Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règle du droit assimilé à un coût

Traduction de «Règle du droit assimilé à un coût » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règle du droit assimilé à un coût

regel van met kosten gelijkgesteld recht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de la vente de biens, elles s'épargneront les coûts qu'entraîne la nécessité de s'adapter aux règles du droit des contrats de chacun des États membres dans lesquels elles souhaitent vendre.

Wanneer zij goederen verkopen, zullen ondernemingen geen kosten meer hebben in verband met de aanpassing aan de regels van overeenkomstenrecht van elke lidstaat waar zij willen verkopen.


Art. 26. § 1. Les compétences, droits et obligations relatifs au droit aux soins de santé, visés dans la loi du 1 juillet 1969 fixant le droit des invalides et des orphelins de guerre au bénéfice des soins de santé aux frais de l'Etat, l'arrêté royal du 19 septembre 1985 fixant les modalités selon lesquelles l'Etat assure la gratuité des soins aux invalides de guerre et assimilés, aux orphelins de guerre, à l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, l'arrêté royal du 29 ...[+++]

Art. 26. § 1. De bevoegdheden, rechten en plichten met betrekking tot het recht op geneeskundige verzorging bedoeld in de wet van 1 juli 1969 tot vaststelling van het recht van de oorlogsinvaliden en oorlogswezen op geneeskundige verzorging op kosten van de Staat, het koninklijk besluit van 19 september 1985 tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oudstrijders en oorlogsslachtoffers voorziet in de kosteloze verzorging van de oorlogsinvaliden en gelijkgestelden, alsmede van de oorlogswezen, het koninklijk besluit van 29 oktober 1986 tot vaststelling van de wijze w ...[+++]


Pour un contrat de crédit visé dans l'exemple 34 repris en annexe 1de l'arrêté royal du 14 septembre 2016 relatif aux coûts, aux taux, à la durée et aux modalités de remboursement de contrats de crédit soumis à l'application du livre VII du Code de droit économique et à la fixation des indices de référence pour les taux d'intérêt variables en matière de crédits hypothécaires et les crédits à la consommation y assimilés, mais sans hypothèq ...[+++]

Voor een kredietovereenkomst bedoeld in voorbeeld 34 opgenomen in bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 14 september 2016 betreffende de kosten, de percentages, de duur en de terugbetalingsmodaliteiten van kredietovereenkomsten onderworpen aan boek VII van het Wetboek van economisch recht en de vaststelling van referte-indexen voor de veranderlijke rentevoeten inzake hypothecaire kredieten en de hiermee gelijkgestelde consumentenkredieten, maar zonder hypotheekstelling, en voor een overbruggingskrediet, bedoeld in artikel 2, 3°, van hetzelfde besluit, maar zonder hypotheekstelling, mogen deze kosten hoogstens 300 euro bedragen.


Il n'y a pas lieu d'assimiler les exigences en matière d'acquisition de droits à d'autres conditions fixées pour l'acquisition d'un droit à rente établi en ce qui concerne la phase de versement du revenu en vertu de la législation nationale ou des règles de certains régimes complémentaires de pension, en particulier des régimes à cotisations définies.

Verwervingsvoorwaarden mogen niet worden gelijkgesteld met de overige voorwaarden die gelden voor de verwerving van een recht op annuïteit dat krachtens het nationale recht of krachtens de regels van bepaalde aanvullende pensioenregelingen, in het bijzonder in regelingen met vaste bijdrage, is vastgelegd voor de uitbetalingsfase.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 26 octobre 2012 (SPEECH/12/764) et le 18 janvier 2013 (SPEECH/13/29), les ministres européens de la justice ont eu des débats approfondis sur les propositions de réforme, y compris sur le droit à l'oubli, sur les amendes à infliger aux organismes qui font un mauvais usage des données à caractère personnel et sur le coût et les avantages des nouvelles règles pour les entreprises.

Op 26 oktober 2012 (SPEECH/12/764) en 18 januari 2013 (SPEECH/13/29) hebben de Europese ministers van Justitie de hervormingsvoorstellen uitvoerig besproken, onder meer het recht om te worden vergeten, boetes voor organisaties die persoonsgegevens misbruiken en de kosten en baten van de nieuwe regels voor ondernemingen.


En outre, si le règlement nº 1/2003, relatif à la mise en oeuvre des règles de concurrence prévues aux articles 81 et 82 du traité, a apporté un grand nombre de modifications aux règles de procédure relatives au droit de la concurrence de l’Union, lesdites règles ne contiennent aucun indice susceptible d’établir qu’elles imposent une assimilation des avocats exerçant à titre indépendant et des avocats salariés en ce qui concerne la ...[+++]

Bovendien heeft verordening nr. 1/2003, betreffende de uitvoering van de mededingingsregels van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag, weliswaar een groot aantal wijzigingen in de procedureregels in het mededingingsrecht van de Unie doorgevoerd, doch deze regels bevatten geen enkele aanwijzing dat zij dwingen tot een gelijkschakeling van advocaten die hun praktijk onafhankelijk uitoefenen en advocaten in dienstbetrekking wat de bescherming van de vertrouwelijkheid van de correspondentie betreft, daar dit beginsel geen voorwerp is van genoemde verordening, die ertoe strekt de inspectiebevoegdheden van de Commissie uit te breiden, onder me ...[+++]


Il y a lieu d’observer que, s’il est vrai que le règlement n° 1/2003 a apporté un grand nombre de modifications aux règles de procédure relatives au droit de la concurrence de l’Union, il est également constant que lesdites règles ne contiennent aucun indice susceptible d’établir qu’elles imposent une assimilation des avocats exerçant à titre indépendant et des avocats salariés en ce qui concerne la protection de la confidentialité des communications, ...[+++]

Verordening nr. 1/2003 heeft weliswaar een groot aantal wijzigingen in de procedureregels rond het mededingingsrecht van de Unie ingevoerd, doch het staat ook vast dat deze regels geen enkele aanwijzing bevatten dat zij dwingen tot een gelijkschakeling van advocaten die hun praktijk onafhankelijk uitoefenen en advocaten in dienstbetrekking voor wat betreft de bescherming van de vertrouwelijkheid van de communicatie, daar dit beginsel geen voorwerp van genoemde verordening is.


Ce cadre multilatéral est d'autant plus nécessaire que les activités des entreprises se mondialisent. En effet, un nombre croissant d'affaires de concurrence ont une dimension internationale. Un cadre de règles et de principes communs réduirait les coûts inutiles supportés par les entreprises du fait de l'application de droits de la concurrence différents aux mêmes transactions internationales.

De behoefte aan een dergelijk multilateraal kader is ook groter geworden door de mondialisering van het handelsverkeer. Door een geheel van gemeenschappelijke regels en beginselen zouden de onnodige kosten voor het bedrijfsleven, die voortvloeien uit de toepassing van verschillende mededingingswetgevingen op dezelfde internationale transacties, worden verminderd.


La proposition de directive adoptée par la Commission vise : -> à définir au niveau communautaire les règles qui permettront une application efficace des principes généraux du Traité au marché spécifique de l'assistance en escale. -> à introduire des modalités d'accompagnement des principes de libéralisation du transport aérien et de ses activités connexes en organisant l'accès à la prestation des différentes catégories de services d'assistance et en consacrant le droit à l'auto-assistance ("self-handling") par les compagnies aérienne ...[+++]

Met door de Commissie aangenomen ontwerp-richtlijn wordt het volgende beoogd: - vaststelling op communautair niveau van de voorschriften die een doelmatige toepassing van de algemene beginselen van het Verdrag op de bijzondere markt voor grondafhandeling mogelijk moeten maken; - invoering van regels ter ondersteuning van de beginselen inzake liberalisering van het luchtvervoer en verwante activiteiten waarbij de toegang wordt georganiseerd tot de verlening van de verschillende categorieën grondafhandelingsdiensten en het recht op eigen grondafhandeling ("self handling") door de luchtvaartmaatschappijen wordt bevestigd; - totstandbrengi ...[+++]


Options futures La question principale est de savoir si les avantages économiques et politiques tirés par l'Union de l'accès, en franchise de droits, aux marchés déréglementés des pays tiers sont plus importants que le coût des concessions qu'elle devra accorder pour rendre les accords de libre- échange compatibles avec les règles de l'OMC.

Mogelijkheden voor de toekomst De essentiële vraag is of de voordelen in economisch en politiek opzicht voor de Unie van toegang zonder betaling van douanerechten tot de gedereguleerde markten van derde landen groter zijn dan de aanpassingskosten die gemoeid zijn met de EU-concessies die nodig zijn om tot een met de WTO verenigbare vrijhandelsovereenkomst te komen.




D'autres ont cherché : Règle du droit assimilé à un coût     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Règle du droit assimilé à un coût ->

Date index: 2021-05-01
w