Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amniotome
Clapet de sécurité
Diaphragme d'éclatement
Disque de rupture
Disque destiné à la rupture
Disque frangible
Forceps pour rupture des membranes
Membrane d'éclatement
Rupture provoquée de la poche des eaux
Rupture provoquée des membranes
Rupture prématurée des membranes
Rupture spontanée des membranes

Traduction de «Rupture prématurée des membranes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rupture prématurée des membranes

voortijdig breken van vliezen


Rupture prématurée des membranes, avec début du travail au-delà de 24 heures

voortijdig breken van vliezen met begin van weeën meer dan 24 uur later


Rupture prématurée des membranes, avec début du travail dans les 24 heures

voortijdig breken van vliezen met begin van weeën binnen 24 uur


Rupture prématurée des membranes

voortijdig breken van vliezen


rupture provoquée de la poche des eaux | rupture provoquée des membranes

ruptuur van de vochtblaas


clapet de sécurité | diaphragme d'éclatement | disque de rupture | disque destiné à la rupture | disque frangible | membrane d'éclatement

breekplaat | veiligheidsmembraan


rupture spontanée des membranes

spontaan breken van vliezen


amniotome | forceps pour rupture des membranes

amniotoom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans préjudice des dispositions de la loi du 24 février 1978 et de ses arrêtés d'exécution, les parties s'engagent à ne pas procéder à la rupture prématurée des contrats de travail, sauf pour des raisons reconnues comme fondées par le juge ou les instances compétentes.

Zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van de wet van 24 februari 1978 en haar uitvoeringsbesluiten, verbinden de partijen er zich toe om geen voortijdige verbreking van arbeidsovereenkomsten te begaan, tenzij in geval van gegronde redenen te beoordelen door de rechter of de bevoegde instanties.


7.1.2. La contrainte générale de membrane admissible pour des charges à prédominance statique et pour des températures se situant en dehors de la gamme où les phénomènes de fluage sont significatifs ne doit pas être supérieure à la plus petite des valeurs ci-après, selon le matériau employé : - dans le cas de l'acier ferritique, y compris l'acier normalisé (acier laminé) et à l'exclusion des aciers à grain fin et des aciers qui ont subi un traitement thermique spécial, 2/3 de R et 5/12 de R, - dans le cas de l'acier austénitique : - si son allongem ...[+++]

7.1.2. De toelaatbare, algemene membraanspanning mag bij hoofdzakelijk statische belasting en temperaturen buiten het gebied waarin significante kruip kan optreden niet hoger zijn dan de kleinste van de volgende waarden, naargelang van het gebruikte materiaal : - voor ferrietstaal, inclusief normaalgegloeid staal (gewalst staal), doch met uitzondering van fijnkorrelstaal en staal dat een speciale warmtebehandeling heeft ondergaan, 2/3 van R en 5/12 van R; - voor austenitisch staal : - 2/3 van R als de rek na breuk meer dan 30 % bedraagt, - of, als de rek na breuk meer dan 35 % bedraagt, 5/6 van R en 1/3 van R; - voor ongelegeerd en laa ...[+++]


Art. 32. § 1. En cas de rupture prématurée de la formation au SFPME et à la demande des apprentis ou des candidats chefs d'entreprise, le SFPME informe ACTIRIS afin que ce dernier puisse accompagner le plus rapidement possible les apprentis ou les candidats chefs d'entreprise devenus demandeurs d'emploi et leur proposer de prendre part au processus de Construction de projet professionnel.

Art. 32. § 1. In geval van voortijdige stopzetting van de opleiding bij de SFPME en op vraag van de leerjongens of kandidaatondernemers, informeert de SFPME ACTIRIS zodat deze laatste zo snel mogelijk de leerjongens en kandidaatondernemers die werkzoekenden zijn geworden, kan bijstaan en hen kan voorstellen om deel te nemen aan het proces van Constructie van het Beroepsproject.


Art. 18. En vue de limiter les conséquences liées à une surpression brutale, les équipements dans lesquels s'effectue la biométhanisation sont dotés d'un dispositif tel qu'une membrane souple, un disque de rupture, un évent d'explosion ou tout autre dispositif équivalent.

Art. 18. Om de gevolgen van een plotse overdruk te beperken, worden de uitrustingen waarin de biomethanisering plaatsvindt voorzien van een toestel zoals een soepel membraan, een breukschijf, een ontploffingspijp of elke andere gelijkwaardige apparatuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 18. En vue de limiter les conséquences liées à une surpression brutale, les équipements dans lesquels s'effectue la biométhanisation sont dotés d'un dispositif tel qu'une membrane souple, un disque de rupture, un évent d'explosion ou tout autre dispositif équivalent.

Art. 18. Om de gevolgen van een plotse overdruk te beperken, worden de uitrustingen waarin de biomethanisering plaatsvindt voorzien van een toestel zoals een soepel membraan, een breukschijf, een ontploffingspijp of elke andere gelijkwaardige apparatuur.


Ils la violèrent l’un après l’autre, causant une rupture de la membrane entre son vagin et son anus.

Ze verkrachtten haar één voor één, waarbij het membraan tussen haar vagina en haar anus scheurde.


4. Rupture de la membrane de Bruch traumatique ou dégénérative.

4. Traumatische of degeneratieve Bruchs' membraanruptuur.


4. Rupture de la membrane de Bruch traumatique ou dégénérative.

4. Traumatische of degeneratieve Bruchs' membraanruptuur.


offrent aux femmes séropositives la possibilité d'accoucher par césarienne (avant le travail de l'accouchement et la rupture des membranes), puisqu'il a été démontré que la césarienne réduit le risque de transmission périnatale;

wordt aan de met HIV-besmette vrouwen de mogelijkheid geboden om te bevallen via een keizersnede (vóór de bevalling en het breken van de vliezen), omdat is aangetoond dat dit het risico van MTCT verlaagt;


L'indemnité de rupture a par contre pour objectif de couvrir les conséquences directes de la rupture prématurée de la relation de travail et est payée par la partie - le club ou le joueur - qui a mis fin prématurément au contrat.

De verbrekingsvergoeding heeft daarentegen enkel tot doel de directe gevolgen van de vroegtijdige beëindiging van de arbeidsrelatie te dekken en te vergoeden en wordt betaald door de partij - de club of de speler - die de overeenkomst vroegtijdig beëindigd heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Rupture prématurée des membranes ->

Date index: 2021-08-14
w