Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déduction d'impôt à la source
Impôts retenus à la source
Perception à la source
Précompte
Prélèvement à la source
Retenir des impôts à la source
Retenue fiscale à la source
Retenue à la source
Système de retenue à titre d'acompte

Traduction de «Retenir des impôts à la source » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
retenir des impôts à la source

belastingen inhouden aan de bron


déduction d'impôt à la source | perception à la source | précompte | retenue à la source | système de retenue à titre d'acompte

eindheffing | heffing bij de bron | inhouding aan de bron | inhouding van belasting bij de bron | stelsel van inhouding aan de bron | voorheffing


impôts retenus à la source | prélèvement à la source | retenue à la source | retenue fiscale à la source

bronbelasting | bronheffing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avec le précompte mobilier libératoire, l'impôt est perçu immédiatement et la responsabilité est accrue dans le chef des sociétés de gestion qui devront retenir l'impôt et le verser à l'État.

Met de bevrijdende roerende voorheffing wordt de belasting onmiddellijk geïnd en neemt de verantwoordelijkheid van de beheersmaatschappijen toe aangezien ze de belasting innen en aan de Staat doorstorten.


Avec le précompte mobilier libératoire, l'impôt est perçu immédiatement et la responsabilité est accrue dans le chef des sociétés de gestion qui devront retenir l'impôt et le verser à l'État.

Met de bevrijdende roerende voorheffing wordt de belasting onmiddellijk geïnd en neemt de verantwoordelijkheid van de beheersmaatschappijen toe aangezien ze de belasting innen en aan de Staat doorstorten.


— par comparaison, un système de retenue de l'impôt à la source (précompte mobilier) assure un encaissement à 100 %; l'impôt est de surcroît perçu plus tôt et toute possibilité d'éluder l'impôt est annihilée;

— in vergelijking daarmee garandeert een systeem van bronheffing (roerende voorheffing) een inning van 100 %, bovendien wordt de belasting vroeger geïnd en wordt elke mogelijkheid om de belasting te ontwijken teniet gedaan;


— par comparaison, un système de retenue de l'impôt à la source (précompte mobilier) assure un encaissement à 100 %; l'impôt est de surcroît perçu plus tôt et toute possibilité d'éluder l'impôt est annihilée;

— in vergelijking daarmee garandeert een systeem van bronheffing (roerende voorheffing) een inning van 100 %, bovendien wordt de belasting vroeger geïnd en wordt elke mogelijkheid om de belasting te ontwijken teniet gedaan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il lui incombe d’établir une déclaration au précompte mobilier, de retenir ce précompte à la source et de le verser au Trésor conformément à la règle générale qui est d’application aux revenus de capitaux et biens mobiliers.

Hij moet een aangifte in de roerende voorheffing opmaken, de roerende voorheffing aan de bron inhouden en deze storten in de Schatkist, overeenkomstig de algemene regel die van toepassing is op de inkomsten van roerende goederen en kapitalen.


Article 17 1. Tous les fonctionnaires et agents du Bureau bénéficient: a) de l'exonération de tout impôt sur les traitements, émoluments et indemnités qui leur sont versés par le COMESA et ce à compter du jour où ces revenus seront soumis à un impôt au profit du COMESA, sous réserve de reconnaissance par la Belgique du système d'impôt interne; la Belgique se réserve la possibilité de tenir compte de ces traitements, émoluments et indemnités pour le calcul du montant de l'impôt à percevoir sur les revenus imposables provenant ...[+++]

Artikel 17 1. Alle ambtenaren en personeelsleden van het Bureau genieten: a) vrijstelling van belastingen op de salarissen, emolumenten en vergoedingen die hen door de COMESA worden gestort, met ingang van de dag waarop deze inkomsten onderworpen zijn aan een belasting ten voordele van de COMESA, onder voorbehoud dat België het intern belastingstelsel erkent; België behoudt zich het recht voor deze salarissen, emolumenten en vergoedingen in aanmerking te nemen voor de berekening van de belasting die moet worden geheven op uit andere ...[+++]


Sur base des données enregistrées dans l'application StirFraude (plan de travail ISI), je peux, concernant le nombre de dossier traités par l'Inspection spéciale des impôts (ISI) et leurs résultats, concernant les impôts sur les revenus (ISR) et TVA, vous fournir les données suivantes ventilées par direction régionale: Sur base de StirFraude pour les impôts sur les revenus et de Stiron pour la TVA, je puis vous fournir les chiffres ...[+++]

Op basis van de in de applicatie StirFraude (werkplan BBI) geregistreerde gegevens kan ik, in verband met het aantal door de Bijzondere Belastinginspectie (BBI) behandelde dossiers en hun resultaten inzake inkomstenbelastingen (IB) en BTW, volgende gegevens uitgesplitst per directie verstrekken. Op basis van StirFraude voor de inkomstenbelastingen en Stiron voor de BTW op 28 april 2016 kan ik de volgende invorderingcijfers verstrekken: (1) IB bron: StirFraude, icpc en 180Baut (2) BTW bron: Stiron Deze invorderingcijfers zijn geenszins definitief.


Article 17 1. Tous les fonctionnaires et agents du Bureau bénéficient : a) de l'exonération de tout impôt sur les traitements, émoluments et indemnités qui leur sont versés par la CEDEAO et ce à compter du jour où ces revenus seront soumis à un impôt au profit de la CEDEAO, sous réserve de reconnaissance par la Belgique du système d'impôt interne; la Belgique se réserve la possibilité de tenir compte de ces traitements, émoluments et indemnités pour le calcul du montant de l'impôt à percevoir sur les revenus imposables provenant ...[+++]

Artikel 17 1. Alle ambtenaren en personeelsleden van het Bureau genieten : a) vrijstelling van belastingen op de salarissen, emolumenten en vergoedingen die hen door de EGWAS worden gestort, met ingang van de dag waarop deze inkomsten onderworpen zijn aan een belasting ten voordele van de EGWAS, onder voorbehoud dat België het intern belastingstelsel erkent; België behoudt zich het recht voor deze salarissen, emolumenten en vergoedingen in aanmerking te nemen voor de berekening van de belasting die moet worden geheven op uit andere b ...[+++]


1. Confirmez-vous que le montant à retenir pour l'obligation de remploi est la valeur comptable résiduelle amortissable de l'actif à la date de la fusion exonérée d'impôt (soit 500 dans l'exemple précité) ?

1. Kunt u bevestigen dat het in aanmerking te nemen bedrag voor de herbeleggingsverplichting de residuele afschrijfbare boekwaarde van het actiefbestanddeel betreft op het moment van de belastingvrije fusie (500 in de voormelde toepassing)?


D'après certaines sources de presse, il apparaitrait que dans la note préparatoire du futur Plan national de sécurité 2012-2015, le commissaire-général ad intérim propose de ne plus retenir la lutte contre la fraude et ces éléments parmi les dix priorités de la police.

Volgens persberichten zou de commissaris-generaal ad interim van de federale politie nu hebben voorgesteld om in de ontwerptekst van het Nationaal Veiligheidsplan 2012-2015 de strijd tegen de fraude in al zijn aspecten van de prioriteitenlijst van de politie te schrappen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Retenir des impôts à la source ->

Date index: 2023-01-15
w