterstand voor de afgifte van de nieuwe Europese nummerplaten bedroeg inderdaad drie weken, maar werd teruggebracht tot twee dagen dankzij de sluitingsdagen op 18 en 25 januari tijdens welke het personeel van de DIV het grootste deel van de achterstand van de inschrijvingsaanvragen kon afhandelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Retard à la fermeture du FET ->

Date index: 2024-01-18
w