Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cassure à la base de la liaison
Craquelure à la base de la liaison
Fissure à la base de la connexion
Fissure à la base de la liaison
Rupture de liaison
Rupture de liaison après thermocompression
Rupture à la base de la connexion
Rupture à la base de la liaison

Traduction de «Rupture à la base de la liaison » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cassure à la base de la liaison | rupture à la base de la connexion | rupture à la base de la liaison

hielbreuk


craquelure à la base de la liaison | fissure à la base de la connexion | fissure à la base de la liaison

hielbarst


rupture de liaison | rupture de liaison après thermocompression

buisbreuk | nekbreuk | steelbreuk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La première partie évolue de la même manière que le traitement de la fonction supérieure sur laquelle elle se base et la deuxième évolue de la même manière que celle prévue dans la loi du 2 août 1971, c'est-à-dire sur la base de la liaison à l'indice des prix à la consommation.

Het eerste deel evolueert op dezelfde wijze als de bezoldiging van de topfunctie waarop deze is gebaseerd en het tweede deel evolueert op dezelfde wijze als deze bepaald in de wet van 2 augustus 1971, namelijk via een koppeling aan de index.


Le montant de base pour la liaison visée à l'alinéa 1 est fixé à 2 451,6 millions de francs pour l'année budgétaire 2000.

Het basisbedrag voor de in het eerste lid bedoelde koppeling wordt voor het begrotingsjaar 2000 vastgesteld op 2 451,6 miljoen frank.


En outre, un système instauré par une loi-programme de 2006 permet de revoir les allocations sociales tous les deux ans, selon un mécanisme basé sur la liaison au bien-être.

Bovendien werden de sociale uitkeringen door een programmawet van 2006 om de twee jaar aangepast volgens een mechanisme dat is gebaseerd op de welvaartsvastheid.


En outre, un système instauré par une loi-programme de 2006 permet de revoir les allocations sociales tous les deux ans, selon un mécanisme basé sur la liaison au bien-être.

Bovendien werden de sociale uitkeringen door een programmawet van 2006 om de twee jaar aangepast volgens een mechanisme dat is gebaseerd op de welvaartsvastheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le montant de base pour la liaison visée à l'alinéa 1 est fixé à 2 451,6 millions de francs pour l'année budgétaire 2000.

Het basisbedrag voor de in het eerste lid bedoelde koppeling wordt voor het begrotingsjaar 2000 vastgesteld op 2 451,6 miljoen frank.


La peroxydase pure pourrait avoir une influence sur les réactions immunologiques (= une réaction basée sur une liaison avec un anticorps comme par ex. dans le test salivaire) mais la concentration et le laps de temps (temps de réaction) nécessaires pour manipuler le résultat du test salivaire ne peuvent être obtenus par la consommation de radis.

Zuivere peroxidase zou een invloed kunnen hebben op immunologische reacties (= een reactie gebaseerd op binding met een antilichaam zoals bijvoorbeeld in een speekseltest), maar de concentratie en de tijdsduur (reactietijd) die nodig is om het resultaat van de speekseltest te manipuleren zal niet gehaald worden door het eten van radijzen.


6. - INAMI Section 1. - Modifications de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Art. 18. Dans l'article 86 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, 1°, a), modifié en dernier lieu par la loi du 15 mai 2014, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « a) les travailleurs assujettis à l'assurance obligatoire indemnités, en vertu de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, y compris les travailleurs bénéficiant d'une indemnité due à la suite : i. de la ...[+++]

6. - RIZIV Afdeling 1. - Wijzigingen van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Art. 18. In artikel 86 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, 1°, a), laatstelijk gewijzigd bij de wet van 15 mei 2014, wordt het eerste lid vervangen als volgt : « a) de werknemers die vallen onder de verplichte uitkeringsverzekering, krachtens de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, met inbegrip van de werknemers die een vergoeding gen ...[+++]


1. La police fédérale dispose de: - 11 officiers de liaisons bilatéraux; - un officier de liaison ad hoc pour la région des Grands lacs, actuellement accrédité pour la République démocratique du Congo et le Burundi; il s'agit d'un officier de liaison basé à Bruxelles et ne se rendant dans les pays d'accréditation qu'en cas de nécessité (par exemple situation problématique, dossier compliqué, etc.); - deux officiers de liaison au desk belge à Europol; - deux officiers de liaison à INTERPOL.

1. De federale politie beschikt over: - 11 bilaterale verbindingsofficieren; - één "ad hoc" verbindingsofficier voor het Gebied van de Grote Meren die momenteel geaccrediteerd is voor Congo en Burundi. Die verbindingsofficier is gebaseerd in Brussel en gaat enkel naar de landen van accreditatie in geval van noodzaak (bijvoorbeeld een probleemsituatie, een complex dossier, enz.); - twee verbindingsofficieren bij de Belgische desk in Europol; - twee verbindingsofficieren bij INTERPOL.


L'exemple suivant est une application des dispositions ci-dessus. Art. 35. Quand, au début d'une période, une augmentation découlant des dispositions concernant la liaison des salaires à l'indice lissé (sur la base de l'indice santé) doit intervenir en même temps qu'une autre augmentation des salaires, l'adaptation résultant de la liaison des salaires à l'indice lissé (sur la base de l'indi ...[+++]

Art. 35. Wanneer bij de aanvang van een periode gelijktijdig een verhoging, voortvloeiend uit de bepalingen betreffende de koppeling van de lonen aan de afgevlakte index (op basis van de gezondheidsindex), en een andere verhoging van de lonen moet toegepast worden, wordt de verhoging ingevolge de koppeling van de lonen aan de afgevlakte index (op basis van de gezondheidsindex) toegepast nadat de lonen met de overeengekomen verhoging werden aangepast.


L'évaluation du fonctionnement du poste se fait en même temps que l'évaluation individuelle et se base également sur le rapport annuel d'activités remis par l'officier de liaison. b) L'évaluation du réseau des officiers de liaison a lieu au minimum tous les cinq ans, comme le prévoit la circulaire ministérielle commune des ministres de l'Intérieur, de la Justice et des Affaires étrangères du 27 mars 2014 relative aux officiers de liaison belges de la police intégrée à l'étranger.

De evaluatie van de werking van de post gebeurt samen met de individuele evaluatie en is tevens gebaseerd op het jaar-en activiteitenverslag die de verbindingsofficier jaarlijks aflevert. b) De evaluatie van het netwerk van verbindingsofficieren gebeurt minimum om de vijf jaar, zoals voorgeschreven in de gemeenschappelijke omzendbrief van de ministers van Binnenlandse Zaken, Justitie en Buitenlandse Zaken van 27 maart 2014 over de verbindingsofficieren van de geïntegreerde politie in het buitenland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Rupture à la base de la liaison ->

Date index: 2024-08-21
w