Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enroulage de pré-imprégnés
Enroulage à sec
Rouleau de pré-impression
Rouleau de pré-imprégnation

Traduction de «Rouleau de pré-imprégnation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rouleau de pré-imprégnation | rouleau de pré-impression

neerdrukwals | voorimpregneerwals


enroulage à sec | enroulage de pré-imprégnés

omwikkelen met voorgeïmpregneerde garens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Chine représente déjà près de 25% de la production textile mondiale, un chiffre alarmant, en particulier pour les véritables pays en développement, tels que le Bangladesh ou le Viêt Nam, qui pourraient également ployer sous le rouleau compresseur chinois dans ce secteur.

China heeft nu reeds een aandeel van bijna 25 procent in de wereldhandel, en dat is beslist zorgwekkend, vooral voor landen die met recht zich ontwikkelende landen kunnen worden genoemd, zoals Bangladesh of Vietnam.


La Chine représente déjà près de 25% de la production textile mondiale, un chiffre alarmant, en particulier pour les véritables pays en développement, tels que le Bangladesh ou le Viêt Nam, qui pourraient également ployer sous le rouleau compresseur chinois dans ce secteur.

China heeft nu reeds een aandeel van bijna 25 procent in de wereldhandel, en dat is beslist zorgwekkend, vooral voor landen die met recht zich ontwikkelende landen kunnen worden genoemd, zoals Bangladesh of Vietnam.


- si l'on fauche la végétation des berges du cours d'eau, l'opération doit avoir lieu au plus tôt à partir du 15 juin et idéalement se dérouler au moyen d'un rouleau débroussailleur travaillant à une hauteur de 5 à 10 centimètres au-dessus du sol; les déchets de fauche doivent toujours être évacués; un deuxième cycle de fauche éventuel avec évacuation des déchets de fauche suit au plus tôt à partir du 15 septembre; dans tous les cas, il convient de faucher chaque année chaque endroit à peu près à la même date; en outre, les mesures décrites à la section « végétations de berges » font également partie de l'entretien normal.

- indien men de bermvegetatie van de waterloop maait, dan ten vroegste vanaf 15 juni en het best met een maaibalk of slagmaaier en op een hoogte van 5 tot 10 centimeter boven de grond; het maaisel dient steeds afgevoerd; een eventuele tweede maaibeurt - met afvoer van het maaisel - volgt ten vroegste vanaf 15 september; in elk geval maait men op dezelfde plaats jaarlijks rond dezelfde datum; tot het normale onderhoud behoren verder de maatregelen beschreven in het deel 'bermvegetaties'


4.4.2. La distance parcourue par le cyclomoteur se détermine d'après le nombre de tours effectués par le rouleau; cette détermination se fait à ± 10 m près.

4.4.2. De door de bromfiets afgelegde afstand wordt tot op ± 10 m nauwkeurig bepaald aan de hand van het aantal omwentelingen van de rol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le réglage de la soufflerie doit être tel que, dans la plage de fonctionnement comprise entre 10 et 45 km/h, la vitesse linéaire de l'air à la sortie de la soufflerie soit égale à la vitesse équivalente du rouleau, à ± 5 km/h près.

Het blaastoestel moet zodanig worden ingesteld dat bij rijsnelheden van 10 km/h tot en met 45 km/h de lineaire luchtsnelheid aan de monding van het blaastoestel tot ± 5 km/h nauwkeurig gelijk is aan de equivalente snelheid van de rol.


4.4.3. La vitesse du cyclomoteur se détermine d'après la vitesse de rotation du rouleau; cette détermination se fait à ± 1 km/h près aux vitesses supérieures à 10 km/h.

4.4.3. De snelheid van de bromfiets wordt bepaald aan de hand van de omwentelingssnelheid van de rol; deze bepaling geschiedt tot op ± 1 km/h nauwkeurig bij snelheden boven 10 km/h.


La directive ministérielle du 7 décembre 1998 de politique uniforme des poursuites en matière de conduite en état d'imprégnation alcoolique et d'ivresse ou dans un état analogue résultant notamment de l'emploi de drogues ou de médicaments, modifiée récemment par la circulaire COL 4/2004 du 27 février 2004 du Collège des procureurs généraux près des cours d'appel, prévoit la possibilité pour le ministère public de proposer, en vertu de l'article 216ter du Code d'instruction criminelle, des programmes de formation spécifiquement adaptés aux jeunes conducteurs.

De ministeriële richtlijn van 7 december 1998, recentelijk gewijzigd door de omzendbrief COL 4/2004 van 27 februari 2004 van het College van procureursgeneraal bij de hoven van beroep houdende een éénvormig vervolgingsbeleid betreffende het sturen onder invloed, in staat van dronkenschap of in een soortgelijke staat onder meer ten gevolge van het gebruik van drugs en geneesmiddelen, alsook betreffende het sturen onder invloed van andere stoffen, voorziet de mogelijkheid dat het openbaar ministerie voor jonge bestuurders aangepaste opleidingsprogramma's kan voorstellen ingevolge artikel 216ter van het Wetboek van strafvordering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Rouleau de pré-imprégnation ->

Date index: 2021-11-23
w