Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charte du comité d'audit
Coefficient d'étalement
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Schengen
Facteur RH
Facteur Rh
Facteur Rhésus
Facteur rhésus
Incompatibilité du facteur rhésus
Paramètre d'étalement
Paramètre d'étalement d'un liquide sur un support
Programme d'assurance et d'amélioration de la qualité
Programme d'assurance et d'amélioration qualité
ROI du comité d'audit
Rhésus D
Règlement d'ordre intérieur du comité d'audit

Traduction de «Rhésus D » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




incompatibilité du facteur rhésus

rhesusincompatibiliteit




programme d'assurance et d'amélioration de la qualité | programme d'assurance et d'amélioration qualité

programma voor de verzekering en verbetering van de kwaliteit (nom neutre)


charte du comité d'audit | règlement d'ordre intérieur du comité d'audit | ROI du comité d'audit

charter van het auditcomité (nom neutre) | huishoudelijk reglement van het Auditcomité (nom neutre)


paramètre d'étalement d'un liquide sur un support | coefficient d'étalement | paramètre d'étalement

Spreidingsparameter


congé pour l'exercice d'une fonction au sein d'un secrétariat, de la cellule de coordination générale de la politique, d'une cellule de politique générale ou au sein d'un cabinet ministériel

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


demande d'obtention d'équivalence de diplômes et de certificats d'études étrangères

aanvraag tot het verkrijgen van de gelijkwaardigheid van buitenlandse diploma's en studiegetuigschriften


Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) dans le paragraphe 1, alinéa 2, les mots ", les singes cynomolgus, les macaques rhésus et d'autres espèces de primates non humains » sont insérés entre les mots « Les ouistitis » et les mots « ne peuvent »;

a) in § 1, tweede lid, worden de woorden "java-apen, resusapen en andere soorten niet-menselijke primaten" ingevoegd tussen het woord "Penseelaapjes" en de woorden "mogen alleen";


« Pour les singes cynomolgus, les macaques rhésus et d'autres espèces de primates non humains, l'alinéa 2 entre en vigueur à une date déterminée par le Ministre».

"Voor java-apen, resusapen en andere soorten niet-menselijke primaten treedt het tweede lid in werking op een door de Minister bepaalde datum".


« Pour les singes cynomolgus, singes rhésus et autres espèces de primates non humains, l'article 4, § 1, alinéa 2 entre en vigueur à une date déterminée par le Ministre».

"Voor java-apen, resusapen en andere soorten niet-menselijke primaten treedt artikel 4, § 1, tweede lid in werking op een door de minister bepaalde datum".


1° au paragraphe 1, alinéa 2, les mots « singes cynomolgus, singes rhésus et autres espèces de primates non humains » sont insérés entre les mots « ouistitis » et « ne peuvent »;

1° in paragraaf 1, tweede lid wordt de zinsnede "java-apen, resusapen en andere soorten niet-menselijke primaten" ingevoegd tussen de woorden "penseelaapjes" en "mogen";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° au paragraphe 1, alinéa 2, le membre de phrase « les singes cynomolgus, les macaques rhésus et d'autres espèces de primates non humains » est inséré entre les mots « Les ouistitis » et les mots « ne peuvent » ;

1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt tussen de woorden "penseelaapjes" en "mogen" de zinsnede "java-apen, resusapen en andere soorten niet-menselijke primaten" ingevoegd.;


16. La prestation 587790-587801 ne peut être portée en compte à l'AMI qu'en présence d'un D faible chez les femmes de moins de 50 ans ou les patients pédiatriques nécessitant une transfusion, chez les femmes enceintes, chez les patients avec affections nécessitant des transfusions de manière chronique, ou en présence d'anti-D chez des patients rhésus D positif.

16. De verstrekking 587790-587801 mag alleen aangerekend worden aan de ZIV bij het voorkomen van een serologische zwakke D bij vrouwen van minder dan 50 jaar of pediatrische patiënten indien transfusienood, bij zwangere vrouwen, bij patiënten met aandoeningen die chronische tranfusies vergen, of bij rhesus D positieve patiënten met anti-D.


Le virus n'est pas méconnu, en effet il a été découvert en 1947 (le virus a été isolé pour la première fois sur un singe Rhésus en Ouganda dans la forêt Zika et chez l'homme en 1952 en Ouganda et Tanzanie), et circulant en Asie et en Afrique, le virus Zika a émergé récemment provoquant quatre grandes épidémies: en Micronésie sur l'ile de Yap en 2007, en Polynésie française en octobre 2013, en Nouvelle Calédonie en janvier 2014 et au Brésil en mai 2015 .

Het virus is dus niet miskend: het werd ontdekt in 1947 (het virus werd voor het eerst in Uganda aangetroffen bij een resusaap in het Zika-bos en bij de mens in 1952 in Uganda en Tanzania), het circuleerde door Azië en Afrika, dook recent op en veroorzaakte vier grote epidemieën: in Micronesië op het eiland Yap in 2007, in Frans-Polynesië in oktober 2013, in Nieuw-Caledonië in januari 2014 en in Brazilië in mei 2015.


Très récemment, de bonnes nouvelles sont venues d'Oregon selon lesquelles un modèle d'I. C.S.I. fiable, développé chez les primates, permet de détecter les anomalies éventuelles, alors que le précédent orateur a déclaré effectuer des recherches sur des embryons de macaques rhésus.

Heel recent is vanuit Oregon het goede nieuws gekomen dat een betrouwbaar ICSI-model bij primaten werd uitgewerkt dat het mogelijk maakt de mogelijke afwijkingen waar de vorige spreker heeft op gewezen te onderzoeken bij embryo's van resusapen.


Très récemment l'on a mis au point, en Oregon, un modèle I. C.S.I. fiable, chez des primates, qui permet d'examiner les risques de malformations des embryons de singes rhésus.

Heel recent werd in Oregon een betrouwbaar ICSI-model bij primaten uitgewerkt dat het mogelijk maakt de risico's op afwijkingen te onderzoeken bij embryo's van rhesusapen.


Enfin, elle évoque la thèse d'un scientifique cité dans le rapport qui a été rédigé au cours de la législature précédente, thèse selon laquelle les examens pour lesquels on prône la fabrication d'embryons peuvent aussi être réalisés sur des rhésus, ce que l'on ne fait guère, en pratique, en raison du coût élevé.

Tenslotte wijst zij op de stelling van een wetenschapper, die wordt geciteerd in het verslag dat tijdens de vorige legislatuur werd opgesteld, dat de onderzoeken waarvoor de aanmaak van embryo's wordt bepleit, ook kunnen uitgevoerd worden op rhesusaapjes, maar dat zulks in de praktijk weinig gebeurt wegens de hoge kostprijs ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Rhésus D ->

Date index: 2023-01-01
w