Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Retranscription

Traduction de «Retranscription » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La retranscription doit en outre être signée par les parties, leurs avocats le cas échéant, le président et le greffier-rapporteur.

Dit afschrift moet bovendien door de partijen, hun advocaten in voorkomend geval, de voorzitter en de griffier-verslaggever worden ondertekend.


Ne peut être considérée comme convention visée à l'alinéa 1 la seule retranscription de tout ou partie des documents contenus dans le permis d'urbanisation dans un acte authentique ou une convention sous seing privé.

De gewone heroverschrijving van alle of van een deel van de documenten vervat in de bebouwingsvergunning in een authentieke akte of in een onderhandse overeenkomst mag niet worden beschouwd als een overeenkomst zoals bedoeld in het eerste lid.


Les annulations de tickets prépayés font l'objet d'une retranscription sur le support informatique visé au § 2, alinéa 5.

Dat verzoek dient echter te worden gestaafd door dwingende redenen, waarvan de gegrondheid uitsluitend wordt beoordeeld door de Nationale Loterij. De annulaties van voorafbetaalde tickets worden weggeschreven op de gegevensdrager bedoeld in § 2, vijfde lid.


D'autre part les interviews par téléphone et la retranscription de ces interviews.

Anderzijds het telefonisch interviewen en het uitschrijven van deze interviews.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les objectifs de celle-ci sont de permettre la retranscription précise de la parole du mineur, éviter la répétition traumatisante des auditions pour le mineur, permettre l'analyse des propos et attitudes, éviter la perte de souvenir, et éviter la confrontation entre le mineur et l'auteur.

De audiovisuele opname van het verhoor beoogt de woorden van de minderjarige precies weer te geven, het trauma van veelvuldige verhoren te voorkomen, de mogelijkheid te scheppen om de woorden en het gedrag van de minderjarige te analyseren, het verlies aan herinneringen te beletten en de confrontatie tussen de minderjarige en de dader te voorkomen.


L’arrêt qui ne constate pas que les éléments de preuve recueillis à l’étranger ont été obtenus en violation d’une règle de forme prescrite à peine de nullité, ni que l’irrégularité dénoncée a eu pour effet de rendre non fiables les propos ou leur retranscription, et qui ne met pas l’irrégularité dénoncée en balance avec les droits que chacun des prévenus a pu, ou non, exercer au cours de l’instruction préparatoire, devant les juridictions d’instruction, au cours des audiences du tribunal correctionnel et dans ses moyens d’appel, n’exclut pas légalement les éléments de preuves recueillis à l’étranger.

Het arrest dat niet vaststelt dat het in het buitenland verzamelde bewijsmateriaal is verkregen met schending van een op straffe van nietigheid voorgeschreven vormvereiste, of dat de aangevoerde onregelmatigheid de betrouwbaarheid van het bewijsmateriaal heeft aangetast, en voor het overige de aangevoerde onregelmatigheid niet afweegt ten opzichte van de rechten die elk van de verdachten al dan niet heeft kunnen uitoefenen in de loop van het voorbereidend strafonderzoek, voor de onderzoeksgerechten, en tijdens de zittingen van de correctionele rechtbank en in zijn beroepsmiddelen, sluit niet op wettige wijze het in het buitenland verkreg ...[+++]


En ce qui concerne la retranscription des auditions, l'intervenant souligne que l'enquêteur qui établit le procès-verbal de retranscription partielle va lui-même devoir opérer une sélection des éléments qu'il retient et de ceux qu'il élimine.

Wat de transcriptie van de verhoren betreft, onderstreept spreker dat de rechercheur die het proces-verbaal van partiële transcriptie maakt zelf de gegevens die hij weergeeft en verwerpt zal moeten selecteren.


Ces autres tâches ont de manière générale trait aux retranscriptions audio et font parfois appel aux compétences particulières des handicapés visuels telles que leurs excellentes connaissances linguistiques.

Die andere opdrachten zijn in het algemeen gelinkt aan audio-overschrijving waarbij soms beroep wordt gedaan op de bijzondere bekwaamheden van visueel gehandicapten zoals hun uitstekende taalkundige kennis.


Il faudra être attentif aux directives qui seront données aux administrations communales pour la retranscription de la répudiation dans les registres d'état civil car c'est une réelle humiliation pour la femme de voir mentionnée la répudiation sur un acte officiel.

Men zal moeten letten op de richtlijnen die men aan de gemeentebesturen zal geven voor de overschrijving van de verstoting in de registers van de burgerlijke stand omdat het voor de vrouw zeer vernederend is om de verstoting op een officiële akte vermeld te zien staan.


Il y a lieu de remarquer en effet que par application combinée des articles 12bis , alinéa 1 , et 25quater , § 1 , alinéa 1 , du Code de la TVA (retranscription de l'article 28bis , alinéa 5, b , et 28bis , alinéa 6, de la 6 directive), le simple fait pour un assujetti de transporter un bien corporel de son entreprise d'un État membre vers un autre État membre est considéré dans l'État membre de départ comme un transfert assimilé à une livraison à titre onéreux et dans l'État membre d'arrivée comme une affectation assimilée à une acquisition intracommunautaire à titre onéreux.

Er dient inderdaad opgemerkt te worden dat, door de gecombineerde toepassing van de artikelen 12bis , eerste lid, en 25quater , § 1, eerste lid, van het BTW-Wetboek (uitvoering van artikel 28bis , lid 5, b , en 28bis , lid 6, van de zesde richtlijn), het loutere feit van de verzending door een belastingplichtige van een lichamelijk goed van zijn bedrijf van de ene lidstaat naar een andere lidstaat, in de lidstaat van vertrek aangemerkt wordt als een overbrenging die gelijkgesteld wordt met een levering onder bezwarende titel en in de lidstaat van aankomst als een bestemming gelijkgesteld met een intracommunautaire verwerving van goederen ...[+++]




D'autres ont cherché : retranscription     Retranscription     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Retranscription ->

Date index: 2022-05-24
w