Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de production de traitement thermique
Conductrice de traitement thermique
Ingénieur traitements de surfaces
Ingénieure en traitement de surface
Ingénieure traitements de surfaces
Ouvrier en traitement du lait
Ouvrière en traitement du lait
Responsable du traitement du lait
Retenu par l'agresseur
Retenue de traitement
Retenue sur la rémunération
Retenue sur le traitement
Retenue sur salaire
Retenue sur traitement
Soumissionnaire retenu

Traduction de «Retenue de traitement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






retenue sur le traitement | retenue sur salaire

inhouding op de wedde | inhouding op het loon | inhouding op het salaris


agent de production de traitement thermique | agent de traitement thermique/agente de traitement thermique | conducteur de traitement thermique/conductrice de traitement thermique | conductrice de traitement thermique

thermisch behandelaar kunststof | operator warmtebehandeling | operator warmtebehandeling kunststof


ingénieure en traitement de surface | ingénieure traitements de surfaces | ingénieur traitement de surface/ingénieure traitement de surface | ingénieur traitements de surfaces

ingenieur materiaalkunde in de industrie | ingenieur procesontwikkeling oppervlaktebehandeling | ingenieur oppervlaktebehandeling | specialist oppervlaktebehandeling


ouvrière en traitement du lait | responsable du traitement du lait | opérateur de traitement du lait/opératrice de traitement du lait | ouvrier en traitement du lait

kaastechnoloog | zuivelverwerkingstechnicus | zuiveltechnoloog | zuiveltechnoloog






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° la retenue de traitement;

2° de inhouding van wedde;


Une retenue de traitement qui ne peut excéder le maximum prévu à l'article 280, alinéa 2 lui est infligée.

Hij ondergaat een inhouding van wedde die het maximum bepaald in artikel 280, tweede lid, niet mag overschrijden.


2° un an pour la retenue de traitement;

2° een jaar voor de inhouding van wedde;


Art. 280. La retenue de traitement ne peut être infligée pour une période de plus de trois mois.

Art. 280. De inhouding van wedde kan niet worden toegepast voor een periode van meer dan drie maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est garanti au fonctionnaire sanctionné par une retenue de traitement, un traitement mensuel dont le montant net égale au moins le montant du revenu d'intégration, tel qu'il est fixé en vertu de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale.

De ambtenaar die inhouding van wedde als tuchtstraf opgelegd krijgt, krijgt een gewaarborgde maandelijkse wedde waarvan het nettobedrag minstens gelijk is aan het leefloon zoals bepaald krachtens de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie.


Le délai court, pour l'effacement de la retenue de traitement, à partir du jour qui suit la fin du dernier mois de la période de la retenue.

Wat het uitwissen van de inhouding van wedde betreft, loopt de termijn vanaf de dag na het einde van de laatste maand van de periode van de inhouding.


Le délai pour l'effacement de la retenue de traitement prend cours à partir du jour qui suit la fin du dernier mois de la période de retenue».

De termijn voor de uitwissing van de inhouding van wedde loopt vanaf de dag die volgt op het einde van de laatste maand van de periode van de inhouding".


Les sanctions disciplinaires retenue de traitement, suspension disciplinaire assortie d'une retenue de traitement, régression barémique et révocation sont incompatibles avec le statut sui generis du pompier volontaire.

De tuchtstraffen inhouding van wedde, tuchtschorsing met inhouding van wedde, lagere inschaling en afzetting zijn niet compatibel met het sui generis statuut van de vrijwillig brandweerman.


Art. 31. L'article 248 du même arrêté est remplacé par le texte qui suit : « Art. 248. Les sanctions disciplinaires qui peuvent être prononcées à l'égard du membre du personnel professionnel sont : 1° la réprimande; 2° le blâme; 3° la retenue de traitement; 4° la suspension disciplinaire assortie d'une retenue de traitement ou non; 5° la rétrogradation ou la régression barémique; 6° la démission d'office; 7° la révocation.

Art. 31. Artikel 248 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de volgende tekst : "Art. 248. De tuchtsancties die kunnen worden uitgesproken ten aanzien van het beroepspersoneelslid zijn : 1° de berisping; 2° de blaam; 3° de inhouding van wedde; 4° de tuchtschorsing met of zonder inhouding van wedde; 5° de terugzetting of de lagere inschaling; 6° het ontslag van ambtswege; 7° de afzetting.


Il s'agit principalement de dossiers relatifs à des comportements de commissaires divisionnaire, chef de corps et ces derniers concernent tant des zones de police du nord que du sud du pays ; mais je ne peux pas en dire plus par respect de la vie privée. c) Ces 21 dossiers évoqués ont abouti à: - 6 sanctions légères (avertissement, blâme, retenue de traitement et suspension de max 15 jours); - 1 sanction lourde (rétrogradation dans l'échelle de traitement).

Het gaat merendeels over dossiers inzake de gedragingen van hoofdcommissarissen en korpschefs. Wat betreft deze laatsten, gaat het zowel over zones in het noorden en het zuiden van ons land. Meer mag en kan ik hierover niets zeggen, uit respect voor het private leven. c) Deze 21 vermelde dossiers hebben geleid tot: - 6 lichte straffen (waarschuwing, blaam, inhouding wedde, schorsing van max 15 dagen); - 1 zware straf (terugzetting in de weddeschaal).


w