2. Dès le 18 décembre 1996, à la découverte par la section locale des risques de fuites au vase d'expansion des installations de chauffage du bâtiment BM36, les mesures suivantes furent prises: - réparation des canalisations 3/4'', par le personnel de l'équipe territoriale d'entretien (ETE) de Tournai; - vidange complète de l'installation par le personnel ETE (ouverture des robinets de purge); - commande des travaux de réparation des tuyauteries de 4'' auprès d'une firme civile par la section locale, ces travaux de réparation dépassant les capacités des équipes territoriales d'entretien.
2. Na het vaststellen van het gevaar voor lekken van het expansievat van de installatie voor de centrale verwarming (CV-installatie) van het gebouw BM36 werden op 18 december 1996 door de lokale sectie volgende maatregelen genomen: - de herstelling van de leidingen van 3/4'' door het personeel van de Territoriale Onderhoudsploegen (TOP) van Doornik; - het volledig aflaten van de installatie door personeel TOP (openen van de aftapkranen); - aanvraag door de lokale sectie tot herstellingswerken voor de leidingen van 4'' bij een burgerfirma, omdat deze herstellingen de mogelijkheden van de Territoriale Onderhoudsploegen overstegen.