Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de séjour
Carte de séjour
Modèle uniforme de titre de séjour
Permis de séjour
Retrait du titre de séjour
Service des titres de séjour
Titre de séjour
Titre de séjour temporaire

Traduction de «Retrait du titre de séjour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
retrait du titre de séjour

intrekking van de verblijfstitel


carte de séjour | permis de séjour | titre de séjour

verblijfsdocument | verblijfskaart | verblijfstitel | verblijfsvergunning


autorisation de séjour | permis de séjour | titre de séjour

verblijfstitel | verblijfsvergunning | vergunning tot verblijf | VTV [Abbr.]


titre de séjour qui confère le droit de séjour le plus long

verblijfstitel met het langste verblijfsrecht


modèle uniforme de titre de séjour

uniform model voor verblijfstitels








titre de séjour

verblijfstitel (1) | verblijfsvergunning (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[103] Rejet de la demande de regroupement familial, non-renouvellement du titre de séjour, retrait du titre de séjour et adoption d’une mesure d’éloignement du territoire d’un État membre.

[103] Afwijzing van een verzoek om gezinshereniging, niet-verlenging van een verblijfstitel, intrekking van een verblijfstitel en verwijdering van het grondgebied van een lidstaat.


2. Pouvez-vous indiquer le nombre de retraits de titre de séjour et d'expulsions qui ont été effectués depuis 2012 dans le cadre des contrôles du maintien des conditions du regroupement familial?

2. In hoeveel gevallen werd de verblijfsvergunning ingetrokken en hoeveel personen werden er sinds 2012 uitgewezen in het kader van controles op het voortbestaan van de voorwaarden voor gezinshereniging?


Le retrait du statut de réfugié ou de la protection subsidiaire n'entraîne pas automatiquement le retrait du titre de séjour. La personne concernée peut introduire un recours.

Het aantal zal eerder beperkt zijn. De intrekking van de vluchtelingenstatus of de subsidiaire beschermingsstatus leidt niet automatisch tot de intrekking van de verblijfstitel.


2. Les décisions de retrait ont-elles été suivies d'un retrait des titres de séjour?

2. Werd in het verlengde van die beslissingen tot intrekking van de vluchtelingen- of de subsidiairebeschermingsstatus ook de verblijfsvergunning van die personen ingetrokken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une aide individuelle continue par exemple parfois à être allouée alors que le statut de séjour de l'étranger a entre-temps été modifié sans que le CPAS qui gère son dossier n'ait été informé de la modification ou du retrait du titre de séjour.

Zo komt het wel eens voor dat er individuele steunverlening blijft doorlopen terwijl er ondertussen een wijziging is gekomen in de verblijfsstatus van de vreemdeling en het OCMW niet van deze wijziging/intrekking verblijf op de hoogte is gesteld maar waar de persoon in kwestie nog wel in behandeling kon zijn.


4. a) Combien de titres de séjour d'étudiants étrangers ont-ils expiré en 2015? b) Combien d'étudiants étrangers dont le titre de séjour avait expiré ont-ils présenté les documents requis (inscription pour une nouvelle année universitaire, éventuelle nouvelle prise en charge) à l'OE en vue de l'obtention d'une prolongation de leur autorisation de séjour? c) Dans combien de cas l'OE a-t-il mis un terme au séjour des étudiants étrangers qui n'avaient pas présenté les documents requis?

4. a) Van hoeveel buitenlandse studenten verviel in 2015 de verblijfsvergunning? b) Hoeveel daarvan legden de nodige documenten voor (inschrijving nieuw academiejaar, eventueel nieuwe tenlasteneming) aan de DVZ voor een verlenging van hun verblijfsvergunning? c) Van degenen die daartoe niet de nodige documenten voorlegden, in hoeveel gevallen werd het verblijf door de DVZ beëindigd?


Retrait du titre de séjour et obligation de réadmission

Intrekking van de verblijfsvergunning en terugnameverplichting


Les États membres veillent à ce que le regroupant et/ou les membres de sa famille aient le droit de contester en justice les décisions de rejet de la demande de regroupement familial, de non-renouvellement ou de retrait du titre de séjour, ou d'adoption d'une mesure d'éloignement.

De lidstaten waarborgen dat de gezinshereniger en/of de leden van zijn gezin het recht heeft/hebben beroep in te stellen in geval van afwijzing van een verzoek tot gezinshereniging, van intrekking of niet-verlenging van een verblijfstitel of in geval van een verwijderingsmaatregel.


Le transfert de membres de la famille vers l'État membre à des fins de regroupement familial au titre du paragraphe 2 s'accompagne du retrait des titres de séjour délivrés et de la fin des obligations en matière de protection temporaire à l'égard des personnes concernées dans l'État membre de départ.

De afgegeven verblijfstitel en de verplichtingen jegens de betrokkenen met betrekking tot de tijdelijke bescherming in de lidstaat die wordt verlaten, komen te vervallen bij overbrenging van gezinsleden naar het grondgebied van een andere lidstaat met het oog op hereniging in de zin van lid 2.


L'existence d'une décision d'éloignement prise dans le cadre du présent point permet le retrait du titre de séjour, dans la mesure où la législation nationale de l'État qui a délivré le titre l'autorise.

Het bestaan van een in het kader van dit lid genomen verwijderingsbesluit maakt de intrekking van de verblijfstitel mogelijk, indien de nationale wetgeving van de lidstaat die de titel heeft afgegeven zulks toelaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Retrait du titre de séjour ->

Date index: 2021-10-31
w